第343章 可以提前化解的空難

  第343章 可以提前化解的空難

  站在餐廳入口處的江山和江海,一碰頭點著了兩支香菸。

  看著餐廳里熱熱鬧鬧的場面,江海忽然有了個想法:「老三,作為一家新聞單位的領導,我第一次有了衝動一次的想法。」

  衝動果然是小鬼,江山笑著吐了口煙,:「你是想報導這件事?」

  「是有這個想法。」

  「的確是應該報導,」江山也認為有這個必要:「但現在還不是報導的時候。」

  「你現在怎麼也是這口氣了,」江海苦笑了一下:「從我入這行開始,聽到最多的就是這句話,沒想到如今坐到了總編的位置……還是要繼續等。」

  「呵,」

  江山笑了一下,上輩子的他也有這樣的時候。

  尤其是在新登上一級台階的時候,那三把火一燒,真恨不得去改變全行業。

  「大哥,我特理解你現在的心情,」江山平緩的語氣,帶著江海也冷靜了下來:

  「別說是你,我聽著也氣。不過……咱們新聞工作者可不是靠撒氣過日子的,必須先得積攢實力,才能長久的為人民服務。」

  「我報導這事不是為了批判誰,該如何處理自有政府做主,」江海的想法是:「主要的目的,還是為了引起有關部門的重視,以免以後再出大事。」

  「你說得對,」江山點明:「但這件事絕不是少翻譯幾份資料那麼簡單。」

  「嗯?」江海:「你了解這事?」

  「具體怎麼回事,我也不是很清楚,」江山:「我只知道人民日報會對這件事進行全面的報導。」

  雖然,唯獨沒有報導「少譯資料」的事,但真的會史無前例的還原事件的真相,並進行鋪天蓋地的批判。

  其中,重點批評的就是一些外行領導內行,忽視取內行建議,只把心思撲在大比武、戴紅花的奇觀現象。

  1979年11的一天,我國的「渤海2號」鑽井平台,在惡劣氣候中接到了遷移命令。

  之後發生了嚴重的傾覆事故,多名海上作業工人不幸葬身海底。

  事發8個月後,認民日報頭版頭條披露了整個事件的來龍去脈:【忽視安全生產、違章指揮蠻幹。】

  此條新聞算得上是對此類事件的一個頂格處理。

  「這事不小,關係很大,」江山和江海商量道:「肯定會有全面報導,咱們只需等發令槍響了後,再作跟進報導。」

  「那現在我們就什麼也不做?」

  「做還是要做點什麼的,」江山自穿越後,從不螳臂當車、試圖改變重大歷史軌跡:

  「其實各行各業中,都有類似渤海沉船事故中,未經翻譯的重要文件。

  作為媒體,我們的工作並不僅限於揭露真相,還可以為事故隱患提前設防。」

  江海:「有區別嗎?」

  「當然有區別,」江山只是看著年輕:「首先,每當有重大事故發生後,全國上下都會整頓個一時半會。

  這事用不著咱們操心,咱們也操心不了。但我們可以從實際出發,上點硬貨。」

  「硬貨?」

  「改革了也開放了,外面的東西進來了,好不好的咱們都要做好充分的了解。」

  「你是想說英語很重要吧?」

  「那是肯定的,」江山:「我和許局待在一塊的時候,總是聽他嘮叨外文局的翻譯人員。

  不論是語種還是質量都達不到要求。但就算是這樣,一些部門想借都還需要排隊呢。」

  「是啊,」江海嘆了口氣:「不僅是財政,咱們國家的人才赤字也不小啊。」

  「斷檔多年,沒個三是很難恢復的,」江山:「但相比之下,技術領域的翻譯人才更為稀缺。」

  「類似渤海2號鑽井這樣的?」

  「還有距離人民更近一步的,」江山認為這方面的隱患,還是可以提前提醒一下的:

  「1977年,西班牙的聖克魯斯機場跑道上,發生了一起荷蘭航空與泛美航空兩架747飛機的相撞事故。

  其導致的原因,就是因為荷行的副機長與機場塔台英語溝通不當,產生的誤會。

  荷航副機長一句『我們正在起飛』,被塔台理解成了『我們在起飛點』。結果就造成了調度失誤,兩機相撞。」

  江海一聽,趕緊問道:「有人員傷亡嗎?」

  江山點點頭:「兩架波音747,一共有500多號人全部遇難。」

  「……」江海:「原來國外也有這號事發生啊!」

  「人副機長是荷蘭的,說不好英語很正常,」江山:「但他既然開上了國際線路的飛機,就必須非學好不可了。」

  江海:「最起碼也得把業內的英語學學好。」

  江山用力拍了拍老大:「這就是我想說得。」

  在江山看來,這一塊的重要性可比譯製片取啥名重要多了。

  因為過不了多久,我國也將發生一件同樣的事故。

  1982年4月26日,一架國航3303班機計劃從廣-州飛往桂-林。

  這是一架配備了先進近地警報系統的三叉戟。

  三叉戟是世界上較早實現自動駕駛的機型之一。

  它也是世界上第一種能在惡劣氣象條件下,實現零能見度自動著陸的民航客機。

  當時,這架飛機在距離桂-林還有40多公里的時候,將飛行高度下降到了1500米。

  接著,又在沒有通知塔台的情況下,再次降低了飛行高度至1380米。

  之後,當飛機在濃霧滾滾中繼續飛行的時候,前方出現了一座高度為1480米的高山。

  但由於當時的能見度太低,兩位機長均沒有發現。

  可就在這個時候,飛機上的近地警報響起了三遍:「Terrain,Pull Up」(地形,拉起)的報警聲。

  當時機上的兩位機長,聽到這個警報後都懵了。

  由於之前駕駛的多為蘇制機型,俄語的聽力還行、英文就不能提了。

  考慮到距離機場已不遠,機長決定先執行完飛行任務再研究。

  此時飛機上的警報聲,仍舊在不間斷的響著。

  伴隨著報警聲,飛機前方突然出現了一座大山。

  兩位機長趕緊猛拉飛機,同時也隱約意識到了這句英文究竟在對他們說什麼。

  但可惜為時以晚,飛機很快就撞上了大山,機上112位全部遇難。

  同樣的情況,也在1993年的一架由沈-陽飛往WLMQ的航班上發生過。

  那個時候的機組人員,早已熟知「PULL UP」就是拉起的報警提醒。

  但對於忽然響起得「GLIDE SLOPE」(下滑道警告),卻一無所知。

  黑匣子的錄音,讓之後的調查人員大吃一驚。

  當副機長開口詢問時,機械師竟然只含糊的回答了一句:小心點吧。

  需要小心什麼,卻一點沒說明。

  那個年代的機組人員配置,還保持著正駕、副駕、領航、通訊、空中機械師的5人制。

  但即便如此,也沒有一人記全所有的飛行警報用語。

  不幸中的萬幸,好在這個時候機長向窗外看了一眼。

  就是這一眼嚇得他魂都立刻起飛,此時的飛機飛行高度已不足百米。

  對應這一時間的黑匣子,駕駛艙內終於響起了一片「高度、高度啊」,「別下了」,「拉起」的慌亂聲。

  在一番補救操作下,飛機最後墜毀在了機場跑道外的一處農田裡,造成了12人遇難、60人受傷的慘痛事故。

  想到這些新聞,江山當即決定:「過兩天,我就起草一片《世紀大空難》的文章,詳細介紹一下1977年發生在西班牙的空難,向人民群眾強調一下掌握一門外語的重要性。」

  現如今不僅僅是群眾,就連個別領導幹部都會批評學英語,純屬就是在崇洋媚外、趕時髦。

  「再加一個副標題,」江海右手點著左手的手掌:「飛行員同志,群眾們有話對您說。」

  「就這麼幹,」江山笑著點頭:「加個副標題。」

  「這事可得反覆講、經常提,」江海下令道:「不這麼幹得話,以後我連飛機都不敢坐了。」

  「你放心,」江山早想好了:「在文章的末尾處,我還會附上一張飛行用語的中英文對照表。」

  「噢~」

  兄弟倆相視一笑,攜手走進了餐廳。

  每到這一時刻,江海都在慶幸自己能在新聞單位工作。

  很多時候,在為人民服務的同時,還順帶能為自己的個人生活保駕護航。

  「這周的周末擴版上,」江山邊走邊道:「我準備讓李叔寫一篇介紹卡桑德拉的文章。」

  「卡薩德拉是什麼東西?」

  「不是東西,」江山:「跟潘多拉和美杜莎一樣,都是古希臘的神話人物。」

  同樣,江山也準備請李若誠把這幾個挨個介紹一下。

  也讓當今的群眾聽聽故事,了解一下什麼是潘多拉的盒子、美杜莎的眼睛……

  「哎呀,」江海笑道:「照這麼下去,我們的《東方都市報》還真要考慮徹底擴版了。」

  「這就是遲早的事,」江山認為:「《東方都市報》不比專欄雜誌,在刊登新聞的同時,什麼都可以上,做大做強方能如魚得水。」

  說話間,二位已經入席。

  此時,正是點心上桌的時候,胡嘯很自然的就給江山盛了碗面:「和伱哥聊什麼呢,這麼久?」

  「報社的一點事,」江山接過面就開吃:「老大,我感覺那部電影的片名,您自己就能解決。」

  「怎麼,」胡嘯:「沒想法?」

  江山搖搖頭:「實在是想不出來。」

  「嗯,」胡嘯點了點頭:「其實……我已經想到了一個。」

  「什麼?」

  「虎口脫險!」

  「虎口脫險?」江山雙眼自然一亮:「妙啊!」

  就在胡嘯準備和江山聊聊取名的思想鬥爭過程時,李谷壹和谷建芬端著酒杯走了過來:

  「小江啊,我們明天就要回燕京了,你還不趕緊和我倆喝一杯……」

  坐在對面的江海,默默瞧著老三跟前豐富多彩的敬酒對象。

  忽然間,他隱約感覺到一股媒體「惡」勢力,正在逐漸茁壯成長……

  (本章完)