第155章、駿馬奮飛欲化龍

  這是一張自畫像。

  和聖三一大學幽暗迴廊里的畫像不同,這張畫的背景不是光線暗淡的室內,而是在日光照射的海邊。一個年輕的女人坐在木質欄杆上,用手抓著自己的遮陽帽,笑容燦爛。

  「和那些自畫像不一樣是吧?這是我最喜歡的一張,我不太喜歡循規蹈矩。讓那些古板的自畫像去見上帝吧!我就要畫成這樣。」

  她翻著手機,還有其他的畫畫作品。

  她的畫很有色彩,但陽光是所有畫唯一的主題。就和她的性格一樣,雖然已經是垂垂老矣的年紀,但還心態還是一個陽光的少女,年輕富有活力。

  這些畫都很好。

  不是說好看而已,按葉開的眼光來看,這些畫不會比凡爾賽宮裡收藏的畫要差。這位老奶奶和那些畫家比,或者缺乏的只是名氣。

  或者她本就很出名,只是葉開不認識而已。

  她拿出這些作品來並不是為了炫耀,畫畫是她很喜歡的事情,畫裡面包含了她對一個地方的靈感。把這些東西分享給朋友,讓她很開心。

  葉開看畫的時候沒有詢問太多,浪漫慵懶,塞納河在愛橋下緩緩流過,這是巴黎。

  陽光熾熱耀眼,雖然是一幅黃沙般的景象,但葉開仿佛能聽到神秘的弦樂。

  「這應該是在埃及畫的吧?」葉開問。

  「真厲害,是啊,這是二十年前?還是三十年前……我記不清了,不過肯定是在埃及。我騎著馬,導遊帶我們去看了肚皮舞娘……」

  葉開把手機遞給她,也找出自己搬家時畫的那幅作品,說到:「這是我畫的,和你的相比有些簡單了……」

  她接過來看,驚訝道:「好漂亮的馬兒。」

  這是一匹正在飛奔的神駿。

  這幅畫長度接近一米,在這樣的紙上畫一隻駿馬,如果不死摳細節,那麼會顯得很單調。葉開用工筆細緻的畫了每一根鬃毛。

  駿馬不屈的神色躍然而出,仿佛下一秒就要化而為龍一般。如果是一位華夏人看到,很容易就能聯想到——駿馬奮飛欲化龍。

  畫的右下角還有毛筆的題字。

  士不可不弘毅,任重而道遠。天行健、君子宜自強不息。其砥礪之意,非吾一人,而實我華夏民族也!

  葉開說自己畫這一幅畫不單單為了勉勵自己,而是在說正在崛起的華夏民族。

  老太太對不認識華夏字,但不能阻止她對這些字的喜愛,連連說道:「太美了,好久沒見過這麼好的華夏畫了……」

  她把手機還給了葉開。

  有了共同愛好,老奶奶更健談了,她說了一些她年輕時候遇到的華夏畫家,都是一些葉開聞名已久的大師,但都不在人世了。

  她也八十歲了,很多認識的朋友都走了。

  「即使這些年很多朋友都不在了,我也沒有停止過旅行……我年輕的時候夢想走遍全世界,但後來發現世界太大,就只能去一些知名的國家了。

  你呢?你這麼年輕,才24歲,願望是什麼?」

  葉開答道:「當然是環遊世界了。」

  「真的?」她哈哈大笑,問道,「你又是為什麼會有這樣瘋狂的想法呢?」

  「當然,我本來是一個公司的職員,但工作讓我感到煩悶無所適從,就會想,我為什麼不去嘗試以前未曾想過的事情呢?所以我要環遊世界。」

  和這位老人的聊天很愉快。

  一點也會感覺到不耐煩和煩悶,葉開沒有感覺到絲毫的代溝,或許這和兩人沒有聊到生活上瑣事的原因。愛和夢想無論什麼年代,永遠不會過時。

  飛機上有WiFi,葉開加了她的臉書好友。

  除了華夏,好像所有國家的人都在用臉書似得,反正葉開無論去到什麼國家,雖然也會遇到一些獨特的聊天軟體,但是臉書帳號大家都會有。

  兩個小時很快就過了。

  她要飛往美國,葉開則要在這裡轉機去華夏。兩人也只好在這裡分別,這時候葉開才知道這位老奶奶的名字。

  瓊·海華絲。

  葉開在百度上搜索了一下,發現這個老太太的名頭還真不小呢。上世紀很出名的一位插畫大師,為很多電影畫過宣傳海報。

  奧黛麗赫本的《羅馬假日》

  伊莉莎白·泰勒《埃及豔后》

  都有老太太的作品。

  轉乘華夏的飛機要一個小時之後了,葉開在德國機場的免稅店裡面購買了很多送人的禮物。德國的機場到處都有中文。

  如果有人來到這個機場肯定不會走丟,而且為了方便華夏人在機場的商店裡面購買物品,這裡所有的商店都支持微信支付。

  就和華夏一模一樣。

  時間要到了,葉開才離開機場,登上飛往華夏的飛機。

  這次就要飛很長的時間了。

  葉開在飛機上找到自己的位置,放好東西躺在自己的座位上。他的對面是一個中年男人,西裝革履,應該是個公司管理。

  他也沒有想搭話的樣子,躺好之後蓋上毯子就開始睡覺。

  真是……無趣。

  上一趟飛機給葉開帶來的意外太有意思,讓他對這個未曾謀面的長途夥伴有了一點期待,或許也是個有意思的人呢?

  但顯然葉開的運氣已經用盡。

  算了,休息會兒準備工作吧。

  新書還有一點沒有寫,以自己的速度收尾大概要一兩個小時。接下來的工作就是改稿,用更容易通讀的單詞從新整理一遍這部小說。

  是了,這是一本英文書。

  這種題材在國內可沒有先例,雖然說華夏是個很包容的國度,但葉開也不確定是否能流行起來。

  他不在乎這本書能不能賺錢,但是他怕這本書撲街。

  二十萬字,如果用以前寫那兩本書的速度,葉開一兩天就能寫完,而且絕對不會有改稿這個想法,多累啊,賺錢而已,那麼累幹嘛?

  而這一部是葉開對文學界的一種探索。

  雖然這一步直接探索到了國外,但也是葉開的一種探索,要給這本書創造一個好的環境才行。

  最好是在英國發布。

  愛爾蘭就不用想了,他們是絕對不可能發這種主角是英國人的小說。

  每一次的長途飛行,都是在跨越時間。

  有時候飛行了十幾個小時後你會發現,出發的時候是白天,到地方之後依舊是白天,什麼時間離開,什麼時間落地。

  時差就是這麼一個神奇的東西。