第二百零一章 影響

  翌日上午,辦公室內。

  剛剛更新完《異常生物見聞錄》的王漸,習慣性的登錄twitter。

  在無視了一些「快更新」、「請你吃飯」之類的留言後,他直接看向熱度榜的第一名。

  果然,工作人員已經按他的要求,把史蒂芬金將要在網站上連載作品的消息,放在頭條了。

  「史蒂芬金先生?《肖申克的救贖》和《越獄》、《越獄特種兵》?這完全不搭配嘛!」

  「哈,你以為史蒂芬金只能寫那種沉重的東西?拜託,去看看《與你同行》吧!」

  「我最喜歡的是《閃靈》!」

  「《綠里奇蹟》也十分好看。」

  「可是我在網站上想看的是夠『cool』的作品,不是這些過時的作品!」

  「同樣不看好史蒂芬金在網站上連載的作品,風格太不相符了。」

  王漸看著評論,想著看到的《迷霧》初稿,搖了搖頭。

  「大師級的作家寫爽文,絕對會讓你們大開眼界的。」

  想著到時候,這些人慾罷不能的表情,王漸的嘴角輕輕翹起。

  可僅僅片刻之後,他的表情就一下子垮掉了。

  因為,王漸看到排在第二位的信息了。

  他皺著眉頭,點擊滑鼠進入話題區。

  「唉,《異常生物見聞錄》的搞笑方式,真的很吸引精神病人嗎?」王漸嘆了一口氣。

  「是什麼樣的精神,能讓一群人認真的討論這麼久,讓一個人因為莫名其妙的理由,拿出幾十萬美元的?」

  王漸搖了搖頭,覺得再看下去,自己的智商也要受到影響。

  他隨手關閉話題區,就起身離開,為即將到來的上市儀式做準備去了。

  只是王漸並沒有注意到,在關閉的一剎那,話題區里突然出現大量回復。

  「500美元已收到,謝謝那位來自加利福尼亞的書友。」

  「800美元收到,我馬上就要從家鄉出發了。」

  ......

  曼哈頓,迪士尼出版社的寫字樓內。

  一個年輕的工作人員,腳步匆匆的走進總編室。

  「總編,」他喘了著氣說道:「wangwen.com又有大動作了。」

  老年白人皺著眉頭,看向年輕人:「什麼大動作?無非就是它旗下的一個網絡傳媒工具,在華爾街的幫助下,即將上市罷了。」

  「現在美國的電視機數量是多少,電腦數量又是多少?華爾街,根本不懂傳媒!」

  總編語含不屑的補充一句,「再說傳媒上的問題,與我們有什麼關係?」

  「我們只需要收集容易改編成電影的文學作品,總部自然不會少撥給我們一美元的。」

  「不是上市的問題。」年輕人打斷總編的長篇大論,「是史蒂芬金...」

  「史蒂芬金要在wangwen.com上發表作品了!」

  「史蒂芬金」總編猛然起身,將辦公桌上的咖啡,打翻在地。

  如果說好萊塢的六大巨頭評選最喜歡的作家,那第一名毫無疑問的是史蒂芬金。

  他的作品,簡直是文學作品改編影視劇後,叫好又叫座的代表了。

  即使被認為第一部票房失敗的作品《肖申克的救贖》,現在在全美錄像帶銷售榜上,也已經排在第一位。

  要知道它的競爭對手,可是最受全美歡迎的《阿甘正傳》啊!

  「消息確認過了嗎?」總編走到年輕人身邊,用嚴肅的語氣問道。

  「這個消息首先是從twitter上發布的。」年輕人偷看了總編一眼,見對方無暇顧及自己玩twitter的事情。

  接著,他繼續說道:「目前,我們的工作人員,正在聯繫史蒂芬金先生的經紀人呢。」

  這時,辦公桌上的電話突然響起。

  總編快步走回辦公桌上,拿起電話。

  「什麼?史蒂芬金的《迷霧》,確認要在wangwen.com上連載了!」

  此時,這位出版界的大人物,在腦海中回憶著去年的往事。

  因為和其他幾家出版社利益的不同,當初在狙擊wangwen.com的事情上,迪士尼和西蒙舒斯特出版社幾乎出工不出力。

  他朝著年輕人揮了揮手,自己則緩步走到窗戶旁,看著樓下的曼哈頓街景。

  半響之後,這位總編才喃喃說道:「該重視起來了。」

  距離此處不遠的一座寫字樓內,正是同為六大出版社,且性質與迪斯尼類似的西蒙舒斯特出版社。

  不同的是迪士尼出版社背靠華特迪士尼,而西蒙舒斯特出版社則背靠維亞康姆集團。

  在這個出版社的總編室,剛剛迪士尼的一幕也在重演。

  總編放下打給企鵝出版社的電話,恨恨的說了一句,「短視!」

  「不影響工具書和人物傳記的市場,就不準備做點什麼了嗎?」

  「還有蘭登書屋,居然選擇和對方合作!」

  「雖然《奧術神座》、《哈利波特與魔法石》的銷量不錯,但改編權都不在手上啊!」

  這時,剛剛被放下的電話,又發瘋似的響起。

  總編心情煩躁的接起電話,「什麼?迪士尼出版社的總編室?」

  「馬上接進來。」

  一分鐘後,這兩個以文學作品改編影視劇為目的出版社的總編,電話被接通。

  他們第一句話就是,「聽說了嗎?史蒂芬金的事情!」

  在尷尬的沉默了一下後,迪士尼總編嘆了一口氣,「《紐約時報》上發表的《綠里奇蹟》改編權沒有拿到手,已經讓艾斯納先生很生氣了。」

  西蒙斯特的總編揉了揉額角:「雷石東先生命令我們,儘可能拿下史蒂芬金小說的改編權。」

  「那...我們再和史蒂芬金先生,談一下?」

  「沒用,史蒂芬金因為作品改編的事情很苦惱。」

  「他的經紀人回復,想要《迷霧》,就要按他的意思選擇製片人、導演。」

  「並且,還要交出最終剪輯權。」

  這...完全不是出版社總編,所能決定的事情。

  「那,我們去和wangwen.com談談?」

  「我剛才已經打過電話了,那邊說那個亞裔年輕人正在為上市,做著準備。」

  「而且,那邊受華爾街的影響很深。」

  「華爾街和好萊塢的關係...」

  西蒙舒斯特的總編沒有說下去。

  迪士尼的總編嘆了口氣,「我還有一年,就能領退休金了。」

  「而你,才剛剛當上總編不久吧?」