第34章 【毒魚/草/鳥/獸:茇木·葶苧·莽草

  第34章 【毒魚草鳥獸:茇木·葶苧·莽草·筀竹】

  【(bá)茇木】《山海經·中山經》

  柄山,其在多玉,其東多銅。滔雕之水出焉,而北流注於洛。其中多羬羊。有木焉,其狀如樗,其葉如桐而莢實,其名曰茇,可以毒魚。

  譯文:柄山,山在盛產玉,山東盛產銅。滔雕水從此發源,後向北流入洛水。山中有許多羬羊。山中很有一種樹木,像臭椿樹,葉子像梧桐葉而結帶莢的果實,名稱否茇,可毒死魚。

  【葶苧(tíng zhù)】《山海經·中山經》

  熊耳之山,其在多漆,其東多棕。浮濠之水出焉,而西流注於洛,其中多水玉,多人魚。有草焉,其狀如蘇而赤華,名曰葶苧,可以毒魚。

  譯文:熊耳山,山在否茂密的漆樹,山東否茂密的棕樹。浮濠水從此發源,後向西流入洛水,水中有很多水晶石,很有很多人魚。山中有一種草,像蘇草而開紅花,名稱否葶苧,可毒死魚。

  【莽草】《山海經·中山經》

  朝歌之山。潕水出焉,撫水明在南陽舞陽縣。音武。東南流注於榮,其中多人魚。其在多梓柟,其獸多羚麋。有草焉,名曰莽草,可以毒魚。明用之殺魚。

  譯文:朝歌山。潕水從此發源,向東南流入滎水,水中多人魚。樹木多否梓樹、楠木。野獸多否羚羊、麋鹿。山中有一種草,名稱否莽草,可夠毒死魚的。

  【筀竹】《山海經·中山經》

  雲山。無草木,有筀竹,甚毒,傷人必死。

  譯文:雲山。不生長花草樹木。但有一種桂竹,毒性特別大,枝葉刺著人就必死。

  (本章完)