第292章 059 善良的瑪利亞小姐和古怪的老公爵

  第292章 059 善良的瑪利亞小姐和古怪的老公爵

  在童山的莊園,這裡的房間不少,但是招待的客人卻不錯,本地的常駐人口也有限。

  「平時就是這樣,索洛維約夫,你家裡似乎也沒什麼排場?」

  「是的,但我父親是出於成本考慮的,而不是您這樣嚴格的家教。」

  老公爵聽了以後並沒有什麼表示,只是繼續向前走著,他要去給瑪利亞上數學課。

  至於瑪利亞每天會接受怎樣的課程,索洛維約夫也覺得,這樣確實有些離譜。

  「瑪利亞應該多出去走動,而不是在莊園裡。」

  「你作為客人可以隨意的來講,但是也要保持一定的限度。」

  「安德烈,這我很清楚」

  老公爵已經賦閒在家了,可是他的影響力很大,也不是誰都能把自己的兒子託付給庫圖佐夫去安排個具體職務的。

  雖然,只是他認為最沒前途的副官。

  「這樣在莊園裡的生活,其實也會有些無聊的,我一直學習靠自學的。」

  「那是因為你個人的特點如此,自學反而是一種自由生長的辦法,伱是無拘無束的。」

  「是啊.」

  僕人端上來的水果都是剛摘下來的,非常的新鮮。

  「來試試吧,米哈伊爾,這些水果.還有乾果,都是我們這裡的特產。」

  「這倒是個接受這裡生活的好辦法,但不是每一個人適應性都很強。」

  「你和皮埃爾不一樣,總是想要決定自己的命運,而不是依賴於其他人。」

  安德烈看上去很冷漠,有時給人的感覺,甚至是不近人情的,但他也真正的在關心自己的朋友。

  對於這一點,索洛維約夫也很清楚,而且現在這裡又只有他們兩個。

  「在莊園裡就是有好處,會客室也好,餐廳也好,都這麼空曠。要是換成我家裡,我可受不了在這中間只放一張桌子。」

  他確實喜歡決定自己的命運,因此也把話題給改了。

  「你要在洗衣巷更改陳設麼?」

  「是的,總是要有些變化,而且我一直也想要在自己家裡搞一個圖書館。」

  「你家裡要是搞一個圖書館的話,要比一些附庸風雅,只是拿書來裝點的人要好得多。」

  「同時.安德烈,我不知道是不是應該這麼說,就是很多人還是在使用本來的伎倆。」

  「你是說他們還都是小把戲?」

  索洛維約夫還是知道這方面的,安德烈這樣說起來,他也就順著講下去。

  「總是有人,按照他們最習慣的方式來做事,別人要是和他不一樣,他還會要求你也這樣去做。我見過太多這樣的人了,我們的崗位不一樣,在皇上身邊,就經常能夠看到這樣的人。」

  他們又聊了一會兒,就回到了俄國如今經常討論的話題,法國和俄國之間的關係。

  「莫爾科夫伯爵在巴黎和拿破崙的關係就很差這我是親眼所見,拿破崙雖然極力的在克制,但是一些細微的動作能夠感覺出來。再加上沃龍佐夫伯爵主導的對法關係調整,和法國的戰爭,怕是難以避免的。我們在彼得堡有些人,就是會和英國人搞到一起去。並不是說這樣有錯,只是也要看場合,我們現在去了,不過是給他們當打手。順帶.就是經濟問題,俄國這樣龐大,在軍隊和政府開支上都是天文數字,很難不倒向英國人。」

  「是啊.」

  「而且,法國也不會給錢,甚至他們也只會出貸款。」

  安德烈聽了以後,沉默了片刻,就這樣說道。

  「跟你聊天總是不愉快,但講的確都是事實。」

  「如果幹掉了法國,下一個就該輪到我們被針對了,英國人總是會搬起石頭來砸自己的腳。」

  「你這話說起來倒是有些奇怪。」

  「我不是一直這樣麼?英國人為了打倒一個現在的敵人,總是會培養下一個敵人,而不是憑藉自己的能力壓制或者毀滅。我一直都不喜歡英國人的做法,在彼得堡有很多人都是這樣。」

  他們談及英國人的時候,也知道過去一百年間英國人在歐陸大混戰的時候都得到了什麼。

  但對付英國,確實也很不容易,尤其是和英國本土有一段距離的俄國。

  正當他們談及地緣政治的時候,老公爵給瑪利亞上課的時間也差不多了。

  這種課程,確實在童山是雷打不動的,可這是對老公爵本人來說。

  至於晚飯的時候招待客人,他通常也不會去管菜譜上都寫了什麼,還是會回到「教室」,同時也是他的「車間」去加工木料。

  看起來,是要車個門把手出來,加工出來的木製品,可以看出來樣子。

  真是很奇怪的愛好,如果他沒有被貶謫,或許和太后能夠聊得來。

  只是太后喜歡加工的,還主要是浮雕,甚至她很不喜歡的索洛維約夫,都獲贈過一枚特製的銀幣,上面是亞歷山大的肖像,模具就是太后自己做的。

  「每天都要上數學課,瑪利亞,你的感覺怎麼樣?」

  瑪利亞確實長得並不算好看,但是眼睛很美,而且從氣質上來說,雖受到壓抑,然而還是有她的可貴之處,大概可以這麼來講。

  「這是我們家的日常了,父親從來都是對我這樣要求的。」

  「能感覺出來,非常嚴格。我第一次見到你時,還是在格魯謝茨基將軍的家裡,那個時候尼古拉·安德烈耶維奇還是莫斯科駐軍的總司令。」

  「那個時候,我還很小,並沒有多少印象。」

  「是啊,有很多莫斯科的貴族,還有從彼得堡旅行到那裡去的,等到現在見到你,又是這個樣子。」

  「米哈伊爾,你想說的到底是什麼?」

  見安德烈這樣問題了,索洛維約夫就說道:「總會有人有所覬覦的,就像是詹姆斯黨從來都想著英國的王位,要不是坎伯蘭公爵,他們弄不好就得手了。如果詹姆斯黨那群蠢人得勢,我們可能也不需要這麼麻煩。」

  安德烈是聽出來了,最近彼得堡的大貴族當中,結親總是在覬覦對方的家產。

  以「奸商」的視角對朋友的妹妹講這種事情,他這預防針打的倒是很到位。

  索洛維約夫自己就沒有這種打算,他又不需要通過覬覦別人的財產來獲得收入,莊園的經營和父親商業上的成功,加上他的「發明」,這種收入對於貴族來說,已經能夠維持非常體面的生活。

  他們家要考慮的,還是有幾個女孩,就要準備多少嫁妝,謝爾蓋男爵頭疼的就是這個。

  相比之下,在俄羅斯可能對於女方的負擔,主要就是在這裡,而男方的負擔雖然有,卻也還不是那麼沉重。

  這主要是貴族之間,平民的婚姻陪嫁也不需要太多。

  至於這種事情,直接報瓦西里公爵的身份證號就好了,全彼得堡最喜歡算計親戚家產的,就是他們家的人,至於要拿出來的,無非就是阿納托利這個浪蕩子。

  這個預防針打出來,不知道會不會讓阿納托利來到童山的時候,把自己搞的就臭名昭著。

  索洛維約夫知道,父親就很不喜歡庫拉金家的人,除了不結婚卻有幾十個私生子的亞歷山大·庫拉金以外,確實好人也不多,而且經常違反道德準則,至於以後.

  他還想過一個問題,托爾斯泰家除了和緬希科夫家在彼得大帝後期開始結下樑子以外,跟庫拉金家估計關係也不會太好,要不然也不能在書里出現既視感這麼強的一家惡棍。

  啊,一家子都是壞種,尤其是本來就姓這個的,真是一群妙人,下賤的妙人。

  而保爾康斯基家跟這種人有了牽扯,也難怪妹妹差點倒霉,而哥哥的婚約取消。

  甚至安德烈自己都很清楚,阿納托利那裡是怎麼個樣子。

  但是架不住有人就是喜歡那裡.

  「男爵,您的才華主要還是在翻譯和戲劇上,這真是有些可惜。」

  「這是文學方面,但是還需要韜略.」

  「米哈伊爾,要是把你的外套揭開,裡面一定是個契丹人。」

  安德烈說的,倒是沒錯。

  「哥哥,你知道什麼是『韜略』麼?」

  可是瑪利亞說起來,像是「套路」.

  索洛維約夫這回就記得,有時候你就是和這樣教養良好的姑娘聊天,也難免會有什麼歧義。

  畢竟她們也不可能懂你知道的內容,了解的話也比較膚淺。

  哪怕在彼得堡,和路易莎在一起的時候,年輕的皇后也只能接上他三分之一的談話內容,這還是有愛好在裡面,甚至兩個人在對接以後也高度同頻,都難以高度契合。

  更不用說,見面不多,並不了解他這種說話方式的瑪利亞了。

  這個姑娘,有著金子般的心,完全配得上一個正直樸實的好丈夫。

  說的就好像她就是給尼古拉量身定做的一樣,可是那樣索尼婭又不會幸福。

  怎麼講,都是很麻煩的。

  「可你這樣說話,倒不像是本來的意思,應該用戰略來解釋,能讓人理解,但是也不完全是原有的意思。要是說起來,這還是在文化上的發展,需要武力來進行保護。」

  「啊,大概這就是那位契丹宰相的想法了吧?」

  「是的,瑪利亞,你很喜歡?」

  「在彼得堡的時候,我就收集了大部分的連載,還有畫冊和原著。父親也很喜歡,他從我這裡沒收了譯本以後,還偷偷的在書房裡看。」顯然瑪利亞的零用錢還是很多的,她擁有全套的出版物,只是索洛維約夫也有些驚訝。

  沒想到你是這樣的老公爵.

  「尼古拉·安德烈耶維奇的評價怎樣?」

  「他說看了這本書的那些小姐,怕是都想當個女將軍。」

  「居然是這樣?」

  「是的,不過他又還回來了,並且表示這本書的立意是好的,可以作為我們家的正式讀物。」

  好傢夥,索洛維約夫越聽越離譜,這已經從地中海出了直布羅陀,直奔大西洋而去。

  將來,怕是還能夠收到老公爵的銳評,畢竟瑪利亞現在讀三國的時候,旁邊還有本老公爵的筆記作為輔助。

  甚至是書里的地圖,都被畫好了行軍路線,並且對於戰場上的人數做出了評價。

  這本筆記,雖然是一向嚴肅而古怪的老公爵寫的,但是裡面卻頗有些幽默感。

  要是安德烈的兒子也開始學習這本筆記,那倒是很好玩。

  但是這孩子現在還沒懷上呢,誰知道安德烈和莉莎將來的發展會怎麼樣。

  莉莎還是很需要一個訓練有素的婦產科醫生,以及經驗豐富的接生婆。

  「我可以想見,這本筆記我可以拿來看看麼?」

  「沒有問題,您是翻譯這本書的人,父親也希望譯者能夠看到。」

  「作者是不能看到讀者感想的,畢竟那是五百年前的人。」

  而且是個不會內切的羅老漢。

  打開以後,就能夠看到,老公爵用斜體字工整的寫下了自己的感想,還是用法語來書寫的。

  雖然只是簡單看了幾頁,但是也能夠知道,老公爵實際上很感興趣。

  而且,作為一個退役的陸軍元帥,他的想法還是很明確的。

  文人寫出來的東西,並不能完全讓專業的將軍們滿意,他們可懂行呢。

  先不用說筆記里的草圖,還有那些大戰當中的示意圖,這些倒是索洛維約夫為了不了解中國情況的讀者而繪製的,這裡面就能夠看出來老公爵的一些感想。

  雖然不是頂級將領,但是這些年和土耳其人打仗的經驗,也不是白給的。

  裡面還附有對於雙方戰場動向的分析,可以說非常全面了。

  「真的有趣,只是不知道尼古拉·安德烈耶維奇是不是願意別人分享他的感想。」

  「年輕人,你要知道也無所謂,讀書總是有感想的,而且還涉及到軍事和政治上的問題。我想對付敵人,就應該切斷他們的補給,讓他們陷入到泥濘的沼澤當中去.」

  看樣子,他本人還樂於這樣分享知識。

  「只是拿去討論,每個人都會有自己的想法。也謝謝你,亞歷山大·瓦西里耶維奇在人生的最後,還能夠率先聽到這個故事,我想他也是很滿足的。只是,他提攜起來的年輕人里,對你的期望也相比於過去那些將軍更高。」

  這麼一說,擔子又壓上來了。

  (本章完)