第103章,杏花沾微雨,人間第一流

  白衣女子念詩的腔調有一股獨屬于越劇的韻味,咬字之間都是獨屬於江南女子的烏噥軟語。

  在黑衣男子的耳中,她的聲音宛如天籟,卻又帶著一絲難以言喻的哀愁。

  月色下的古廟在眼前女子那飄渺的聲音襯托下更顯幽深,廟宇的斷壁殘垣透出幾分忽冷的淒清。

  夜風輕輕吹過,帶起一陣淡淡的香氣,仿佛就是過往歲月的痕跡。

  「你念的是大詩人東山浩的詩。」

  男子望向眼前的白衣女子回應道。

  女子輕輕的抬起眼,望向眼前的黑衣男子,她的眼眸如兩汪潭水般幽深。她身著白色的長裙,裙擺隨風輕輕擺動,宛如一朵盛開的白蓮。

  「你倒不是那等俗人,竟還懂詩詞。」

  她的長髮如瀑,隨風飄動,在月光下閃爍著銀色的光澤。

  她的面容雖然蒼白,但卻透出一種超脫塵世的美麗,宛如一幅水墨畫中的仙子。

  那女子抿嘴嘴輕笑真如那天仙一般,只是在那衣裙飄飛間,素手一揚,雙手交叉之間竟亮出兩把雪亮的鴛鴦劍來,劍身一紅一藍,宛如兩隻翩翩起舞的蝴蝶。

  那黑衣男子見此眉頭一皺,腰側的寶劍也不知何時早已出了劍鞘,只見其手掌一轉,劍花如雪,直接架住了朝他刺來的兩把鴛鴦劍。

  女子的劍法輕盈而優雅,每一次劍擊都如同流水般靈動。兩人劍氣相接,劍光閃爍,讓人目不暇接。

  兩人的目光在空中相接,眼神里均閃過一絲寒意。

  此刻,那黑衣男子率先發動攻擊,長劍化作一道青色流光,向白衣女子呼嘯而去。

  那白衣女子唇邊勾起一抹冷香,身形飄忽不定,鴛鴦劍化作兩道彩帶,巧妙地化解了黑衣男子凌厲的劍招。

  二人都身形如風,劍法如電,每一次劍招的碰撞都讓人心驚膽戰。

  白衣的女子的劍法以柔克剛,兩把鴛鴦劍竟然舞出了一道道美妙的劍花,時而攻其不備,時而化劍氣於無形。

  二人的劍法各有千秋,亦是難分高下。

  那黑衣男子似乎極為著急進廟查看,並不想再次與白衣女子多做糾纏。他一咬牙,只見他的劍光陡然一改,見招一改如浪花滔滔,奔流而下,劍氣綿綿不絕,竟一時打亂了白衣女子的劍招。

  白衣女子中的兩把鴛鴦劍,似如沉入江中的兩條魷魚,一時被浪濤所阻,劍招變得凝滯起來。

  如果司徒登科在此就一定會發現這正是關山十二亭中的第九亭「搬山困海」。

  白衣女子見此面色一變,表情越發的凝重,臉色也愈發的蒼白,她嬌喝一聲,強運內力,奮力出擊。

  而關山十二亭確是一亭一境界,第九亭「搬山困海」是以山海為劍氣並壓制對手劍氣於無形,此等浩蕩的劍氣,怎可輕易掙脫?

  那女鬼似是泄了氣,竟是一收鴛鴦雙劍。她倒退幾步,目光恨恨的瞪向眼前的黑衣男子,並開口道:

  「你這易容做的倒是不錯,可惜啊,這麼俊俏的一張臉是易容的,不知道這人皮面具之後面到底是人還是鬼?」

  見女子收手,那黑衣男子也收回了長劍,他只是淡淡的回道:「彼此,彼此。」第103章,杏花沾微雨,人間第一流