第1396章 已經到這種程度了嗎?

  《鬼吹燈》出海絕對是個好主意。記住本站域名

  不過問題是,現在海外網文規模不大吧!

  就算有市場,夏洲網文也未必有多少優勢,這可不是在夏洲。

  夏洲可以說是網文的沃土,網文在這裡出現,在這裡成長,到現在蓬勃發展,幾乎是夏洲人一手打造出來的文化現象。

  而在海外怕是就沒這麼好看了。

  徐偉中略一沉吟,直接搜索,「夏洲網文的海外影響力」!

  跳出來的條目,徐偉中一看,臉上表情精彩萬分。

  這尼瑪,有沒有這麼誇張。

  「夏洲網文出海,掀起一陣修真熱!」

  「為追《盤蛇》,老外戒掉毒癮!」

  「兩千萬人追讀,瑰麗的想像力征服老外,《凡人修仙傳》緣何火爆海外?」

  「盜墓者的自白,《鬼吹燈》被稱為新文化現象,西洲實體書暢銷百萬冊!」

  「第一次登上時代雜誌封面的小說,《鬼吹燈》!」

  「大導演盧卡斯讚不絕口,稱《鬼吹燈》為新世紀最強冒險作品……」

  這些條目熱度都不太高,比起什麼明星八卦,誰給誰帶了綠帽子之類的新聞,點擊量簡直不值一提。

  但回復率卻相當高。

  徐偉中心裡有疑問,這些文章怕不是安然整出來,給網文的宣傳手段吧?

  酒香也怕巷子深,哪怕現在「先鋒文學」是國內首屈一指的站,也需要經常出點文章來宣傳宣傳。

  這是給網站樹立一個形象,久而久之,大家想起網文,就會先想到「先鋒文學」!

  所以這些標題起的驚悚,但真實性有多少,還是值得商榷的。

  尤其是那個「為追《盤蛇》,老外戒掉毒癮」這樣的文章,也太誇張了。

  徐偉中點開帖子看了起來。

  這些帖子裡,不僅有各種例子,還有詳實的數據。

  據這些新聞說,「先鋒文學」海外版,現在已經完成同步翻譯,並且建立了自己的詞庫。

  對一些夏洲網文的專有名詞進行解釋。

  譬如說,「金丹」,「化神」,「修真」,「鍊氣」類修真類名字。

  還有冒險類小說里的「倒斗」,「摸金」,「搬山」,「卸嶺」之類的名詞。

  不僅僅又這些,還有這兩年流行的網絡用語,都有專門解釋,整個詞庫做的非常人性化。

  只要是看到不懂得詞語,點擊就會形成簡單釋義,如果想看更詳細的,點擊釋義框就會進入詳細解釋的網頁。

  這個詞的來源,意思和發展,解釋的清清楚楚。

  徐偉中看的都呆了。

  這特麼安然已經做了這麼多工作了嗎?

  光這個詞庫就費心不少吧。

  其實亂七八糟的東西不具有說服性,還是直接看數據來的真實。

  徐偉中看了下新聞里給出的數據。

  「日活300萬,西洲網站排名,活躍度49,付費會員數達到千萬人。」

  「《凡人修仙傳》點擊量破千萬,訂閱數過千萬!」

  「《鬼吹燈》點擊量破千萬,訂閱數超千萬……」

  「《盤蛇》點擊量……」

  徐偉中已經驚呆了,如果說這些數據都是真的話,那就說明這傢伙已經在西洲市場打開一片天了。

  這些數據看起來很一般,比如《凡人修仙傳》在夏洲早就完成點擊量破億的壯舉,訂閱量更是超過1億。

  但要知道西洲那邊網文才開始,就有這個成績是相當了不起的。

  而且相對來說,像是《鬼吹燈》這種小說,實體書賣的比夏洲還好。

  徐偉中又看了下底下的回覆。

  新聞底下的評論和回復,很明顯可以看出,基本都是有志於進行網文創作的傢伙在回復。

  「太牛了,這是咱們夏洲網文的驕傲!」

  「呵呵,電影也好電視也好歌曲也好,一天到晚的喊著要出海,要進行文化輸出,可現在呢?最先被認可的居然是大家看不起的網文!真是個笑話。」

  「這也不算笑話吧,我覺得網文是最接地氣的,照顧了人類基本需求,而且比較直觀,所以易於為外國人所接受。」

  「不管怎麼說,這是個好的開端,夏洲網文加油,爭取成為世界級文化現象!」

  徐偉中看了大家評論,微微一笑。

  直接去「先鋒文學」的西洲網站看看不就知道了?

  這個連結不難找,一搜索就搜索出來了。

  全西洲文網站,也有漢字。

  「先鋒文學」四個字就是漢字,寫的劍拔弩張的。

  網站整體數據流量他也不看。

  直接點到首頁推薦的一本書。

  這本書在夏洲這邊最近也挺火,看看數據對比就知道了。

  「點擊:278萬,推薦:56萬,月票5011。」

  徐偉中小聲嘀咕著,這個數據比起夏洲這邊差不少,不過相對來說,在西洲那邊成績就相當不錯了。

  連續找了幾本書,成績都不錯,看來流量是真的。

  而找到《凡人修仙傳》的時候,他特意看了下書底下的評論頁。

  好傢夥!足足上千頁評論,已經充分說明這本書的紅火程度。

  徐偉中小小看了一下,評論基本都是誇獎這麼本書的。

  大概是因為西洲人對網文的接觸不多,一看之下就非常喜歡,口味遠沒有夏洲讀者那麼刁鑽。

  不過鑑於西洲人詞彙的貧乏,誇來誇去就那麼幾句。

  「太好看了!」

  「太棒了!」

  「哦,這是我這輩子看過最精彩的小說。」

  「什麼《哈利波特大》,跟這本書比起來都弱爆了。」

  「這本書把我帶入了一個瑰麗的修真世界,原諒我,所有西洲的小說,單憑想像力的話,都無法和這本書相提並論。」

  「作者簡直就是天才,天哪,我從未想過,我會對一本上千萬字的小說如此著迷,這對看到書本就頭痛的我來說,簡直就是不可思議。」

  底下各種留言,都是在夸這本書。

  徐偉中越看越心驚,安然這傢伙這麼早就在布局了,這傢伙還真的能用「天才」兩字來形容。

  到哪都做的風生水起。

  能在這麼短時間內,將網文拓展到這種程度,堪稱誇張。

  不過數據是可以人為的,不如聽聽西洲那邊的朋友怎麼說。

  ()

  1秒記住官術網網:.。手機版閱讀網址:m.

  【請記住我們的域名 ,如果喜歡本站請分享到Facebook臉書】