第86章 御廚菜單,長見識了!

  筆記本還沒關,許廣陵拿過移動硬碟,把前番移過來的菜單文件複製過來,然後打開。

  結果入眼的第一個圖片,也是第一個菜單子,就讓許廣陵一愣。

  那應該是一張有點殘破的舊白紙掃描出來的影像文件,說是白紙,其實好些地方黑乎乎的,很不乾淨,也不知是紙本身黑還是掃描的時候出了啥問題,估摸著是前者居多。

  但這並不是許廣陵關注的重點。

  從章老之前提起這份菜單子時所說的話,許廣陵知道這裡面的每一份文件應該都是所謂的「御廚」所寫,而且多半是親筆所寫,連那些御廚的學徒之類的落筆的可能性都很小。

  也正因為此,讓人意外又似乎是意料之中的事情發生了。

  以許廣陵自己來舉例。

  他現在在象棋這一項上,是達到了大師層次的,應該是和那些御廚處於項目不同但水準相當的層次。那麼,現在,若讓他來寫一份「象棋秘技」,他會怎麼寫呢?

  寫長篇大論的理論性闡述?

  寫從基礎開始一步一步的具體招式應對?

  寫各種開局、各種中盤演繹、各種收盤殺招?

  不!

  不會!

  他不是教人下象棋,他不是在寫一份象棋教材!完全不是這回事!就如當初寫這份菜單的御廚一樣,他不是要培養廚師學徒,絕不是!所以……

  許廣陵的象棋秘技,他會怎麼寫?

  他會寫:「彼實我虛,彼虛我實,對方攻我中路,我則窺其三七路線。」

  若再簡單點,則更可以縮減為「彼中,我則三七。」

  這是第一招,然後再隨便來個第二招,也是許廣陵斬殺對手時候常用的,通過前期的種種布局,待已方的子力已經滲透入對方的陣營之後,找準時機,果斷採取棄子策略,然後執行車壓象眼等各種戰術,一招而斷對手生路。

  這一招,說出來的時候怎麼說呢?

  就兩個字,「扼喉」,又或者直白點的三個字,「掐脖子」。

  這就是絕招,這就是秘技!足可以應付相當多的局面!

  但是,這個絕技,對大多數的人來說,沒有用,它甚至不如書店裡、網絡上隨便的一本小學生都能看懂的象棋入門書。但這個絕技假嗎?有水分嗎?

  不假!

  沒有絲毫水分!

  然而前提是它要落入相應的人手裡。

  這就是干將莫邪,上古神劍,但一般人別說執劍殺敵以至於御劍九天什麼的了,可能連這個劍拿都拿不起來!

  對他們來說,這所謂的神劍,還不如一根打狗棍!

  現在,在所謂的御廚菜單面前,許廣陵就面臨著這樣的一種情況。

  這份菜單上,紙的正中,其實也不是正中了,中間偏上的位置,用鉛筆而且似乎是老式的木工用的那種大鉛筆寫著幾個大字,「秘制紅燒肉」,字並不好看,大抵也就是小學生水準。

  然後,真正的問題來了,而且是一連串的。

  秘制紅燒肉,這五個字的前兩個字,「秘制」,被鉛筆在外面畫了個圈,圈子外是另外兩個字,「蜜制」,再之後,這個蜜制的「制」又被劃了個圈,圈子外是另外一個字,「炙」。

  這就是這份菜單的標題,好吧,姑且算它是標題。

  然後底下是正文,就六個字:

  「千絲刀,微火透。」

  這六個字,坦白說,許廣陵只看懂了「微火」這兩個字,而且事實上懂和不懂也沒啥兩樣,因為這微火到底是什麼樣的一種微火,他不知道。大哥,廚藝上的火候是咋講的?

  差之毫厘,謬以千里啊!

  啥依據都沒有,就「微火」這兩個字,屆時,在火的掌握上面,又豈止是差之毫厘?根本直接就可能是差之千里好吧!

  但這還只是最微不足道的那一點!

  微火透。

  這個「透」,啥意思?用小火力慢慢煮,煮透?

  可能是這樣。

  也可能,完全不是這樣!根本不是這回事!

  再然後,千絲刀,是啥玩意兒?

  在這三個字上面,許廣陵別說揣測了,便是連一點點的概念都沒有!

  秘制,蜜制,蜜炙,千絲刀,微火透。這便是這份「秘制紅燒肉」的全部,下面,下面沒有了……

  手把手地教你,教你放幾克油幾克鹽幾克糖,幾克醬油,甚至具體到醬油是幾克老抽幾克生抽?

  太天真了!

  這是矇混人的東西麼?

  且不說章老存不存在被矇混的可能,就僅以這份菜單而論,許廣陵憑直覺判斷,它不是矇混人的,而是很可能真的把那份什麼「秘制紅燒肉」的所有的秘訣都說了,就在那幾個字里!

  至於說其它的什麼「基本」工序,拜託,人家好歹是「御廚」誒,讓人家一筆一畫地詳詳細細地寫出那種東西,這到底是侮辱人家的水準還是侮辱人家的人格呢?

  那種「隨便找個廚子來都懂」的東西,你叫我詳詳細細地寫下來?

  滾!

  所以,這份出自御廚之手的這份御膳單子,就這樣了!

  不過也可能,這份菜單的主人是個高冷又或者有點怪癖不多話的怪老頭,所以在菜單里才這麼簡省?許廣陵抱著這樣的想法滾了下滑鼠滾輪,於是菜單子切換到下一份。

  筆跡不同了!

  菜單換了份主人,而且這一份是用鋼筆寫的,紙好了很多,字也工整不少。這一份,從字跡來看,至少有高中生水準。

  許廣陵看過去之後,下一刻,他狠狠地閉了下眼睛,然後再睜開。

  他沒花眼,他也沒看錯。

  這份菜單的標題是寫在左上角的,「炮豬蹄」,然後底下如同是寫信一般的正文,嗯,這裡指的是格式,而信,不,這份菜單的正文內容麼,就五個字,甚至連標點都沒有的。

  「蹄瘦,三同煮。」

  居然比剛才那一份還要更簡省,更簡單!

  蹄瘦。

  是表示豬蹄瘦呢還是專門挑瘦的豬蹄?

  如果說這個方面可以通過簡單試驗就能試出其真實表達的話,那後面的「三同煮」,誰能告訴他,這是個啥意思?

  有點愣神地看著這第二份菜單,許廣陵一時間,感到簡直是無言以對。——這就是御廚的菜單子啊?長見識啊,真是長見識!

  太長見識了!

  ==

  感謝「已瘋不覺」的推薦票支持。這個id,不明覺厲啊!