第五十章 神秘學教程:隱知傳遞律

  「哦,沒什麼。Google搜索閱讀」范寧陡然驚醒。

  他笑著說道:「我就是覺得它看上去太奇怪了,不過我連圖倫加利亞語和諾阿語都不懂,這個古查尼孜語對我來說就是天書。嗯,僅僅是直覺上的奇怪。」

  范寧壓制住了自己在這個世界見到中文後的沸騰心情。

  杜邦說道:「那你的直覺挺准,若你以後對各種古語言有了初步研究認識,就會發現這個古查尼孜語還真是最奇怪的一個。」

  「北大陸的諾阿語系是屈折語,它一部分分化成了圖倫加利亞語,保留了這種典型的屈折特徵,另一部分則分化成古霍夫曼語,後者在演化過程中逐漸受到了沿海尼勒魯人、通古斯人,以及西大陸雅努斯人的影響,到了現今你我說的霍夫曼語時,已存在部分蘭格語的多式綜合語語法特徵。至於南大陸的幾種語系則主要是黏著語」

  這些不會都是有知者需要研習的吧范寧一頭霧水。

  「但古查尼孜語,它的語法特徵似乎不屬於以上任何一類,來源和年代成謎,被有些人稱為『神秘的孤立語』。在第3史早期,有極個別學者,比如這位,自稱破譯出了少數字符,不過我看他這語焉不詳的圖倫加利亞語譯文,估計是在一通亂翻。到了新曆,更是幾乎沒人能看懂古查尼孜語一個字符了。」

  范寧聽到這心中又有些好笑。

  就算是正常的中文,你們都不一定能破譯出多少詞來。

  這種局部字序顛倒的中文,再加上「火星文」式的字形魔改,你們能看懂就有鬼了。

  我自己都快看吐了

  「所以」杜邦無奈搖頭,「這本《論代價與起源》,對我們有實際意義的,其實只有譯文下面作者所作的一小部分註解」

  「作者總結了一些隱知傳遞中的風險規律,可為我們所參考:比如有秘儀保護比沒有更安全,『讀或寫』比『聽或說』的方式更安全,模糊的表述比清晰的表述更安全,等等」

  在杜邦描述這些規律的時候,范寧餘光卻在瞄書本攤開那頁上的小插圖。

  他慢慢地把上面的中文默念了出來——

  「隱知傳遞律:

  隱知的流動總是遵循這樣的方向:從高階到低階、從多數到少數、從表象到意志,逆向而行總是將乘受不同形式的代價。」

  這句原文,雖然自己不能完全理解,但明顯比杜邦所說更全面、更簡潔、更提綱挈領!

  范寧邊聽杜邦講述,邊若無其事地隨便翻動文獻。

  這本書的確只有零散的幾幅手抄插圖,其餘都是「一通亂翻」的圖倫加利亞語譯文。

  其中有價值的信息只有這一句,其餘的中文,還真是一些亂七八糟的「黑暗童話」片段。

  想要繼續獲得其他的信息,還是得繼續聽講。

  杜邦繼續他的講述。

  「然後作者認為,接受隱知有精神污染風險的原因在於:語言!」

  「人類的思維依託於語言才能存在,哪怕是簡單的思維,至少也需要『動作的語言』,而只要稍稍複雜的思維,就得以『文字的語言』為載體,比如隱知,必然依賴語言。」

  「而語言,是見證之主的造物。各語言的誕生與演化史本身就是秘史,也是見證之主的意志體現。人類在使用語言中生存發展,也在使用語言中被見證之主永恆地凝視。」

  聽到這裡時,范寧對此的疑惑也打開了。

  但是他有了一個隱隱約約的猜想,這個猜想讓自己有點激動,他特別專心地繼續聽講,看看自己的猜想是否能夠被印證!

  「最後作者系統性總結了規避風險的原理,將其歸納為——隱知傳遞三形式。」

  「第一類傳遞形式:直接式。藉助語言的載體,直接聽說讀寫,此為高風險傳遞。」

  「第二類傳遞形式:隱喻式。藉助語言的載體,但採用隱喻或象徵的手法處理關鍵信息,此為中風險傳遞。那些神秘主義書籍或教會文獻,之所以鍾愛古語言,而且語焉不詳,一會講述故事,一會頌念禱文,正是因為他們採用了第二類傳遞方式。」

  「第三類傳遞形式:創作式。藉助非語言載體,比如音樂、繪畫、雕塑、舞蹈等藝術形式來承載隱知。作者認為,此類方式為低風險傳遞,甚至理論上可以做到無風險傳遞。」

  果然如此!!!

  范寧終於從理論上明白了,為什麼音樂和美術能帶給自己如此難以言說的極致體驗。

  但接下來杜邦最後一句話給自己潑了盆冷水:

  「但這類形式,比如音樂,是否真能承載隱知,他人又是否真能有效理解,答案存疑,它對於創作者和欣賞者的門檻要求太高。可能在很長時間內,音樂美術等藝術形式,在神秘學中的作用還是以一種秘氛——作為秘儀的構成部分而存在。」

  「但該作者認為,藉助非語言形式的藝術創作來洞見真理,可能是未來的有知者擺脫混亂與陰影,攀升至輝塔穹頂,實現徹底精神自由的唯一途徑。」

  范寧在聽課中眼神數次變幻。

  有知者何其稀少,而99%的有知者,終其一生在移涌中探索,也沒法進入輝塔的門扉,成為邃曉者。

  或許自己只有進入輝塔,攀升到穹頂之上,才能真正知曉世界表象之後的本質吧。

  「今天的課程到此結束,我要去練琴了。」杜邦的起身打斷了范寧思緒。

  「謝謝。」

  杜邦推開辦公室的門後,又回過頭來:

  「卡洛恩,你必須明白,有知者永遠無法追求絕對地規避掉隱知風險,哪怕終日刻意充耳不聞,世界的混亂意志也會無孔不入地污染你,因為你已經窺見了它。」

  「保持求索之心,不必因噎廢食。但書面的文獻研討分享、文學與藝術的隱喻、必要時刻的秘儀庇護,總是好過口頭表達神秘主義。所以你要儘快掌握古語言,這些書籍作者在書寫時,多多少少經過了隱喻的處理。你辦公室的書籍主要涉及的都是低階隱知,以你的靈感閱讀起來風險相對較低。」

  於是范寧提問:「所以接觸隱知帶來的風險,具體到底是什麼?」

  「各種形式。」

  杜邦的聲音有些陰森恐怖:

  「它們會成為你不能割捨的共生體,潛移默化地影響你的性格和價值觀,篡改你的記憶和認知,催動你的欲望和陰暗面生長,讓你的人格偏離最初的模樣。它們會讓你看見不該看見的東西,聽見不該聽見的聲音,聞到不該聞到的味道,讓你產生各種不該有的想法,最終導致你的『畸變』或『迷失』。」

  「聽到我這句話,你的第一感受是忌憚和反感,對吧?」

  「但實際上有些改變發生時,你內心是接納的,你並不自知,覺得自己本應如此,甚至認為這就是自己『心路歷程』的蛻變軌跡。」

  儘管維亞德林已經告訴了自己這個世界的基調,自己也已做出選擇,但聽到這些話,尤其是後段,范寧心中仍然感到陣陣涼意。

  「這就是追求無形之力的代價?」范寧語氣有些凝重。

  而杜邦帶上房門前的最後一句回答頗有深意:

  「指引學派的初代領袖『圭多達萊佐』曾有一句名言——」

  「有代價的不是力量,而是知識。」