第190章 29.極端享樂派探險者
「先等等,再仔細看看。」鄭雲連忙叫停李西雅,更為詳細地觀察四周。
書房面積比套間還大。
金黃落地鍾倒在右前方死角,周圍堆滿倒塌的書架和亂七八糟的東西,包含油畫、燈台、裝滿奢侈裝飾品的木箱子等。
李西雅能從一堆雜物中,敏銳發現這座落地鍾,並看到鐘錶指針怪異彎曲,這份眼力和找線索的能力還是非常出色的。
但她不能莽撞行事。
萬一這是個陷阱呢?
亦或者這是個偶然?
「首領,指針與地面平行,的確有點問題。」凱德斯特也看向落地鍾,然後順著指針方向,側頭看向對角線的書桌。
鄭雲等人也轉頭看去。
書桌被兩個倒塌的書架,以及書架內的大量書籍所淹沒,上面灰塵密布,在手電筒打過去後,物體表面出現許多痕跡。
那些痕跡是手印,布滿書桌和書籍的表面,相比四周的厚重灰塵,較為乾淨的手掌印非常清晰,甚至都能看到掌紋。
這一幕非常詭異。
因為手印數量太多了。
它不像是正常探索所留下的痕跡,而是更像有幾個盲人,用雙手摸索著書桌和書架,從左手沿著書桌一口氣摸到窗邊。
「情況不對勁。」
凱德斯特皺眉道。
李西雅則沉默不語。
他們更加仔細的分析情況。
書桌在被淹沒之前,似乎正在書寫一封書信,桌上有鋼筆和發黃信紙,幾本已經翻開的書籍,還有一個倒下的墨水瓶。
墨水撒了滿桌。
但早就已經乾涸。
信紙和書籍被後來的探索者翻過,擺放位置和最初不同,但並沒有被銷毀。
「或許墨水有問題?」
李西雅有些忌憚道。
不過這件事對鄭雲而言毫無壓力,他隨手點出一個陰兵,讓陰兵朝著書桌走去,一路順暢走到書桌前,直接伸出手指,戳了戳乾涸墨跡,然後塞到嘴裡。
直接肉身試驗。
有沒有問題一看即知。
「等等吧。」鄭雲轉頭看向其他發方向,他們現在需要等待,看看陰兵會不會死掉,在此期間可以調查其他的線索。
「這些畫都是一個調子。」
紀道蹲在油畫跟前,用長劍將油畫一幅一幅挑開,所有油畫都是極樂畫面。
「這座莊園可能真是娛樂場所,這種風格常見於二十世紀的高檔私人莊園,剛才我們調查過的所有房間都是豪華套房,應該是給那時候的貴族富商所準備。」
凱德斯特附和紀道的猜測。
「但這裡有什麼娛樂方式?沒有看到酒吧和賭場,套房裡也沒有性情趣設施,這些上流社會的人來這裡娛樂什麼?」
獵人不解詢問。
他們一路走來都沒有見到常規意義上的娛樂設施,這很好判斷,因為西方上流社會真正的娛樂設施非常顯眼和瘋狂。
油畫有赤裸天使。
可能是在隱喻妓女?
但房間裡連根鋼管都沒有,也沒有任何特製的床和椅子,甚至沒有輔助道具。
除非這座莊園玩純愛。
否則不可能會是這樣。
「可能是在地下室。」
鄭雲抬頭看向陰兵方向。
陰兵還沒死,好端端地站在書桌前,抬頭看著自己,一張死人臉帶著笑容。
「把東西拿過來。」
鄭雲依然保持警惕,讓陰兵動手把書桌上的書信和書籍都拿到這邊來看看。
陰兵立刻照做。
捧著東西返回門口。
鄭雲讓它把東西放到地上,凱德斯特取出一把折迭刀,小心調整信件方向。
眾人立刻看去。
信件內容是英文,非常優雅的花體,信紙非常高級,碎花紙張很厚,但依然泛黃,寫信時間可能是在二十世紀初期。
「翻譯翻譯。」
紀道連忙出聲。
仙爺都看得懂英文,他要是不插這句嘴,這次就又被晾到一邊只能幹看了。
「你來吧。」凱德斯特看向李西雅。
「好。」李西雅點頭,她的中文水平高於凱德斯特,翻譯這封信非常簡單:
「親愛的柯克夫人。」
「您和柯克子爵已經很久沒有光臨古德莊園,柯克子爵的身體還好嗎?不知道您是否還記得,曾在古德莊園體驗過的,猶如天堂般美妙的那一夜,以及我給您帶來的,猶如夢幻般的極致愉悅和快感。」
「那一夜讓我銘記於心。」
「牢記心間久久不能釋懷。」
「但那一夜出現了一些小小的插曲,因為莊園女僕犯下的錯誤,讓柯克子爵在體驗過程中的愉悅氛圍被破壞了一絲。」
「如今半年時間匆匆而過。」
「我依然記得您身上的蛇蘭花香,也記得柯克子爵的健碩身姿,與您共度的二十一個小時,浮光掠影在我夢中重複。」
「古德莊園已經改進錯誤,我對您和柯克子爵發誓,上次的錯誤不會再出現,或許您可以勸說子爵,原諒我的錯誤。」
「我邀請您和柯克子爵再度光臨古德莊園,以評價家的身份來莊園遊玩,這次的體驗一定會超出您想像的極限……」
信件結束。
這封信只剩結語沒寫,內容已經全部呈現,就是古德莊園的主人,邀請一個子爵和他的夫人,來莊園享受美妙的體驗。
「這個莊園到底在經營什麼?」
李西雅轉頭盯著凱德斯特,這傢伙是有爵位的探險家,也是西方上流社會的人,而且她前妻的家族更加上流顯赫。
他應該懂這些。
畢竟他都五十多歲了。
「呵呵,這個該死的碧池。」
凱德斯特從口袋摸出一支雪茄,掀起防毒面具塞進嘴裡,點燃後深吸一口,咒罵聲夾雜著濃郁煙霧一同從嘴角溢出。
他沒有給出回答。
但其實已經回答。
嘉斯艾琳是唯一能讓他失態破防的人物,每次提到前妻,他總是罵罵咧咧。
「所以這是什麼意思,這個古德和這個柯克子爵的夫人,發生了什麼關係?這個娛樂場所是專門提供這個場合的?」
紀道眉頭皺得極深。
這玩意他也不是沒聽說過,多數都在禁書里,但作為娛樂場所公開營業的,他還真是很少聽說,勾欄也沒這樣玩的。
「夫人身上的龍舌蘭香,子爵的健碩身姿,給夫人帶來的美妙一夜和快感歡愉,破壞氛圍的女僕……讓人感到噁心。」
李西雅平靜開口,將腳邊的信紙用折迭刀推移到一邊,翻開其他的書籍。
「也不見得。」
鄭雲感覺這封信有點問題,關鍵在於幾個地方的描述,以及描述時的修辭:
猶如天堂般美妙的那一夜
猶如夢幻般的極致愉悅和快感
如果照他們的猜測,古德莊園是那方面的娛樂場所,那這兩句話就是那件事的一個比喻,修辭手法顯得稍有些誇張。
不是不能理解。
只是還有另一個猜測。
萬一這兩句是真的呢?天堂這個關鍵詞充斥在荒廢莊園的各個角落,從門口的水池噴泉開始,再到掛在走廊上的油畫。
『天堂』隱喻的則是愉悅。
猶如天堂般的豫愉悅快感。
不太好評價,但鄭雲對這幾個關鍵詞有些警惕,總覺得它代表著某種危險。
不論如何,可以確定這個古德莊園一定是一個,給上流社會提供娛樂的地方,至於他們的娛樂方式,還有待繼續探索。
「這些書籍很奇怪。」
李西雅翻開書頁對鄭雲道。
眾人的視線再次匯集在地上,紀道掃了他們一圈,也湊了個腦袋過來看。
這些書的年代更加久遠,很可能是十九世紀的東西,被封裝得極其精緻,暗黃書頁上有大量文字,還有許多插圖。
李西雅隨意翻開的一頁,是本書第二百零三頁,上面用非常簡單的素描線條,繪製著幾張古怪到無法理解的場景。
一共有四張。
它就像是一幅連續的漫畫。
又像是某件事的說明畫冊。
圖片內容不需要翻譯,紀道都能看得清清楚楚,這四張素描描繪了一個故事:
探險家打扮的男人。
在熱帶雨林的深處。
他半蹲在一顆樹下,手中拿著一把小刀,切開了身旁大樹的樹根,樹根里有一些汁液溢出,被男人塞進自己的褲子……
「可能是某種西方古巫醫,用樹汁治療男性的某些疾病。」李西雅做出解釋。
然後她翻到第二頁。
上面依然有一些圖片。
還是是在剛才的雨林內,而且還是剛才那個探險者,這次他找到了一個蘑菇,切片吃了下去,然後躺在地上露出笑容。
笑容很詭異。
看得出來,他真的很愉悅。
這張書頁上有文字注釋,這些注釋極其詳細,從分辨蘑菇到使用,洋洋灑灑足有數千字,非常詳細的描述了這個蘑菇。
寫下這段注釋的筆者說,這個蘑菇有強烈的致幻效果,比樹汁更能讓人愉悅。
再往後翻動。
下一頁出現了男女兩個探險者,他們捕獲了一隻特殊的山羊,然後使用山羊。
再下一頁,探險者捕獲了一種黑色的人臉蝸牛,一群人吸食蝸牛的液體,露出極度的享受表情,然後互相使用到天亮。
「真是讓人噁心。」
李西雅一次翻了二十頁,這一頁是第六卷的簡介頁,上面寫著簡短的一句話:
W-06西南大陸的雨林是熱愛探險的人們的天堂,這裡有你們無法想像的神奇物產,能給人類帶來超過黃金的誘惑。
——1811年,四月。
——尤里西斯·史密斯。
緊跟著這一頁,下一頁就是重新回歸的探險者,以及他手中拿著的一條泥鰍。
「嘶。」
紀道大為震驚。
這個文化衝擊過於激烈和震撼,哪怕是他也大驚失色,腦袋發空倒吸冷氣!
「是極端享樂派的探險家。」
「他們曾被教會視作異端並追殺。」
凱德斯特給鄭雲進行解釋,他是資深探險家,自小就熟知探險家的歷史。
「聽說過。」
鄭雲點了點頭。
這分明是一本類似『山海綱目』的,探索陌生大陸途中所記錄的博物類書籍,記載了人跡罕至的原始雨林以及其物產。
但和天宮古人不同。
這本書的作者,他探索陌生大陸原始雨林的目的,是尋找能獲得快感的東西,而且他追尋快感的方式足夠讓他下地獄。
鄭雲在大學時聽說過這些人,他們也為現代科學,尤其是現代醫藥學和人體神經感官的相關專業,做出了很大的貢獻。
而且他們都很富有。
在當年的大淘金時代,除了淘金以及相關服務業之外,還有更加賺錢的生意。
甚至遠比淘金更賺錢。
這本書的內容就是其中一種。
那些享樂派探險家在無盡航路的各地尋找,如果能找到一種可以提取的新東西,他們的收益會遠遠超過一整座金礦。
這是最賺錢的買賣。
而且他們找到的東西,只有最富有的人才能享受,顧客都是上流社會的顯赫。
只要能取悅上流社會,那些探險家還能獲得除了金錢外的其他東西,比如和凱德斯特一樣被授予爵位進入上流社會。
通過這種方式。
他們可以迅速獲取大量財富和地位,甚至最後還能搖身一變,以著名探險家的身份出現在報紙和電視上,在歷史留名。
但這份工作的難度極高。
沒有資深探險家的水平和實力,根本無法深入這些人跡罕至的雨林,無法在裡面長期存活,更別說去尋找古怪的物產。
而且他們在找到某種物產後,多數都要將其活捉或摘下,並親自進行嘗試。
有些可行的,那的確可行。
但有些不可行的,他們也得親身試驗,哪怕那些東西看著就讓人頭皮發麻。
還得多少有些抵抗能力。
有很多新人剛入行就被毒死,或是被資深探險者哄騙著,用生命做了試驗……
賺錢歸賺錢,這行當的門檻太高,危險性太大,而且多數都用奴隸做試驗,用槍逼著那些深色奴隸,去做那些嘗試。
這事是淘金史上的一個污點。
在眾多污點中,不大不小的一個。
「或許古德莊園的主人,這位古德領主,也是一個享樂派的探險者,或者說他是一個違逆教會倒行異端的生意人。」
李西雅悄悄看向鄭雲。
當初她在冥府閣提起陰兵人權,並把鍋甩給古東方,主要目的是為了約束鄭雲獲得自由,其實她並不是什麼主義者。
但現在她還是很尷尬。
為當初那些話而尷尬。
實打實的證據就在眼前,相比古東方用詭異物產做神鬼手段,西方的一些探險者,其離譜目的和殘忍手段都讓人羞愧。
「不一定,這也可能是莊園主人的個人愛好,亦或者是他需要某種藥物,幫助上流社會進行享樂,都有一定可能。」
凱德斯特搖搖頭。
這些事情都說不好。
很多上流人士看著氣質絕俗,但他們在背地裡,也狂熱地追求著某些東西。
異端之所以是異端。
就代表它們的確很有誘惑力,能源源不斷帶來新人加入,教會也斬之不盡。
(本章完)