第574章 輿論戰場(四)

  如果一本書想在法國被認同,最好的辦法之一就是由那些巴黎高師出身的人員對法國人民稱讚這本書。趙天麟在巴黎高師演講的時候非常有信心,除了因為法國現實的必須之外,歐洲絕大部分所謂的經濟學家現階段還沒辦法理解何銳的經濟學理念。對於法國上層以及學界來說,既然他們不懂,如果他們不能不評價,剩下的選擇就只有稱讚。中法的現實又不允許法國上層對中法關係默不作聲。

  至於何銳新書的質量,趙天麟有極高評價。這是一本完全適合中國現狀的經濟學著作,提出了三件事,基於現代企業壽命以及經濟周期,理順企業與政府的關係。基於文化傳統,理順政府與社會、國家的關係。基於生產力水平發展的預判,理順誰是朋友誰是敵人的界定。

  中法兩國經濟主導力量不同、文化不同、工業發展水平不同,導致這本書的內容沒辦法套用在法國身上。

  在講課開始,趙天麟先強調道:「在中國有一個說法,它山之石可以攻玉。如果用更哲學的用語,對法國來說,何銳先生在新書提出的方法論才是最有討論價值的內容。」

  從講課的反應來看,趙天麟認為巴黎高師的學生們基本素質相當高。即便沒看過刻舟求劍這個成語,他們也懂得任何事情都不能生搬硬套。

  等課程講完,學生們在提問環節提出了一個看法,「請問趙博士,您認為何先生是以意識形態為基礎來編寫這本著作?還是以經濟實踐來編寫的這本著作?」

  趙天麟微微一笑,「這位同學是想詢問何主席是用演繹法還是用歸納法看待經濟的麼?」

  提問的學生一愣,隨即用力點頭。他在提出這個問題的時候其實也沒想到自己的問題可以用更凝練的方式闡述,這樣的凝練非常符合知識分子的審美。

  趙天麟則繼續答道:「經濟學是一門學科,但是經濟學與理科不同。自然規律大概是不會再發生什麼變化,但是經濟學依託於人類社會,人類社會在一直發展,尤其是過去300年中出現了加快發展的局面,所以其經濟學的內在邏輯隨以及外在表現都發生了巨大改變。而人類每一次新的生產方式獲得主導地位後,整個社會的結構、文化、道德,都會發生巨大的改變。所以,這本書的核心並非是意識形態或者經濟實踐,而是尋求人類社會發展的最前沿。」

  巴黎高師的師生們有點動容,他們沒想到趙天麟竟然以這樣的高度來評價何銳的新作。

  趙天麟看眾人不信,就舉了一個例子,「發展經濟的基礎是什麼,是投資還是消費?在這本書裡面,何主席的認知已經超越了傳統的經濟認知,提出了向社會提供發展路徑的方式。這種發展能夠最大限度覆蓋整個社會。在執行層面上,投資方向是可以進行判斷的。有了這樣的前瞻方向的預判方法,才會給人造成一種演繹法的感覺。何主席並非是以意識形態為寫作的出發點,但是作為馬克思主義這門學科的信奉者,我們都相信,生產力發展是推動社會進步的根本動力。所以,即便何主席在這本書是對經濟實踐的解釋,依舊會被人認為有強烈的意識形態。」

  即便是巴黎高師的師生,趙天麟的描述也的確超出了他們現階段對經濟學的理解。不過本著不理解就先別亂批評的做學問的思路,師生們並沒有再說什麼。看向趙天麟的目光里也呈現出明顯的敬意。趙天麟這位哈佛大學法學院博士敢這麼自信聲稱中國經濟學認知走在了世界最前沿,加上中國經濟令人印象深刻的高速發展,巴黎高師的師生們不由自主就信了。

  講座結束後,校長將趙天麟請到自己辦公室,商議起前往馬賽大學訪問的計劃。趙天麟還沒去過馬賽,很想去親眼看看這座法國南部最著名的城市。

  巴黎高師的校長沒有食言,確定了大概流程,他先安排了一下,第二天就與趙天麟上了去馬賽的火車。這一路上相談甚歡,在馬賽火車站剛下車,就見到火車站的另外兩個站台上居然被警察封鎖了。一些人背著舊布包,被警察驅趕著進去了一些封閉的車廂。這種車廂一看就不是運人的,狹小的窗戶口用鐵柵欄加固。當一個車廂塞滿之後,狹小的車廂門被從外面鎖上。還用鐵絲加固,明顯是不希望裡面的人從裡面自由出來。圍觀的群眾中有人高喊著「滾回你們的鄉下去」的話,態度明顯非常不友好。

  看到這些,巴黎高師的校長沒說什麼,只是微微嘆息一聲。趙天麟覺得這有可能是最近被歐洲其他國家猛烈抨擊的法國遣返外國勞工的事情,也知道自己不方便多問。

  馬賽市政府派了車來迎接兩位學者,等車到了市政廳附近,就見許多市民正在向市政廳聚集,將市政廳前面的道路都給堵上了。趙天麟覺得這是一個漲見識的好機會,打開車門下了車。

  就在此時,市政廳中走出幾人,看穿著應該是市政府的人。為首那位四十多歲,頭髮鬍子短短的,看著很精明強幹的模樣。他站在市政廳大門最高的台階上,拎著個麥克風高聲喊道:「諸位公民們,大家安靜一下。市議會已經通過了企業僱傭外國人所需繳納的稅,一個月十五法郎。現在警察局也已經開始進行盤查,所以公民們,你們不用擔心。我們法國的就業機會,一定最優先提供給法國公民!」

  聽這位可能是市長的男人大聲說出這話,趙天麟確定了法國現在驅逐外國勞工的事情的確很嚴重了。不過歐洲各國對此也沒什麼辦法,因為實際上驅逐外國勞工的法令是各個城市的市議會制定,而非法國國會制定。各國如果抗議法國政府,那就明顯沒有找到正主。

  如果各國要求法國政府對各市議會下令,要求市議會取消這些法令,那麼法蘭西第三共和國政府就可以將法蘭西第三共和國的憲法給歐洲各國看。在法國憲法中,各市都有相當程度的自治權,只要各市的議會沒有對歐洲其他國家在法國的國民(臣民)採取暴力或者掠奪,法國政府或者議會也拿各市議會沒有辦法。

  馬賽市民中傳出一陣歡呼聲,現場的氣氛很快就平和了許多。此時,報童則背著裝了報紙的袋子沿街高聲喊叫,「最新的法國日報,最新的招聘GG。想看最新的招聘GG,來買法國日報。」

  人群中不少人立刻轉向報童,紛紛購買起報紙。很快,報童袋子中厚厚的報紙就賣光了。那些拿到報紙的則走到街對面的人行道上,打開報紙翻看著。其他人則湊過去一起看,還對著報紙上指指點點。

  趙天麟印象中歐洲報紙的招聘信息與中國的報紙一樣,都是一個個小方格裡頭寫了招聘單位的名稱、地址、招聘職位。幾天前在荷蘭的時候,趙天麟看到過荷蘭報紙上的招聘GG,招人的企業並不多。荷蘭人看到最新招聘信息後立刻離去,應該是趕著去應聘。而馬賽市民們明顯把更多時間花在對招聘企業挑挑揀揀,並沒有立刻前去應聘的衝動。

  兩國的差距只有一個合理的解釋,法國就業機會遠比歐洲各國充足,而且法國民眾現階段所期待的已經不是簡單的有一份工作,他們需要的是更有吸引力的工作,至少是更適合他們需求的工作。看著稍顯慵懶的馬賽市民,趙天麟反倒對盎撒國家的現狀有了好奇。而趙天麟並沒有去考慮另一件事,盎撒國家也對趙天麟出現在法國的事情感到好奇。尤其是英國。

  5月10日,英國艦隊街的泰晤士報報社裡,負責亞洲方面新聞的編輯小組正在討論著趙天麟是否帶了外交使命前往法國的可能。不過這種事情光靠猜測是得不出正確結論的,除非英國派遣可靠的間諜去獲取情報。話題就從這個意義不大的事情上轉向了更有價值的英國對華關係之上。

  「先生們,現在的政府既然不滿足於中英三個聯合公報,但是他們為什麼在所期待的領域上沒有進展?」副編輯詹森提出了問題。

  泰晤士報的記者以及編輯團隊水平很高,許多英國政壇的人物都曾經在泰晤士報任職。詹森提出的問題很尖銳,也切中肯綮。正常的貿易的確是滿足的英國的需求,但是對英國最重要的是法國已經獲得的戰略利益,由中國發展為背書,對英國貨幣的支持。

  編輯們紛紛點頭,如果沒有經濟危機,英國並不畏懼法國,英國媒體的工作是日積月累持之以恆的不斷在各國污名化法國。但現在是經濟危機,雖然法國經濟在歐洲一枝獨秀,的確引發了歐洲各國的不滿。但是事實勝於雄辯,正是這種出色的經濟表現,讓歐洲各國對法國的情緒從厭惡變成了羨慕嫉妒恨。只有真正承認對方是強者的時候,才會生出羨慕嫉妒恨的情緒。這意味著,英國一直以來努力污名化與貶低法國的媒體進攻遭到了挫敗。

  詹森繼續說道:「現在法國的經濟發展正在改變歐洲大陸局勢,既然新政府始終沒有提出這個看法,那麼就由我們來提出。哪一位先生願意寫這篇社論?」