第194章 呂墨菲偵探1

  「額,主,聽起來這個呂墨非似乎很厲害,但是他是如何戰鬥的呢?」

  一名基因戰士提出了自己的疑問。

  蘇澤沉思了一會兒,隨後緩緩道:「或許我可以用一個故事來解答你們的疑惑。」

  隨後他便開始講述關於呂墨菲的故事。

  ……

  轟然巨響中,索爾揮舞著那蘊含無盡威能的雷神之錘,每一次揮擊都伴隨著震耳欲聾的雷鳴,仿佛天穹為之色變。

  雷霆如巨龍般肆虐,將周圍連綿不絕的山脈籠罩其中,電光火石間,峰巒竟被無情地削去大半,碎石紛飛,塵土遮天蔽日。

  地面之上,呂墨菲站立得異常沉穩,他那雙深邃的眼眸仿佛能洞察一切虛妄,即便面對如此毀天滅地之景,他的臉色依舊平靜如水,嘴角甚至還掛著一抹淡然的微笑。

  他輕輕調整了一下頭上的黑色禮帽,確保它完美地貼合在頭上,隨後以一種不容置疑的口吻對索爾說道:「索爾先生,在決定勝負之前,何不先隨我體驗一場別開生面的演出?

  或許,那將是你未曾有過的奇妙經歷。」

  索爾聞言,眉頭微皺,眼中閃過一絲不解與好奇。

  然而,就在他試圖進一步詢問之際,一股莫名的力量悄然侵襲了他的意識,如同溫柔的漩渦將他緩緩捲入其中。

  瞬間,他的身影竟在雷霆的轟鳴聲中漸漸模糊,最終消失在眾人驚愕的目光與漫天飛舞的塵埃之中。

  與此同時,呂墨菲的身影也緩緩融入了四周的黑暗,只留下一個深邃的背影,在夜色與雷鳴的交織下,顯得格外神秘莫測。

  ……

  呂墨菲先生,一位常年在深夜的靜謐中尋覓智慧之光的學者,他的晨起時光總是被一層淡淡的慵懶所包裹,仿佛夜色的深沉仍依依不捨地纏繞著他。

  此刻,他悠然自得地坐於晨光微露的餐桌旁,桌上擺放著精心準備的早餐,每一口食物都似乎在喚醒他沉睡的感官,讓這遲來的早晨充滿了儀式感。

  而我,奧克利,作為這靜謐早晨的守護者,手中緊握著一件昨夜神秘訪客遺落的寶物——一根拐杖,它靜靜地躺在壁爐旁那塊柔軟而溫馨的小地毯上,仿佛是時間特意留下的印記。

  這根拐杖,不僅是一件行走的輔助工具,更是匠人心血的結晶,其材質源自檳榔嶼那片遙遠而神秘的土地上特有的檳榔子木,木質堅硬而溫潤,透露出一種不言而喻的高貴與典雅。

  拐杖的每一處細節都經過精心雕琢,彰顯著不凡的品味與工藝。

  頂端,一截自然突起的木節,仿佛是自然之力的巧手雕琢,既保持了原始的質樸,又不失為一處別致的裝飾。

  緊隨其後的,是一圈寬約一寸、銀光閃爍的銀箍,它不僅起到了加固的作用,更像是一道光環,將整根拐杖的氣質提升到了另一個境界。

  銀箍之上,細膩的刻字工藝展露無遺,「敬贈高級法學院博士埃里克·莫里,源自C.U.A.之友的深情厚誼」,這些文字仿佛在低語,講述著一段跨越歲月的友誼與榮耀。

  而年份「1893」的鐫刻,更是讓這份禮物承載了厚重的歷史與無盡的紀念價值,成為了時間的見證者。

  面對如此不凡之物,我怎能不心生好奇與敬畏?

  正當我沉浸在對這拐杖的細細品味中時,呂墨菲先生那略帶慵懶卻又不失敏銳的聲音打破了沉默:「哎,奧克利,你對這支手杖有何獨到的見解呢?」

  他的聲音雖輕,卻似乎穿透了空間的界限,直接觸及了我的心靈。

  我轉過身,半開玩笑地回應道:「你如何得知我正沉浸在這手杖的世界中?難道說,你的背後真的藏著一雙能夠洞察世間萬物的慧眼嗎?」

  言語間,我試圖用幽默化解這份突如其來的「窺探」之感。

  呂墨菲先生輕輕一笑,那笑聲中帶著幾分玩味與得意:「至少,我眼前的銀制咖啡壺,在晨光的照耀下,如同一面鏡子,清晰地映照出你的一舉一動,讓我得以窺見你對這拐杖的深深吸引。」

  他的回答既解答了我的疑惑,又巧妙地保持了那份輕鬆愉悅的氛圍。

  言歸正傳,呂墨菲先生收斂了笑容,認真地詢問道:「奧克利,既然你已對這位不速之客的手杖進行了如此細緻的觀察,那麼,根據你所見,你能否嘗試描繪出這位醫生的輪廓?畢竟,在我們未能親見訪客,對其來意也一無所知的情況下,這意外的遺留物便成為了我們探尋真相的唯一線索。而這根拐杖,不僅意義非凡,更蘊含著豐富的信息,等待著我們去解讀。」

  我深吸一口氣,努力將心中的思緒整理成語言:「從這根拐杖的材質、工藝以及刻字來看,這位埃里克·莫里博士無疑是一位備受尊敬且學識淵博的人物。

  他或許是一位在法律界享有盛譽的學者,同時也是一位深受朋友愛戴的智者。

  至於他的性格,我猜想他必定是一位嚴謹而又不失溫情的人,能夠在法律的冰冷與人性的溫暖之間找到完美的平衡。」

  「精闢至極!」呂墨菲的讚許如同春日裡綻放的花朵,絢爛而溫暖,他的眼神中閃爍著由衷的欣賞,「你的分析,簡直是邏輯與洞察力的完美融合,令人嘆為觀止!」

  我微微一笑,心中湧起一股暖流,卻也不忘繼續深入我的推理之旅。

  「再者說,我之所以大膽假設他乃是一位在鄉間默默耕耘的醫生,實則源於那手杖背後不為人知的故事。您瞧,這手杖不僅設計上巧奪天工,每一處細節都透露著匠人的精湛技藝,選用的木材更是質地堅韌,光澤溫潤,顯然是匠心獨運之作。」

  「然而,正是這樣一件藝術品,卻難掩歲月留下的痕跡——那些顯著的磨損,如同時間的低語,訴說著它主人的不凡經歷。尤其是在手杖的底部,那鐵包頭已然被無數次與地面的親密接觸磨礪得幾乎失去了原有的輪廓,這不僅僅是物理上的損耗,更是他無數次徒步穿越鄉間小徑,風雨無阻,只為救治病患的見證。這樣的使用頻率,在城中那些安逸的醫者手中,實屬罕見。」

  呂墨菲輕輕點頭,眼中閃爍著好奇與興奮的光芒,他追問道:「確是如此獨到之見,但你如何從這細微的磨損中,窺見了如此深遠的意義?」

  我頓了頓,繼續說道:「而手杖上那精緻的雕刻,『C.C.H.的朋友們』,這不僅僅是一串字母的堆砌,更可能是連接著一段段溫馨往事的紐帶。我斗膽猜測,這或許是某個狩獵俱樂部的獨特標識,象徵著勇氣、團結與友誼。」

  「或許,在某個風雨交加的夜晚,或是陽光明媚的午後,我們的醫生朋友以他的醫術與愛心,為俱樂部的成員們解除了病痛,贏得了他們最真摯的感激與尊敬。於是,這份沉甸甸的謝禮——一根刻滿友情的手杖,便成為了他行醫路上最寶貴的伴侶,記錄著每一次的救死扶傷,每一次的溫暖傳遞。」

  呂墨菲聽完,輕輕拍了拍我的肩膀,語氣中滿是感慨:「奧克利,你的成長之路,如同這手杖上的雕刻一般,雖歷經磨礪,卻愈發顯得深刻而動人。

  你的智慧與敏銳,讓我深感欣慰。在我們的合作中,你不僅是那個默默付出、不求回報的夥伴,更是那個總能以獨到視角照亮迷霧,引領我們前行的人。」

  「請允許我再次表達我的感激之情,有你這樣的摯友,是我此生之幸。」

  在這溫馨而略帶神秘氛圍的午後,陽光透過窗簾的縫隙,斑駁地灑在那根看似平凡無奇,實則承載著無數故事的手杖上。

  他從我手中接過這件物品,指尖輕輕摩挲過每一寸木質紋理,仿佛在與時間對話,細細品味著歲月留下的痕跡。

  幾分鐘的靜默中,他的眼神逐漸變得深邃,仿佛能穿透物質,直視到其背後的秘密。

  隨後,他緩緩放下手中那已燃至盡頭的菸捲,動作中帶著一絲不易察覺的莊重,仿佛即將揭曉一個世紀之謎。

  「這手杖啊,雖外表樸素無華,內里卻藏著不為人知的秘密與智慧。」他的話語輕柔而富有磁性,仿佛能撫慰人心中的浮躁,「每一處細微的雕刻,每一個不經意的磨損,都是它過往經歷的見證,也是指引我們探尋真相的線索。」

  我略帶自信地笑了笑,心中暗自得意於自己先前的觀察與推斷,卻也明白,真正的答案往往隱藏在更深的層次之中。

  「還有何遺漏之處嗎?」我故作輕鬆地問,實則內心已如鼓點般急促,渴望得到他的肯定與讚許。

  然而,他並未如我所願給予直接的肯定。相反,他以一種既溫和又略帶挑戰性的語氣說道:「親愛的奧克利,你的敏銳與洞察力我向來讚賞,但這次,恐怕你的推斷大部分並未觸及到問題的核心。

  我之所以說你能激發我的才智,是因為你的每一次嘗試,都如同為我鋪設了通往真相的階梯,讓我能在指正你的同時,也向前邁進一大步。

  但這並不意味著你的努力全然白費,至少,那位先生確實與鄉間、步行以及醫生的身份緊密相連。」

  我聞言,心中雖有些失落,卻也很快調整了心態,準備傾聽他更為深入的見解。

  「這麼說來,我的部分推論還是有一定道理的?」我試探性地問道。

  他微笑著點頭,眼中閃爍著鼓勵的光芒。「是的,從某個角度來看,你的直覺確實捕捉到了某些關鍵信息。但我們要做的,是超越這些表面的線索,深入挖掘它們背後的含義與聯繫。」

  我深吸一口氣,努力讓自己的思維更加開闊與靈活。

  「可我覺得,我已經很接近事實的核心了。」我堅持道。

  他輕輕搖了搖頭,語氣中充滿了耐心與引導。「哦,親愛的奧克利,真相往往比我們想像的要複雜得多。就像這根手杖,它不僅僅是一件實用的工具,更是情感與記憶的載體。關於它的贈予者,我傾向於認為並非你所猜測的獵人會成員,而是醫院中的同仁。你看,這兩個『C.C.』字母前綴,是不是很容易讓人聯想到『醫院』(Clinic or Charity)這樣的詞彙?特別是當我們聯想到倫敦著名的查林十字醫院(Charing Cross Hospital)時,一切就變得豁然開朗了。」

  我被他的分析深深吸引,仿佛看到了一個新的世界正在眼前緩緩展開。

  「你的分析確實很有道理。」我由衷地讚嘆道,「那麼,如果我們假設『C.C.H.』確實指的是查林十字醫院,接下來我們又該如何行動呢?」

  他微微一笑,眼中閃爍著智慧的光芒。「接下來嘛,就是放飛我們的想像力,讓思維在廣闊的天地間自由翱翔了。基於這個新的線索,我們可以設想這樣一個場景:莫提默醫生在查林十字醫院度過了他職業生涯的初期,積累了豐富的醫學知識與臨床經驗。然而,他內心深處卻懷揣著一個更加宏大的夢想——那就是將醫療的溫暖與希望帶到偏遠的鄉村地區。於是,在某個風和日麗的日子裡,他告別了熟悉的醫院與同事,踏上了獨立行醫的旅程。而這根手杖,正是他的同事們為了表達對他的敬意與祝福,特意挑選並贈予他的。它不僅代表了他們的友誼與不舍,更寄託了對莫提默醫生未來行醫之路的美好祝願。」

  說到這裡,他停頓了一下,目光再次投向那根手杖,仿佛在與它進行一場無聲的對話。

  「所以你看,奧克利,每一個細節都有其存在的意義與價值。只要我們用心去觀察、去思考、去聯想,就能從這些看似微不足道的線索中,拼湊出一段段動人心弦的故事來。」

  「既然我們已知手杖的贈送之事,又推測出他曾經的都市醫生身份及後來的鄉村行醫之旅,那麼,將這份禮物視為他啟程鄉村時朋友們的祝福與送別之禮,應當是個合情合理的推斷吧?」

  「當然啦,這樣的推測既溫馨又合邏輯,完全沒有問題哦。」他微微一笑道。