在止水城郊外的海濱,沿著海岸線散落著許多小漁村。和人類不同,精靈幾乎不吃肉食,精靈的漁村主要是海底採集。
鳴渦海域不但生長著茂盛的口味鮮美的水草,還有漂亮的珊瑚和珍珠。
不過在以撒人來了之後,精靈漁民也開始撒網捕魚賣給以撒人,著名的鳴渦白鱘魚子醬正是產自這裡。
在遍布漩渦的鳴渦海域,這些工作辛苦而危險。但怎麼辦呢,這就是生活。
夜璃此行尋找的,是其中一個叫阿西米的村落。阿西米村表面上是一個小小的採珠者村落,實際上卻是看守鳴渦試煉的隱世者。在上古時代,阿西米村的祖先和六英雄有過永恆約定,當精靈王決定拔劍的時候,阿西米的後人必將引導精靈王進入不為人知的試煉之地。
來到干鹽島之前,夜璃心中還有些不踏實,她所知道關於訣別的一切,都是父王當年在臨死前那一晚交待給她。當時非常匆忙,父王只說到要到干鹽島的阿西米村找引路人,但阿西米村具體在哪可沒說。
鳴渦海岸的小漁村特別多,夜璃以為尋找的工作會花費好幾天的時間,未料出人意料的順利,阿西米村在地圖上有高亮標誌,甚至能直接導航過去。
因為得來全不費工夫,兩人心情很好,一路歡歌笑語。
這一路都是海島特有的環形狹路,路旁就是懸崖,從車窗可以看到深淵下海浪沖刷著漆黑的礁石,泛起大片白色的泡沫。
海風吹過來,撩起公主的長髮,她把白色草帽往下壓了壓。祝桓開車,收音機中放著精靈歌者改編的加文民謠。
幾小時後到了目的地,兩人遠遠看到「阿西米度假村」的巨大招牌,一時傻眼。
原本的精靈小漁村已經被以撒富豪買下來,改建成以撒度假村的風格,紅色的別墅、蔚藍的海水,白色的沙灘,碧綠的椰林。
數千穿著沙灘褲和花襯衫的以撒人正在度假村中歡慶,今天似乎是個什麼重要節日,沙灘中間豎起一個四層樓高的薑餅人,薑黃色的身軀上,用果醬畫出五官和衣服,白色的眼睛,紅色的嘴巴,綠色的排扣。
在大薑餅人前面,幾十位以撒女士——她們看起來像家庭主婦——正在烤制薑餅。她們混著麵粉、姜粉和油鹽,灌入模具,推進烤箱。
圍觀的觀眾們大聲加油叫好,拿著彩色氣球的孩子跑來跑去,這應該是烤薑餅大賽。
雖然公主和血騎士都非常討厭以撒人,但眼前這麼富有生活氣息的節日場景,很難讓人和血腥殺戮聯繫在一起。
祝桓帶著公主在遊客中不算顯眼,現場有不少單身的以撒男士都摟著精靈妹子。夜璃帶著白色草帽,戴著大墨鏡,身穿淡藍色無袖連衣裙,很難將她和電視上雍容華貴的公主殿下聯繫起來。
相較而言,還是祝桓更顯眼一些。度假村的工作人員仔細看了看他的黑髮黑眼,又看了看他的耳朵,這才堆起笑容靠過來,熱情招呼道:
「先生,您是從神州遠道而來的華族嗎?」
隨著神州和星聯的交流加深,加爾斯文各地偶爾出現華族的身影,以撒人對「尊貴的地球表親」非常好奇,親眼見到了不免上前客套一番。
閒聊得知,這裡的遊客大多來自止水城,今天有這麼多人,是為了慶祝此地一年一度的薑餅節。
當問及姓名時,祝桓胡謅道:「祝融。」
「祝先生聽說過『101牌薑餅人』嗎,原產地正是在阿西米,不過薑餅廠房還在遠一點的地方,這裡是老闆的度假村」工作人員熱情介紹。
祝桓點頭表示聽過,這個牌子的薑餅熱銷加爾斯文,是很出圈的零食,大使館還買過一些,味道還不錯,沒想到原產地在這裡。
為了表示歡迎,工作人員送上一盒正宗101薑餅,用乾草編織的籃子裝著。
祝桓看了一眼,一籃子的薑餅小人,形態各異。
「一套101個薑餅人,所以叫101薑餅。」工作人員笑呵呵的解釋,「您注意看,每一個薑餅人的形狀都不一樣,這是101薑餅的最大特色。」
「要儘快吃掉,現烤出來的才是最正宗的美味。」工作人員繼續貼心提示。
收下薑餅,祝桓把話題引到此行的目的上來,他問:「這裡原本有一個漁村吧?」
這個問題工作人員愛莫能助,他為難道:「我剛來幫忙沒多久,這個度假村已經有三十多年了,之前的事情您只能問老闆了。」
「老闆是誰?」
「在上面呢。」
工作人員指著比賽現場,一位穿得花里胡哨的老頭站在評獎台上,兩邊的長桌上坐了九位試吃評委。
此時評分已經結束,度假村的老闆揭曉結果,他拿著麥克風,喊得很嗨:
「現在我宣布,第35屆薑餅節優勝者是……」
他停頓幾秒鐘,高呼:「第55號選手!」
55號選手是一位年輕女士,她似乎不敢相信,激動的捂著臉,她丈夫和三個孩子跑進來擁抱母親。全場熱烈歡呼,然後一起分享選手們烤好的薑餅,還有老闆提供的免費啤酒。
數小時的喧鬧之後,阿西米度假村的老闆,蘇塞克斯先生在他的海景會客廳中迎接遠道而來的貴客。
此時這位小老頭已經換上了體面的正裝,他上下打量祝桓,開口道:「祝,您和那位華族特使長得可真像。」
祝桓以為露餡了,沒想到蘇塞克斯很快哈哈大笑:「抱歉,我實在分不清華族,在我看來你們長得都差不多。」
祝桓微微點頭:「其實我也有這種感覺,每個以撒人好像都差不多。」
兩人一起哈哈大笑。
祝桓環視海景會客廳,這裡除了沙發、酒櫃和海景,最醒目的是擺著數十個畫架,畫布上有些莫名其妙的塗鴉。
見祝桓好奇,蘇塞克斯笑問:「祝,這些都是我的畫作,您能看懂這上面畫的是什麼嗎?」
祝桓搖頭,誠實回答:「看不懂。」
蘇塞克斯嚴肅道:「其實我自己也看不懂。」
說完自己大笑起來。
蘇塞克斯和祝桓聊到自己的輝煌歷史,他曾經是一位落魄畫家,曾在科里弗藝術學院學習抽象派繪畫技巧。他的努力沒有收穫成功。
於是三十多歲時,蘇塞克斯心灰意冷離開科里弗來到鳴渦海岸。他用僅有的錢買下一片土地,計劃在海邊長居。他聽說鳴渦海曾激發無數藝術家的靈感,住在這裡也算是不忘藝術一場吧。
他買下的正是原來的阿西米村。
失敗的藝術家蘇塞克斯,在阿西米迎來了事業的第二春,他在無聊之餘設計出101個薑餅人的模型,沒想到這些栩栩如生的薑餅人大受好評。蘇塞克斯很快在附近投資興建一座薑餅廠,經過幾十年的市場開拓,101薑餅已經暢銷星聯。
蘇塞克斯從中收穫到巨額財富,他成為止水城最富有的商人之一。為了報答同胞們的支持與厚愛,他樂善好施,每年舉辦一場薑餅節,經過三十多年,薑餅節已經成為鳴渦海岸一帶的地方節日。
「沒有沒用的知識,你所認為沒用的知識,可能會在意想不到的地方讓你一舉成功。」
這是蘇塞克斯的成功經驗,他毫不吝嗇的拿出來和年輕的後輩分享:「我當初在藝術學院,最討厭的就是線稿課程。但正是對線條的理解,讓我敏銳把握到其中的藝術價值,從而設計出101薑餅的最初模型。」
祝桓耐著性子聽他廢話連篇,到這裡終於忍無可忍,打斷道:「蘇塞克斯先生,您的意思是,原來的阿西米漁村已經被你買下推平了,蓋起這座度假村?」
「沒錯,正是如此。」
「那原本住在這裡的精靈呢?」祝桓追問。
「精靈?」蘇塞克斯想了好一會才明白祝桓在問什麼,「精靈不就在你手上嗎,101個啊。」
祝桓低頭,看到手中的草編籃子,裡面有101塊造型各異的薑餅人。
可能是察覺到自己的話讓貴客誤會了,蘇塞克斯立刻解釋:
「啊,您別誤會,101薑餅中可不含任何精靈成分。」
蘇塞克斯買下阿西米村後,不知為什麼當地的村民怎麼也不肯搬走,甚至壓路機都開過來了他們都不肯離開,竟然用身體擋在壓路機前。
於是壓路機就這麼壓過去,將全村101個村民壓成餅。以撒的警備官姍姍來遲,他們在壓扁的屍體邊畫上痕跡固定白線後,就叫人把屍體拖走燒掉了。
「當時我看到滿地的痕跡固定線,一下子就來了靈感。我正是按照那些形狀設計出101薑餅,也就是你手上拿著的這些。」
祝桓再一次打量手中的薑餅,有大有小,果然各不相同。他悶悶問道:
「這個故事,所有人都知道?」
「當然知道。」蘇塞克斯笑道,「沒有故事的薑餅人,怎麼可能賣的好?」
(注,這個故事最離譜的地方在於,這是真事,他們真搞了薑餅節慶祝……)