第217章 傳記

  「你們好啊,這些菜合胃口嗎?」

  麥克走了過來,跟李隊長的隊員們打招呼。

  「嗯,很好吃,這是我在迷宮內,吃得最好的一餐,謝了。」

  李隊長代表著傳達感想。

  「不用謝,畢竟你們以前不也提供過強石蟾蜍的情報嗎?就把這餐當作是報答吧。」

  麥克很客氣地說道。

  「那你的好意我就收下了。」

  李隊長咬了一口肉,繼續吃。

  「對了,剛才都在聊什麼呢?好像是跟書有關係的話題?其實我也挺喜歡看書的。」

  麥克想詢問一下阿陳,剛才他說的是什麼。

  「噢~你不知道律皇帝的奇遇記嗎?這本書應該也有在外國出版吧?」

  阿陳回答。

  「沒聽過呢,我小時候是住在小村子裡,整個村子都沒多少書,外國的書就更加不用說了,應該一本都沒。」

  麥克繼續說。

  「離開村子後,我作為冒險者生活,雖然有時也會看看書,但基本上都是跟生存有關的書,外國的傳記就沒看過。」

  「噢~那你應該去看看呢,這是我看過的書里寫得最好的一本。真的是一本好書,不像其他的傳記,有很多誇大和假的內容。」

  阿陳推薦了自己的愛書。

  「寫得很真實嗎?客觀嗎?一般來說傳記都是有誇張的成分或故意隱藏不好的事情。」

  麥克知道很多傳記寫的內容,都是比較主觀的,一些不利於主人公的事情,但又重要的事情,就藏起來,不讓人知道。

  而一些有利的事情,就會被重點提出來,仔細描寫。

  除非是一些人人皆知的事,無法隱瞞的事情,無論好壞,都只好寫下來。

  但那些沒人知道的壞事,就不寫出來。

  「如果你只看律皇帝的奇遇記,可信度可能沒那麼高,但是有很多人都驗證過書中的內容,真的跟書中描述的一樣。」

  阿陳繼續說。

  「這本書的重點不在於律皇帝,而是他的冒險過程,所見所聞。」

  「聽說當年,很多沒出過國的人,都是靠著這本書來想像其他國家的存在。」

  「這增加了人們的想像力,更多的人想去探求新事物,在各行各業都起到正面的影響。」

  「所以過了一萬多年,這本書依然有復刻。」

  阿陳感嘆地說道。

  「這是一本一萬多年前寫的書?那裡面的信息不都過時了嗎?」

  麥克沒想到是這麼久以前的書,有點失望。

  「有些內容確實不符合現狀了,但有些內容是沒變過的,例如迷宮裡的魔物分布。」

  阿陳看起來很了解這本書。

  「原來如此,有寫關於迷宮內的事情啊,光是這點就值得去看一看。」

  麥克點了一下頭,覺得這是很好的意見。

  「沒錯,既然你要親自看的話,我就不在這裡給你劇透了,對了,律皇帝還寫過了其他幾本書,有空也可以看看,其中還有本書是沒有名字的。」

  阿陳不打算把書中的內容在此透露。

  「嗯,好的,遲點會去看。」

  有機會獲得關於迷宮內部的情報,那肯定是要看一看,其他書的話,有空的話也可以看。