湯章威為什麼要搞這樣的迷局,其實湯章威是有自己的考慮,畢竟湯章威是唐昭宗的臣子。
如果唐昭宗像一個傀儡一樣,那麼湯章威的名聲也就臭了。
可是,如果讓唐昭宗就那樣胡作非為,湯章威又會感到很不舒服,這樣一來,在湯章威的控制下,讓唐昭宗像小孩子一樣,和他作對一下,就對湯章威就是最好的結局了。
當然,這樣的結局也要唐昭宗配合。
矮人沿著山壁往南走,計算他一定大小的腳步,帶領其他人經過了一堆高聳的石堆,那是屬於其他年代的一些巨石,看來似乎是從崖邊落下的一樣。即使是自己一族曾住在這裡好幾世紀的布魯諾,也不知道任何有關這堆巨石創造過程或是目的的傳說。但是不管原因是什麼,它們已經靜靜地站在這裡守護著谷底無數個世紀了。它們在矮人們到來之前就已經在這兒了,投下了預視未來的陰影,並且使所有曾經過這裡、難免一死的各種族之人自覺渺小。
這些石柱讓風轉向,變成了怪異而悲傷的哭嚎,使得整個谷底有一種異於自然的感覺,像隱士堡一樣沒有時間感,並讓旁觀者對自身的必然消逝有所覺悟,好像這些石堆正用自己永恆的存在來嘲笑他們一般。
布魯諾並沒有受到這些石塔困擾,結束了他的計算。
左邊五百,然後再一百,就到了密門隱藏的地方。
他仔細察看身旁的山壁,要找出進入秘銀廳入口的標示。
崔斯特敏感的雙手也在光滑的壁面上游移。「你確定是這裡嗎?」在許多分鐘的尋找後,他問矮人說,因為他根本感覺不到裂縫。
「我確定!」布魯諾宣告說。「我們族人的工藝技術十分精巧,而我也害怕這個門藏得十好,簡直找不到。」
瑞吉斯前來幫忙,而沃夫加在巨石的影子下感到不太舒服,於是站在後面守護他們。
幾秒之後,野蠻人注意到了他們來路的石階上有東西在動。他蹲下作防禦的姿勢,以前所未有的力道緊握著艾吉斯之牙。「有人來了。」他對朋友們說,他低聲輕語的回音卻響遍了四方,好像這些石堆在嘲笑他打算不給人聽到的意圖。
崔斯特跳到最近的一根石柱旁,準備要繞過去,他以沃夫加斜視的角度當作嚮導。布魯諾生氣於尋找的過程被打斷,從他腰帶上拿起了一把小手斧,站在野蠻人身旁準備作戰,瑞吉斯則站在他們後面。
然後他們聽到崔斯特喊:「凱蒂布莉兒!」他們大鬆了一口氣,興高采烈地終止他們的防禦姿勢,並且開始猜想是什麼把他們的朋友大老遠一路從十鎮帶到這裡,或是她怎麼能找到他們。
當他們看見她時,他們的笑容頓時消失,她全身是淤傷和血跡地倒向他們。他們衝過去扶她,但是黑暗精靈猜想到了有人在後面追趕,所以繞出了石堆去瞭望一下。
「你怎麼會來?」布魯諾大叫說,他抓著凱蒂布莉兒,緊緊抱住了她。「誰傷了你?我一定要掐住他的脖子!」
「還有我的錘子!」沃夫加加上一句,他一想到有人傷害了凱蒂布莉兒就很生氣。
瑞吉斯躊躇不前,他開始猜想發生了什麼事。
「芬德·馬洛特跟葛若羅都死了。」凱蒂布莉兒告訴布魯諾。
「跟你在路上的時候嗎?那又為什麼呢?」矮人問。
「不,是在十銀,」凱蒂布莉兒回答。「一個男人,殺手,到了那裡,要找瑞吉斯。我跟著他,想要到你們身邊做個警告,但是被他抓住了,而且一路把我拖到這裡來。」
布魯諾轉身瞪了半身人一眼,他縮到更後面去了,並且垂著頭。
「我就知道你會跑出十鎮來找我們,一定有問題!」他咆哮說。「到底怎麼回事?別再編故事唬我們!」
「他的名字叫恩崔立,」瑞吉斯承認道。「阿提密斯·恩崔立。他是從卡林港來的,是巴夏·普克盜賊公會派來的。」瑞吉斯從懷中拿出紅寶石魔墜。「他來找這個。」
「但他不是一個人,」凱蒂布莉兒補充說。「有從路斯坎來的巫師在找崔斯特。」
「什麼原因呢?」崔斯特從影子中喊了出來。
凱蒂布莉兒聳聳肩。「他們很小心不說出來,但是我猜他們是在找關於阿卡爾·凱梭的東西的下落。」
崔斯特馬上明白了。他們在找碎魔晶,被埋在凱恩巨錐崩落處底下,法力強大的殘片。
「有多少人?」沃夫加問。「離我們多遠?」
「有三個,」凱蒂布莉兒回答。「一個殺手,一個法師,還有路斯坎的軍士。他們還帶著一頭怪物。他們叫它魔像,但是之前我從來沒看過這一類的東西。」「魔像,」崔斯特輕輕地重複說了一遍。他在黑暗精靈的地底城市看過許許多多這一類的人造生物。它們是具有怪力的怪物,並且對主人誓死忠誠。他們帶著一隻魔像,肯定是很強的對手。
「但是魔像已經沒了,」凱蒂布莉兒繼續說。「我逃走的時候,它追著我,已經幾乎鐵定可以抓到我了,最後卻被我用了計策,壓死在堆積如山的石頭下!」布魯諾再次擁抱了她。「幹得好,我的女孩。」他輕聲說。
「而且我讓留在那裡的軍士和殺手打得難分難解,」凱蒂布莉兒繼續說。「我猜其中一個已經死了,八成是那個軍士。有點可惜,因為他這個人還不差。」「他幫那些狗做事,可能老早就被我砍了!」布魯諾反駁說。「但是故事說夠了;以後還有時間說。你已經到了秘銀廳,女孩,你知道嗎?你將會親眼看見我多年來告訴你的一切光輝燦爛!所以出發吧,好好恢復一下精神。」他轉身要沃夫加照顧她,但是他反而注意到了瑞吉斯。半身人有他自己的問題,他低著頭在想,這次是不是把自己的朋友們卷進麻煩里太深了。
「別怕,朋友,」沃夫加說,他也看到了瑞吉斯的憂慮。「你是為了活下去才如此行動的。這沒有什麼好羞恥的。