第5286章 (五千二百八十六)外圈
「應該是吧。」那個人道。
「可實際上,那些人,當時不一定已被黑暗吞噬,是不是?」灰手人道,「那個地方還有一點光,如果光所在的世界對他們來說大的很,那麼在他們看來,黑暗離他們比光明遠吧?」
「你說的也沒錯。」那個人道。
「其實,如果你認為他們就在那點光里,哪怕是從你的角度看,黑暗也應該比光明離他們遠吧?」灰手人問。
那個人想了一下,道:「如果……如果他們真的就在那點光里。那麼……那麼……沒錯。就好像……好像一圈一圈的。他們被光包圍著,然而……然而那光,卻被周圍的黑暗包圍著。光明對於他們來說,是內圈,黑暗則是外圈。」
灰手人道:「真正離他們最近的是光明,這你無法否認,是吧?」
「沒錯。」那個人道,「我肯定不能否認這個。但是……但是我覺得……那有光的部分只有那麼少,從我這個角度看,那光明,光明在……在無邊黑暗的包圍之中,就那麼一點點而已。此前,我看到的可是一大片有光的春天,這個時候……怎麼就剩這麼點了呢?那……那我就會認為……已經是被黑暗吞噬了。中間有一段時間,從我這角度看,一點光都……都沒有了,那個時候,我是不是可以認為,那片有光的地方,已經……已經完全被黑暗吞噬了?」
灰手人道:「如果那段時間只是你自己看不到光呢?」
那個人說道:「很有可能是。但……但站在我的位置,從我的視角看,我看到的……就是那光消失了一段時間。就好像,好像那光被……黑暗吞噬了一樣,就那麼……吞了。雖然我不認為這一定是事實,但我覺得……可以這樣說,當……當那片春天都突然不見了的時候,我這邊看起來就是那片有光的春天被吞噬了,被黑暗吞噬了。」
灰手人道:「可是後來,又出現了光,儘管是一點光,還是出現了。」
那個人說:「的確是這樣……但是……那一點光,跟……跟此前有大片光亮的春天比起來,顯得也太小了。既然這么小了,跟之前的比起來,就會給人被吞噬了感覺。」
灰手人說:「如果說那光被黑暗吞噬,應該能令你看到光由多到少的過程吧?」
那個人說道:「是的,之前多,後來少了。」
「之前有大片光的春天,那大片光並沒在你面前出現漸漸變少的過程吧?你直接就看不見那片春天了,對不對?」灰手人問。
「是的。」那個人道。
「你並沒看到吞噬的過程。」灰手人道。
「你這麼說……也對。」那個人說。
「後來,黑暗中再次出現的那一點光,是從你看不見到你能看見的,是不是?」灰手人問。
「是。」那個人道。
說完這話,那個人趕緊說道:「我知道……我知道很可能是跟被吞噬沒多大關係的。」那個人道。
(本章完)