「蝙蝠俠,警察,羅馬人。寫到這裡我希望讀者記一下我們域名他們都覺得自己會掌握整個城市。」奧斯瓦爾德低沉地敘述道。「但他們過去沒有,現在沒有,未來可能也不會有。」
「包括我在內,我們希望渺茫。」
「因為他們在不停的偷聽,不停的監視。」
「掌握著哥譚每個人的一言一行。」
他拿起辦公桌上的酒瓶,給自己倒上一杯,就好像在為接下來的話語壯膽。
「所以貓頭鷹法庭確實存在?」維克托問道。
「噓...」企鵝人輕聲說道「別提他們的名字,他們聽著呢。」
「如果你堅持要進入那個兔子洞的話,我得提醒你,作為你的老朋友。那可能是有去無回的。」
「但實際上,科波特先生。」卡爾打斷了企鵝人營造恐怖氣氛的話語「你應該是最想讓他們死去的人之一,尤其是作為最初統治哥譚的家族後人。」
「如果可能的話,我當然會去那麼做。」企鵝厭煩地回答道「法庭從殖民時代開始就在暗中統治著哥譚,他們用能死而復生的利爪剷除異己,直到現在都沒有人能找出他們的真實身份,只有那首童謠流傳在夜間。」
「那麼你願意僱傭我們嗎?」卡爾問道:「去調查貓頭鷹法庭。」
「你以為這是什麼很簡單的事情嗎?某種玩笑?」企鵝問道,他對年輕人毫不敬畏歷史的態度感到不爽「利爪從幾百年前就在刺探哥譚的一切,他們殺死了所有能影響他們統治的人物,韋恩,科波特,艾利奧特,凱恩,家族落寞了,但貓頭鷹一直存在下去。」
「可是,先生,哥譚也從未像現在這樣,充滿活力,充滿...像我們這樣充滿熱情。」卡爾說道「也許現在正是告訴那些暗中掌控一切的人,時代變了,不是嗎?」
「而且即使我們失敗了,你也不會損失什麼,哥譚只會多幾具不知天高地厚的人的屍體罷了。」
沉默。
奧斯瓦爾德一口氣喝完了烈酒。
哥譚將會屬於企鵝人,蝙蝠不能阻止它,羅馬人不能,法庭...也不會能。
「好吧,也許現在是我的醉酒之言嗎,所以很不理智。」他說道,語氣很是掙扎。「那麼,你們想要什麼。」
「科波特家族的,最初的哥譚的下水道構造地圖。」
當那個奇怪的三人組離開的時候,科波特站在台階上目送著他們離去。
不能讓法庭知道這一切與企鵝有關。
他拿起了傘。
知道這場會面的所有手下都會被滅口。
而無論如何,企鵝人將會是最終的贏家。
............
和美國大多數黑幫的起源一樣,法爾科尼家族的第一桶金靠的是1920年政府公布的禁酒令。
義大利人靠著下水道秘密運輸酒水和違禁物品販賣,很快積累下金錢和人脈,富有起來。
「這是法爾科尼家族記錄的下水道走私地圖。」阿爾貝托丟下一堆照片「直接拍攝的手繪原件。」
哥譚有著密密麻麻,錯綜複雜的下水道結構,如果沒有地圖,會很容易迷失方向。
除非你是那裡的原住民。
那裡隱藏著哥譚最底層的罪惡,低級的走私者,野獸,瘋子,怪物,傭兵。
而作為一座濱海城市,這裡的下水道的大小絕對出乎你的意料。
「而這份,則是由科波特先生慷慨提供的,哥譚老牌家族的遺產。」卡爾敲了敲掛滿紙張的牆面,上面是密密麻麻的線條。
「提問:為什麼我們需要兩份下水道地圖。」一隻亂蓬蓬頭髮的金毛元氣滿滿地舉起了手。
「根據我所知道的信息,法庭在哥譚市地下有一座巨大的迷宮,這是他們集會的場所,也用於儲存他們的秘密。」
「科波特家族是與哥譚的開創密不可分的存在。」卡爾回答道「他的地圖代表著最初建立時哥譚下水道的分布,古老而簡略。」
「而法爾科尼...則更加年輕一點。他們的地圖代表著哥譚不斷更新,變化的一面。」
「我們需要找出這更新過程中不協調的地方,那裡的空檔就會是法庭的可能所在地。」
「畢竟所謂的貓頭鷹法庭,也不過是一群不願接受現實改變的遺老罷了。」他總結道。
「所以,我們為什麼突然要和這個什麼法庭對上?」艾薇問道「有誰和他們有矛盾嗎?」
原本毒藤女也不想參加這個會議,她是被哈莉硬拉過來的,自從生活穩定後,她對植物之外的事務興致缺缺,整天呆在溫室里不見人影。
不過好消息是,她終於開始習慣哈莉的行為了,百合組的成立指日可待。
「當然沒有,但也當然有。」卡爾回答道「如果你想在哥譚獲得真正的權力和地位,那法庭遲早會變成我們的敵人。」
「而同時,他們也有著一些真正的好東西。」
「這是他們的利爪。」卡爾拍出一張新拍的照片「這玩意是我從舊韋恩塔的秘密夾層里弄出來的,那裡的公開開放日幫了大忙,遊人很多,是個好掩護。」
一身純黑的裝甲,貓頭鷹樣式的頭盔,手上裝備著短刃,很是致命。
「看上去沒什麼特別的。」阿爾貝托推了推眼鏡,評價道。
「也許吧,除了他們能死而復生而且個個身手都能和蝙蝠俠扳扳手腕之外。」卡爾回答道。「貓頭鷹的利爪從幾百年前就存在了,他們在哥譚的黑夜中飛舞,奪取不服從法庭的人的性命。他們不會死亡,受傷會很快痊癒。在完成任務後,他們便會陷入沉睡,直到下次任務將他們喚醒。」
「這種技術聽上去很耳熟,不是嗎,弗里斯博士?」他轉頭看向從剛才開始一直站在角落,一言不發的急凍先生。
「事實上,這是我的專業。」維克托平靜的說道。「也是我的願望。」
「很好,弗里斯博士將為了他妻子努力。」他打了個響指:「而我則滿懷欣喜的去參加一場小小的哥譚下水道冒險。還有誰想要加入嗎?」
「pass,那種陰暗的地方怕不是只有苔蘚,這對植物不友好。」很明顯,毒藤女想要摸魚。
「拒絕,我還有事要做。」說話的是阿爾貝托。事實上,即使最近在苦練槍法,也沒人在乎他的武力值。
「哈莉的哥譚地下大冒險,那聽上去會是一個好的恐怖節目。」哈莉興奮地叫道「就像日本人喜歡把偶像丟去參加靈異探索一樣。
「那麼導師,你怎麼說?」卡爾最後看向稻草人,他從剛才就一言不發,就像稻草人一樣。
「貓頭鷹,也會感到恐懼嗎?」
也許他的工作內容變了,但他的興趣愛好一直沒變。
「很好,準備好了我們就出發。」
【請記住我們的域名 ,如果喜歡本站請分享到Facebook臉書】