第443章 生前便是英雄,死後仍是人傑(加更二合一)
喀爾斯、阿德里安…等等拜爾德的來到偉大平原的友人們曾多次去拜訪那位行屍走肉般的英雄。
某些日子,他們往往會團聚在拜爾德的周圍,為過往而唏噓感慨,回首逝去的榮耀,並圍坐在篝火邊大醉一場,而拜爾德相較於宴會的主人,更像是一個吉祥物,一個英雄們齊聚的理由。
這些團聚的英雄,甚至還包括被拜爾德在戰場上殺死的人,他們之中有不少比拜爾德的友人們更欽佩拜爾德的功績與勇武,在拋去凡間仇恨的偉大平原,英雄們只剩下惺惺相惜。
這一次,當曾在極北之地建立王國的喀爾斯拜訪拜爾德時,他卻驚愕地發現,那位英雄的面目相較於之前幾乎全然不同了。
拜爾德的目光中,多了幾分神采。
儘管他一舉一動仍然像是行屍走肉,可他的目光卻不再像以前那樣渾濁了。
「拜爾德…你…怎麼樣了?」
喀爾斯忍不住地抓住了拜爾德寬大的肩膀。
後者沒有回應,仍然木訥著。
喀爾斯有些懷疑自己是不是產生了錯覺,因此他沒有告訴任何人,而是打算先觀察一段時間。
行屍走肉般的拜爾德,仍舊徘徊在偉大平原上,只不過這些天來,他駐足於河畔的時間越來越多了。
因為…這位享譽人間的英雄,在川流不息的河水裡,多次看到了自己心上人的身影。
隨著那景象的重複出現,拜爾德的眼眸,逐漸恢復了更多的神采,那木偶般的靈魂好似漸漸找回了自己的意識。
「我…是在哪?」
某一次,拜爾德忽然開口了。
沒有靈魂聽到他的話,人們已經習慣於平日裡不去打擾這位英雄。
若有靈魂得知此事,定會為之驚愕萬分,破天荒地,數千年來,拜爾德終於開口說話了。
隱匿在暗中的席勒思看到了這一幕,
「成功了…要不了多久,拜爾德將找回自己的意識。」
坐在席勒思的肩上,索菲亞問道:
「那麼接下來,你要怎麼引導他?」
席勒思笑了笑,緩緩道:
「很快你就知道了。
我跟那群冥界判官的賭約是…拜爾德將會犯下,冥界無法容忍其留在冥界的罪行。
正因如此,他們最後才不得不將其放逐出冥界。👤♩ 6➈丂Ⓗ𝐔᙭.ⒸOᵐ ♥👌」
索菲亞滿臉疑惑。
無法容忍拜爾德留在冥界的罪行…
那將是什麼?
不過,妖精女王很有耐心,她不急於追問這一切,於是便點了點頭,繼續與席勒思一同觀察拜爾德的行為。
在接下來的日子,拜爾德逐漸擺脫了麻木,那多次在河水中出現的幻影,漸漸將他的意識從泥沼中拉回。
拜爾德像是初生嬰兒般,時而渾噩,時而清醒。
等到他曾並肩作戰的友人喀爾斯再度來拜訪他時,突如其來地從他的口中聽到一句話。
「喀爾斯,這裡是哪?」
喀爾斯怔愣住了,他僵僵地擰過腦袋,不可置信地看著眼前的靈魂。
「拜爾德、拜爾德,是你在說話嗎?!」
喀爾斯有些無法相信。
緊接著,他聽到了讓他欣喜若狂的回答,
「是我、是我…這裡是哪?
我好像…做了一個很長的夢。」
儘管拜爾德仍然呆滯,可一個數千年都如同木偶般的靈魂竟然說話了,這足以讓喀爾斯為之驚訝又興奮。
「你…你終於…」
喀爾斯怔怔道:
「慢慢來、慢慢來,拜爾德,你慢慢回復…」
接下來的日子,喀爾斯多次拜訪拜爾德,後者的意識在一天比一天更加清醒,他已經從行屍走肉的狀態中擺脫出來,嘴裡的話語儘管還是混亂,但也比之前更有條理。
某一日,拜爾德忽然跟喀爾斯說自己做了個夢。
「我在夢裡…看見了一位長著六翼的存在,他瀰漫在更遠處的光輝里。」
喀爾斯回答道:
「那或許是大天使…我從別人嘴裡聽到過。」
他為拜爾德的意識清醒而高興,繼續道,
「一定是那個大天使,讓你逐漸恢復了意識。」
拜爾德有些僵硬地點了點頭,
「那個大天使…他告訴我,倘若我離開冥界,他就會讓我見到…我的愛人。」
愛人?
喀爾斯怔了怔,他記了起來,拜爾德是因為愛人而踏上爭奪天降寶石的旅途。
他沒想到時至今日,拜爾德仍然未完成他的心愿。🐯☹ 🎁♣
「我要離開冥界,我要離開這裡…我一定要離開!」
拜爾德走火入魔般地呢喃道,偏執的火焰在心靈深處燃燒。
此刻反倒是喀爾斯慌亂了起來。
「你在說什麼,拜爾德?你想清楚一些。
這裡是偉大平原,是整個冥界最美好的地方,比人世間無數地方加起來還要美好!
只有在這裡,極善者和英雄們才能享受來之不易的安寧與幸福,只有在這裡…………」
那話音如雨水般落下。
旋即被一句聲嘶力竭的怒吼打斷。
「可這裡沒有我的摯愛!」
英雄拜爾德,此刻宛若受傷的雄獅般暴怒著。
喀爾斯再度怔愣住了,在此刻的拜爾德身上,他仿佛看到了昔日與神靈作賭的英雄。
拜爾德發誓要離開冥界,尋找自己的愛人所在,為此甘願付出一切。
喀爾斯分享了拜爾德的想法,他為此揣揣不安,他勸告拜爾德享受著偉大平原的繁華,但他的言語不過是一番毫無作用的苦心孤詣。
待拜爾德逐步恢復原來的意識後,他向喀爾斯下達了最後通牒,
「喀爾斯,原諒我拋棄過往的情面。
我不得不質問你,你是否想要阻止我離開冥界。
無論你說什麼,我都仍要離開這裡,我曾為我的愛人付諸了一生,她成為了我整個人生的意義,除了她以外,別的事情都不會再讓我感受到幸福。
如今我渴望重返人間,並非是因我掛念著曾經的榮耀,那些榮耀確實讓我快樂,可如今都變得虛無縹緲。
無論你要做什麼,喀爾斯,我請求你都不要阻止我。」
拜爾德如詩歌般的話語給喀爾斯帶來了深深的震懾,作為其友人的喀爾斯最終放棄了阻止拜爾德的打算,而且在拜爾德的勸說之下,喀爾斯決定對拜爾德伸出援手。
偉大平原之上,喀爾斯以拜爾德的名義舉辦了一場英雄之間的秘密宴會,他召集來了拜爾德曾經的友人,以及時至今日都仍然崇敬拜爾德的英雄。
當拜爾德的面目出現在宴會之上時,當那位英雄中的英雄開口說話時,全場的靈魂們都誤以為自己中了謊言與詭計之神的幻術。
直到他們連番確認,以及喀爾斯與拜爾德的再三解釋,這群英雄們才終於確認那真的是拜爾德,找回自我意識的拜爾德。
當英雄們聽說到拜爾德打算離開冥界之後,他們紛紛為之大吃一驚,近萬年來,沒有誰曾聽說過有靈魂能離開冥界重返人間的事跡,他們一如喀爾斯般勸說拜爾德打消那個想法,可那位英雄早已心意已決。
「我知道你們想要勸服我,可誰人又真的能勸服我?
我曾經沉睡,因我在賭約後陷入到莫大絕望,我如今醒來,因愛人的身姿使希望重現。
若要我留在這裡,那麼我將仍要沉睡下去,過回行屍走肉的生活。」
那位英雄的話語讓在場的眾人不由為之動容,於是,而在拜爾德的號召之下,有三分一的人決心加入到這行列之中,他們各有所求,為了在死後也獲得榮耀、為了創造出新的傳奇、為了跟拜爾德一起離開冥界,或是單純被拜爾德的話語所打動。
而剩下三分之二的人則被要求保守秘密,他們在眾人面前向神靈發誓,絕不將今日的所見所聞說出去。
在那以後,偉大平原暫時回歸到了安寧祥和之中,拜爾德與他團結而來的英雄們一起商討著接下來的計劃。
冥界,幽冥之地,靈魂們在死後的歸宿,生者想要踏足是如此輕易,只需一死了之,可死者要從中折返,不僅僅是難如登天那麼簡單。
那是未曾有過之事,自冥界誕生以來,除去那場由諸神們的父所施行的大審判之時外,便再也沒有靈魂能夠離開冥界,更遑論重返人間。
但偉大的靈魂們仍然懷揣著極大的熱情和滿腔的熱血,他們在拜爾德的帶領下開始出謀劃策。
因他們生前便是英雄,死後仍是人傑。
有人說:
「我聽聞,死神納克貝特雖然不近人情,可祂的王后埃斯羅娜卻並非如此。
即便埃斯羅娜極少出現在靈魂們的面前,但冥界常常流傳其仁慈的聲名,那將是我們的指望。」
這個提議得到了眾英雄們的認可,英雄們決心跨越分割冥界各大區域的冥河,去覲見冥界的女主人埃斯羅娜。
只是隔絕偉大平原與冥界王宮的冥河洶湧澎湃,而且密度極高,其色澤泛著水銀的光澤,即便是最好的水手,落入水中也無法掙扎,靈魂們想要跨過冥河,必須要搭乘航船。
這條水銀河上唯有一條航船,那條航船也唯有一位船夫,這位船夫名為索米,他只為納克貝特與其王后服務。
於是,英雄們便懇請那位船夫讓他們渡河而去,為此他們願意為他做任何事。
「你們不用想,我的忠心如同黃金。
你們的誘惑是白銀,可十銀不比一金,你們的威脅是烈火,可真金不怕火煉。」
面對在河畔邊束手無策的英雄們,索米搖晃著船槳,對他們嗤之以鼻。
這時,拜爾德一方的阿德里安低聲對其他英雄們說道:
「我記得這個船夫索米有一個孫子。
他雖是英雄之子,卻犯下了大錯,靈魂被留在了刑罰曠野。
索米如今如此忠心,不過是為了給孫子贖去些罪孽。」
英雄們便問阿德里安,他的孫子曾犯下怎樣的大錯,他們又能夠做些什麼。
阿德里安繼續道:
「那孫子將自己的父親阿斯頓的遺體拋屍荒野,只為了拿走棺材錢去賭博,從此犯下罪孽。
正因如此,在冥界判官裁決之時,阿斯頓出庭作證,將兒子送去了刑罰曠野。
他的父親雖然在偉大平原,卻始終為未能安葬遺體而耿耿於懷。
如果我們讓他原諒他的兒子,讓他的兒子刑罰得以見面,那麼索米也會允許我們去將埃斯羅娜覲見。」
於是,拜爾德等人折返回偉大平原,他們見到了阿斯頓,以同為英雄的名義,請求他寬恕自己的兒子,在冥界判官那裡減免其刑罰。
阿斯頓得知了拜爾德渴望重返人間的事,在英雄們的強烈要求之下,阿斯頓答應了此事,可他同時也提出了自己的條件。
「拜爾德,你若返回冥界,必要好好安葬我的屍身。」
阿斯頓以好幾位神靈的名義要求拜爾德為他舉行葬禮,並威脅拜爾德,如果不為自己舉行葬禮,他將詛咒拜爾德遭受神靈們的懲罰。
為親人和同伴送葬是諸神規定的人應盡的義務,也關乎人死後的顏面與尊嚴,顯然的是,阿斯頓的兒子沒有履行這一義務,最後遭受到了應有的審判。
拜爾德從這個故事裡吸取了教訓,他向神靈發誓,從冥府歸來第一件事就是安葬阿斯頓的屍身。
得到了應允,阿斯頓感動不已,他緩緩吐露出了一生的故事。
原來,阿斯頓曾經驍勇善戰,還有過人智慧,他沒有死在戰火紛飛的戰場,也沒有死在充滿未知危險的冒險里,似乎幸運一直眷顧著他,要給他一個安詳的晚年。
但這位英雄卻迎來荒唐的死亡——正在開墾農田的他,由於揮舞鋤頭太過用力,鋤頭斷裂,正好砸中他的腦袋,讓他死在農田裡頭。他是個英雄,身影出現在詩歌之中,可死亡降臨得是如此突然。
更令人悲哀的是,他死了以後,他的兒子不知孝順,將他拋屍於荒野,讓生如英雄的他死得像個小丑。
「你的命運是多麼坎坷又突兀,
希望類似的事都不要發生在我接下來的旅途上。」
在阿斯頓的身上,拜爾德看到了無常。
生命的無常在他的身上得到最好的詮釋。
(本章完)