23.冰!

  「在夏天,比起追逐熱點,我們更需要一些能讓人冷靜的環境。Google搜索」卡爾說道。

  現在是7月,又是哥譚久違的晴天。哥譚的海港很是熱鬧,遠處能看見企鵝人那氣派的冰山俱樂部的輪廓。

  租來的遊艇上,卡爾正在釣魚。

  只見他左手緊握魚竿,閉上眼睛,右手微微向上抬起。

  隨著水面的波動,許多小魚緩緩浮到了空中,不斷地撲騰。

  秘技·原力釣魚。

  他睜開眼,魚「刷啦啦」掉了回去。

  沒有人會在哥譚海港捕魚吃,在附近過多的化工廢料排放影響下,這裡的魚大多都有毒,這也是為什麼作為一座海濱城市,企鵝人的海鮮依舊是高檔食材的原因。

  「甜心,有沒有人說過你這樣釣魚很無聊?」哈莉悠閒地躺在一旁的躺椅上,一副來度假的模樣。「這都已經是超過作弊的範疇了。」

  「那也比空軍強。」卡爾回答道,他隨手丟下手中的魚竿,走到船的側舷,眯起眼睛觀察著。「其他人都在幹什麼?」

  「嘛,小紅去郊外做森林浴了,她把自己新培養的食人花起名叫弗蘭克,還想要教會他捕食技巧。」

  「克萊恩是個死宅,沒事的時候就躲在房間裡扎他的稻草人手辦。」哈莉回憶道。

  「下次告訴他,別再用往稻草人玩偶里藏恐懼毒氣這種復古的方法了。」卡爾捂住臉,無奈地說道「現在都什麼年代了,這一套早就過時了。」

  說真的,那麼丑的稻草人玩偶,也沒人要啊。

  「而我們努力的義大利小子回他父親那了。」哈莉隨手拿起一旁的檸檬汁,吸吮著,含糊地說道「羅馬人非常支持他兒子創業,就差派自己的副手去幫忙,順便開槍打死所有競爭對手了。」

  「這可是個好行業,你會成為哥譚姑娘的夢中情人的,也許還要比布魯斯那個花花公子更受歡迎。」卡爾至今還記得阿爾貝托轉述他父親意見時那個扭曲的表情。

  「所以我們今天就是來度假的?」哈莉問道「早知道我就去買新泳裝了。」

  她今天穿著經典款式的t-恤和短褲,顯得腰細腿長。

  「當然不,我剛才不是說了麼,我們要找一些令人冷靜的環境。」卡爾回答道「冷到讓人結冰的那種。」

  維克多·弗里斯,急凍人,悲情人物。

  他的妻子得了不治之症,為了治好她,維克托不得不暫時將其封凍,延長她的生命。

  但是好景不長,資助維克多研究的公司由於個人利益原因,想要中斷冰凍實驗,並在實驗室中和想要阻止他們的維克托發生衝突,因此引發了屋內冰凍設備氣體的泄露,這場事故改變了維克多身體細胞結構,使其全身變成冷血性體質,體溫必須時刻保持在零度以下才能生存,在正常的室溫內就會死去。

  為了拯救自己的患病而被冰凍的妻子和表達命運的不滿,低溫學家扛起了自己研發的冷凍槍,穿起了厚重的冷凍維生裝甲——為了錢賣命。

  維生裝置需要錢,研究疾病更是燒錢的大戶。

  聽上去很奇怪對不對,但是金錢才是超越精神原因,哥譚犯罪無數的最大因素。無數哥譚的超能力者,專家教授,傑出人才為了犯罪賺來的那一點金額勞心勞力。

  而同時,祖上積德的哥譚上流社會紙醉金迷,一擲萬金。政治家,商人坐享其成,哥譚就這麼被割裂成截然不同的兩半。

  「那艘船,把船靠過去。」他伸手指道。

  即使不用感知,都能感覺到那夏日中的不和諧因素,那種如入冰窖的陰冷感。

  一艘貨輪,弗里斯的藏身之處之一。

  通常,這艘船會隨意停泊在海上某處或巡遊令人難以找尋。但是它仍然需要定時靠岸補給,這時是聯繫上弗里斯的好機會。

  「AYE AYE,CAPTAIN!」小瘋子興高采烈地跳了起來,沖向船艙,遊艇很快竄了出去。伴隨著大笑聲,水面划過一道跡線。

  ............

  「你知道嗎,當一個人被凍死的時候,他會感覺到熱,好像身子燒起來了。」卡爾隨口說道,即使現在只是身處於甲板之上,船上溫度也比周圍低上很多,這讓穿的很少的哈莉不是很好受。

  「如果是那樣的話,現在的我已經是哥譚最為熱辣的女孩了。」她發著抖,吐槽道。

  「很明顯,你還不夠火辣,尤其是對這位急凍先生來說。」

  卡爾打開了通向甲板下方的艙門,縱身跳了進去。艙內四處可見冰晶,正中央是一個巨大的冷凍倉。

  「弗里斯博士,你好。」

  「你好呀,玻璃頭閣下,還記得是誰把你放出來的嗎?」即使凍得發抖,小瘋子仍然開心地和那穿著冷凍維生裝甲的船主人打招呼。

  「如果我不記得的話,你們會在上船之前就被凍成冰塊。」急凍人回答道。「現在,說出你們的目的。」

  透明的維生裝置內,鮮紅的目鏡平靜地面對著不請自來的客人。

  「我們需要你的幫助,或是你的冷凍方程式。」卡爾回答道。

  維克托·弗里斯將自己的一切都凍住了,他的感情,他的妻子諾拉,他的未來。當傭兵時,他冷酷無情地冰凍面前的一切,在阿卡姆時,他封凍自己,呆在寒冷的單人牢房裡一動不動。

  曾經,他有一個永久離開哥譚這個鬼地方的願望,但最終,這座貨輪還是沒有離開過哥譚的海。

  「你想要做什麼?」他問道「我能得到什麼。」

  接受僱傭,然後得到報酬,躲避追捕,其他的東西很少在維克托的考慮範圍內。

  「進行一場探險,探究這座城市潛藏的一些小秘密。」卡爾回答道。「獲得一些戰利品。」

  「也許,進行一場復活死人的科學實驗。」

  「這對於急凍人來說可不夠清晰。」

  「實際上,我也說不清楚到底是怎麼回事。」卡爾聳聳肩。「雖然我有一些信息,但是這依舊是哥譚市藏的最深的秘密之一。」

  「但如果我告訴你,你的報酬除了錢,還包括可能救活你的妻子呢。」

  沉默,除了哈莉在狀況外,利用冰面檢查自己的妝容。

  弗里斯打開了一旁的手提箱,提出了其中對於正常人來說顯得體積有些過大的冷凍槍械。

  「什麼時候出發。」他問道。

  「不用著急。」卡爾回答道「我們將要面對的可能是哥譚黑暗歷史的全部,一個不小心,敵人的利爪就會將我們撕碎。」

  「來自貓頭鷹法庭的利爪。」

  【請記住我們的域名 ,如果喜歡本站請分享到Facebook臉書】