「Are you sleeping? Are you sleeping? Brother John, Brother John? Morning bells are ringing。 Morning bells are ringing。Ding, dang, , dang, dong。(你睡了嗎,約翰兄弟?早晨的鈴聲已經響起,叮噹咚,叮噹咚。)」杜采歌輕輕唱到。
周圍響起低沉的笑聲。
如果海明威只能彈奏這樣的曲子,那就太可笑了。
只會彈奏這樣曲子的人,怎麼可能寫得出那些經典的音樂!
難道真的如那些心懷叵測的人所說,海明威的那些音樂都是花錢買來的?
就在這時,杜采歌笑了笑:「活躍一下氣氛,別介意啊。」
說著,他將右手也放上了琴鍵,雙手如穿花蝴蝶一樣彈奏起來。
這一次,一段歡快的旋律響了起來。
杜采歌搖頭晃腦,用他那並不地道的英語開口唱道:「I said this time next year,(我說過明年今日)」
「I’m gonna be the one to do。(我將改變自己並做到)」
「Everything and more you said I couldn’t do(所有你認為我做不到的事情)」
「This one is for you(聽好,這是對你說的)」
聽到這,大家只覺得這是一首不錯的歌。
而海明威的彈奏技巧,並不差。
看海明威不慣的人,臉色陰沉下去。
喜歡海明威的人,洋溢著笑容。
「Top is my only view(我只追求巔峰)」
「I'm kicking in the door now(我適才初窺堂奧)」
「Better get out of my way(最好不要擋我道)」
「Never really saw me coming(沒看到我趕超)」
「You left with nothing to say(你無話可說了吧)」
「This is for everybody(這是給所有)」
「Who always put me down(那些對我冷眼相向的人)」
「I hope you open up your eyes(我要你鼓睛暴眼)」
「And take a good look at me now(好好看看現在的我)」
如果說之前大家只是覺得,「恩,不錯」。
那麼聽到這裡,許多人心裡是懵逼的。
「不會吧,不會吧?為什麼這首歌如此應景?總不可能是剛剛臨時創作的吧?不可能,不可能。」
理智一點的人會想:「大概是他以前恰好寫了一首這樣的歌,還沒發表,這時候正好拿出來唱,挺應景的。」
這幾段歌詞,確實太應景了,正是火力全開嘲諷那些戴著有色眼鏡看他的人。
當然,也可以理解為,以前的海明威曾經默默無聞,被所有人瞧不起,然後一朝成名天下知,便創作了一首這樣的歌去嘲諷那些曾經看不起他的人。
不過稍微了解情況的都知道,海明威是出道即巔峰,從未從巔峰滑落。
而且只是銷聲匿跡過一段時間,一旦復出,又立刻站在巔峰。
而在場的也不乏有做媒體的,有報社、電視台的記者,也有知名的UP主。
他們兩眼放光。
如果把這首歌理解為,因為海明威剛剛聽到有人在對他冷嘲熱諷,背後說他壞話,所以憤而做了一首這樣的歌,會顯得更有傳奇色彩。
今晚回去,就用這個思路寫一篇文章吧!
杜采歌抬頭看了看周圍的人,冷峻地笑了笑,又溫柔地對段曉晨點點頭,繼續彈唱。
「Take a good look at me now(好好看看現在的我)」
「Cause this time next year(因為明年這個時候)」
「I’m gonna walk down these halls(我將穿過堂皇廳堂)」
「And show my face for the world to see(讓全世界認識我的模樣)」
「Gonna see me(見到我)」
「And I’m gonna call every girl that turned me down(我要打給每個拒絕我的女孩)」
「And tell them now that I’m just too busy(跟她們炫耀我實在太忙)」
「Cause I don’t have the time(所以才沒時間)」
「And its funny how my so called friends(滑稽的是那些所謂的我的朋友)」
「Who always left me alone(經常留下我一個人風中凌亂)」
「Suddenly running into me(現在卻一瞬間蜂擁而至)」
「And blowing up my phone(差點把我電話打爆)」
克萊爾哈哈大笑起來,一邊笑,一邊用力拍手。
這段歌詞真是把整個娛樂圈Diss了一個遍!
娛樂圈就是這樣一個捧高踩低,人人都瞪著一對勢利眼的地方。
海明威的歌詞寫得太辛辣了!
太過癮了!
棕櫚樹下,海明威那瀟灑不羈的身影,是如此帥氣!
Oh,baby,雖然你的口音難聽了點,但是我原諒了!我開始喜歡你了!
如果你不是段的男人就好了,姐真想和你戀愛一場!
終於彈完最後一個音符,杜采歌心裡默念:感謝Charlie Puth幫助我裝嗶。
然後轉過身,微笑看著眾人。
不管是否情願,在場數百人都為他獻上掌聲。
掌聲如雷鳴,震得游泳池的水面都泛起漣漪。
科利迪奧一邊鼓掌一邊走到杜采歌身邊,大聲說:「棒極了,棒極了!這首歌太他麼棒了!海明威,千萬別告訴我,這是你現場臨時寫的歌!我想這是很多人心裡都有的疑問,因為這首歌是如此應景。」
「額,」杜采歌抬頭看了看人群,聳聳肩說,「告訴你們一個秘密,我能預見未來。所以我早就知道今天會有人背後說我壞話,所以特地花錢找人訂製了這樣一首歌。」
冷場。
眾人面面相覷,驚疑不定。
杜采歌露出一個惡作劇得逞的微笑:「Got you!(我騙到你們了!)」
這些明星藝人們才捧腹大笑起來。
科利迪奧笑得最是誇張,前俯後仰,要笑斷氣的樣子,一邊用力拍著鋼琴蓋一邊說:「老弟,老弟,你太搞笑了!Oh,笑死我了!」
克萊爾也說喊道:「Amigo,你太會講冷笑話了!預知未來?你打算當先知麼。」
她又東張西望,在人群中找到剛才和她吵架的那幾個黑人,揮舞著粉拳嚷道:「嘿,聽到了沒有?馬惹伐克,你們一輩子也寫不出這樣的音樂!F~~KING Loser!愚蠢的種族主義者!你們的腦子裡面全是屎,才會說出那樣愚蠢的話來!」
丹尼斯賴特和阿倫史密斯都低頭不做聲。
也不知道他們是不是臉紅了?以他們的膚色,就算臉紅了也看不出。
而那個說海明威連基本的樂器都不會的黑女人已經不知躲到哪去了。
等大家都笑夠了,杜采歌才大聲說:「反正有些人,眼睛是瞎的,耳朵是聾的,腦子是殘疾的,心是壞的。我就算找出一萬個證據,說這些歌是我原創的,他們還是固執地不會相信。那就算了吧,其實我也不在乎他們相不相信。」
「別管那些蠢蛋(Dickhead),海明威,還有新作品嗎?再演奏一首新作品吧!你的作品我永遠也聽不厭!」
杜采歌看過去,原來是那個拉丁裔美女米歇爾。
段曉晨沒好氣地皺了皺小鼻子。舔狗不得好死!
杜采歌笑了笑。暗忖道,雖然他不是喜歡高調的人,但這是他第一次在星條國公開亮相,何妨再高調一點?
更何況,裝嗶這種事,是會上癮的。
尤其是在這些背後說他壞話的人面前裝嗶。
有一種當場打臉的快感。
於是他點頭說:「行,那就再來一首。」
他轉身面對鋼琴,只見科利迪奧手肘撐在鋼琴蓋上,彎腰撅臀閉眼,一副陶醉的樣子等待傾聽。
杜采歌嫌棄地說:「弗蘭,我覺得如果是個美女擺出這樣的姿勢站在這裡,會更有助於我的發揮。」
科利迪奧哈哈大笑,很有風度地向段曉晨招招手。
然而段曉晨還在矜持呢,米歇爾就大大方方地走過來,站在鋼琴邊。
雖然是隨便站著,卻是渾身上下都充滿荷爾蒙的味道,葫蘆型的身材讓場中許多男人都移不開目光。
她沒有故意擺出誘惑的姿勢,其實她如果想要誘惑,只要彎下腰,那對渾圓就會一覽無遺地呈現在杜采歌面前。
不過她卻沒有這麼做,不是顧忌帶她來的那位男伴卡爾,事實上她和卡爾甚至還沒真正開始,她要是想投入海明威的懷抱,卡爾也無權干涉。