第222章 都不是一般人
這一會的李若誠,把毛巾往竹椅旁的小凳上那麼一擱,就端起了自己的白瓷杯。
這位《上下五千年》的作者林漢達,放在李若誠的眼裡,簡直就是一文學大家的逆襲勞模。
「我所知道的林漢達先生,打小就苦的很,8歲就被送到地主家去當小工了。
這小工一做就是5年,到13歲時父親準備把他送去米鋪當學徒,好在被他一遠方姑媽給攔了下來。
他這位姑媽念他聰明好學,就資助林漢達上了教會學校……」
從此,林漢達就開始了自己手不釋卷的校園生活,並一路捲成了燕京大學的教授、教務長……教育司司長。
「大學畢業後,林漢達擔任過一段時間的英語教師,28歲時又進入了浦江的世界書局擔任英文編輯,」
李若誠看著江山說道:
「在此期間,他編寫了一本教材叫《標準英語課本》,銷量直逼林語堂的《開明英語課本》。
於是,林語堂所在的出版商『開明書店』就控告林漢達抄襲,
然後,林漢達所在的『世界書局』又反訴對方誣陷。
我就是在那個時候,知道有林漢達這號人物的。」
這個時候,還沒等江山開口,邱岳峰就忍不住問道:「那之後究竟是誰贏了官司?」
李若誠笑道:「當然是林漢達的世界書局贏了,他們要沒足夠的把握,也不會反訴對方污衊了。
不過因為林語堂的聲望過於顯赫,當時的教育部次長就勸說林漢達撤訴。
還對他說了一句話:人家是留美博士,你是什麼?」
就因為這句話,林漢達回家就揣上了400美金,遠赴米國勤工儉學。
兩年半後,他不但拿到了博士學位,還揣回了500美元。
「林漢達翻譯有個特色,」李若誠說道:「就是素譯。」
「素譯?」江山還是第一次聽這個詞:「什麼是素譯。」
一旁的胡嘯又扔給他一支煙:「就是簡譯,取其精華部分,丟掉沒有意義的部分,在我們這也叫為大忙人著想的翻譯。」
「這事也是巧了,」李若誠笑著解釋:
「林漢達當時翻譯的幾本書,多與國外歷史有關,為了不讓書變得過厚過貴。
他就去掉不重要的部分,這樣出版後的書,即使是窮人家的孩子也能看得起。
沒想到,這樣譯出來的書,很合一些大忙人的胃口。
因為他們沒時間看那些國外的風景菜餚,只想了解他們的故事。」
江山點點頭:「這就說,我只要知道男主角的早飯吃了些什麼,至於這飯是怎麼一步步做成的,就直接省了。」
「差不多就是這意思,」李若誠點了點頭:「這林漢達譯的書還有個特點,全都用燕京話來翻譯。」
「他不是浙省人嘛?」
「他在咱們浦江成家立業呢,」胡嘯吐著煙道:「估計是覺得這樣譯出來的文章,誰都能看的明白吧!」
「那……」邱岳峰遲疑了一下:「那他是後來是怎麼死得?」
「林漢達這人寫書時全力以赴,」李若誠看著他說道:
「45年反內-戰時更是不要命,在浦江舉行的反戰遊行上,他和陶行知都是沖在最前面的那幾位,只可惜最後還是被請進去了。」
「哈哈哈,」
一提這個,坐在小院裡的胡嘯哈哈笑了起來:「李老啊,現如今再想想,當年能住進去的人,還都不大簡單。」
「那是,」李若誠也笑了起來:「一般的知識分子還真住不進去。」
「瞧把你倆驕傲的,」江山嘖嘖道:「還美上了。」
「不過有的人進去後,就再沒走出來了,」李若誠唏噓道:
「林漢達就是其中一位,當時他接受了上級委託翻譯《國際主義還是俄羅斯化》一書。
這書上面催得緊,從7月初開始,林漢達每天伏案工作十六、七個小時。
直到7月24日深夜,才終於完成了此項任務。
但,這也成了他的絕筆,兩日後,他便因心臟病發作,去了。」
當,李若誠說完最後一句話的時候,小院裡的幾位全都不再吭聲了。
秋日的暖洋伴著微風,灑在每個人的身上,舒服的不像樣子。
這一會的江山,點然了一支煙插進了牆角的花盆裡:「也就是在那段時間裡,他完成了《上下五千年》這本書的所有大綱和細目。」
「原來是這樣,」胡嘯也跟著點燃了一支煙,插進花盆後緩緩說道:
「看來他住在牛棚的這段時間,啥事都沒耽誤啊!」
「嗯,非常充實,」江山贊同道:「他沒有被任何人影響,只在做自己喜歡的事。」
「的確是的,」李若誠也感慨道:「如果不是這些出色的作品,我們現在也不會在這聊他了。」
沒一會的功夫,盛開的菊花盆裡,已經被陸續插進了四支香菸。
看著眼前幽幽上飄的薄霧,胡嘯拍了拍江山的肩膀。
相處的日子越長,他就越喜歡和江山待在一塊。
新鮮里不失性情,激進中又不失穩當。
很舒服的一種感覺!
「小江,」胡嘯這會好奇道:「你們報社還沒見過這書,就準備連載了,這麼有信心?」
現如今的人民群眾對知識有多期盼,是後世不敢想像的。
連《小靈通漫遊未來》這樣一部兒童科幻小說,都能被成人看的津津有味的,就更別提華門傳世力作《上下五千年》了。
江山很肯定的點點頭:「您看過他寫的《東周列國故事新編》嗎?」
「當然看過,《春秋故事》、《戰國故事》我也都看過,最喜歡的還要數他的《三國故事新編》。」
現世不像後世,如今這市面上,能把中國史編寫成通俗故事書的沒幾個。
所以,林漢達這幾本都特受歡迎。
江山特別提醒道:「等《上下五千年》出來後,您可一定得去買一套,保管您看了就捨不得丟了。」
「那這事就交給你了,」胡嘯當即就布置了任務:「我哪有那閒工夫。」
「沒問題,我有閒功夫,」江山接下了任務:「跑腿的事,交給我來辦。」
李若誠趕緊跟進:「別忘了還有我。」
「都有,都有,」江山看著邱岳峰笑道:「今兒在坐的都有份。」
這一會的邱岳峰,面對江山開朗的微笑,也跟著笑了出來。
……
燕京城的八一製片廠里,陳佩絲剛走出主任的辦公室,就著急忙慌的給父親打電話去了。
「爸,」陳佩絲激動的喘起了粗氣:「告訴你一個好消息,剛剛單位已經通知我去浦江譯製片廠配合完成工作了。」
「嘿,還真給你說著了,」
陳強忍不住嘿了一句,雖然兒子從浦江回來後,就把被譯製片借調的事告訴了他。
但他當時根本就沒當回事。
在陳強看來,只有孫道臨那樣級別的知名演員,才會被請進浦江譯製片廠配音。
「他們怎麼會請你去配音呀?」
「我怎麼就不能去了,」陳佩絲得意的說道:
「爸我告訴你,浦江譯製廠這次要製作的廣播劇《潛伏》,就是我一哥們寫得,這小說在浦江可有名了。」
「是嗎,」陳強驚訝道:「難怪浦江譯製廠會邀請你了。」
「我這哥們說了,主要還是我自己有這份能力。」
陳強頗感欣慰的點點頭:「你這位朋友,倒是很夠意思!」
「那當然,」陳佩絲繼續替江山宣傳道:「江山可了不起了,燕京和浦江電視台的兩位台長、都是他的好朋友。」
「真的?」陳強疑惑道:「你這位朋友多大歲數呀?」
「他56年屬猴的,比我小兩歲。」
「這麼年輕?就和二位台長做朋友了?」陳強嘖嘖搖頭:「你就吹吧!」
「我可一點都沒吹,」陳佩絲很肯定的說道:「連浦江譯製廠的廠長都和他勾肩搭背呢,對了爸,還有件事要告訴您一聲。」
「又怎麼了?」
「昨天江山給我打電話時提了一句,讓我注意這兩天的《燕京日報》,說他們要轉載我那篇採訪新聞。」
「就是《東方都市報》上的那篇?」
「沒錯,就是那篇。」
太好了,擱下電話的陳強,一想到自己兒子的照片將出現在《燕京日報》上,笑得眉毛都飛了起來:
「成了成了,沒想到二子的第一部電影,能這麼成功……」
當陳佩絲的單位收到了胡嘯親筆寫下的借調函時,劉小慶和潘紅的單位也收到了同樣的邀請。
對於浦江譯製廠的提議,各單位都給予了很大的支持。
收到反饋的江山,這一會已經在為《潛伏》的出版發行,製作最後的謀劃了。
……
《浦江日報》的周末擴版,果然取得了很好的成績。
在擴版的當天,一舉突破了15萬份的發行量。
宣傳部和新聞出版部,都給魏遠行打來了祝賀電話,把魏遠行給樂得不行。
這種待遇,可不是江海能享受到的。
畢竟,作為老同志的魏遠行,已經在這一行深耕了很多年了。
所以,經驗豐富的他,才會在第一時間就把《飄》的合刊,換成了《小靈通漫遊未來》。
但,就在《浦江日報》的周末版,發行兩三天後。
浦江日報社陸陸續續收到了一大堆讀者來信。
「在這些信里,」吳主編匯報導:「大多數都是對咱們報社的質問。」
端坐在辦公椅上的魏遠行,抬頭問道:「質問?質問什麼?」
「都說咱們言而無信,之前說了會刊登《飄》的小說合集,卻只看見了《小靈通漫遊未來》的合集。」
「哎呀,」魏遠行一拍腦門道:「我倒把這事給忘了,早知道就不搞什麼提前預告了。」
和《小靈通漫遊未來》兒童科幻相比,《飄》的受眾群體才是大戶。
在《飄》這本小說里,讀者不但能看見一場發生在異國他鄉的瘋狂愛情故事,還能了解些南北戰爭的背景。
這根本就不是《小靈通漫遊未來》能比的事。
「這些讀者來信怎麼辦?」吳主編繼續問道:「難道就放著不管?」
「那還能怎麼辦,」魏遠行雙手一攤,笑道:「越是這樣,就越能體現這幫讀者離不開咱們報上的《飄》。」
「這話倒是真的,」吳主編點點頭道:「這小說的確不錯,幸虧您當時的堅持,要換做我肯定就放棄了。」
「呵呵,」魏遠行很相信自己的目光:「我這人就這樣,只要是對的,就一定會堅持到底的!」
話音剛落,辦公桌上的電話就響了起來。
也不知怎的,魏遠行手上的半截菸灰,跟著就落了下來。
正當他手忙腳亂的撲騰時,吳主編替他接起了電話。
只說了兩句話後,就雙眼呆怔的看向了面前的魏遠行:「總編……」
「怎麼了?」魏遠行一見對方那個死樣子,趕緊接過了電話:「出什麼事了?」
這是市宣傳部給他打來的電話,電話的內容非常簡明扼要:「今天的《光明日報》看了沒有?」
雖然對方沒在電話里多說什麼,但魏遠行已經聽出了對方的話外之音。
放下電話的魏遠行還沒來得及開口說話,新聞部的主編就拿著一份《光明日報》走了進來:「魏總編,您快看看這個。」
來的正好,魏遠行一把就接過了報紙:「……比起《湯姆叔叔的小屋》,《飄》就是一個反-動,一個文化的倒退……」
和魏遠行越來越小的聲音相比,吳主編的眼睛卻越睜越大了:「壞了壞了,這下真壞了。」
「是呀,」魏遠行的聲音頓時蒼老了幾分:「看來這《飄》……唉!」
到了第二天,原本還有些捨不得的魏總編,當即作出了停止連載《飄》的決定。
魏遠行明白,他這一決定無疑將給《浦江日報》引來很大的麻煩。
但與其被讀者罵,總好過被自己的上級部門指著鼻子教訓。
如今,他唯一能做的,就是吩咐副刊部的吳主編,寫出一篇安撫讀者的說明文章,刊登在報上。
然後,就趕緊把《飄》這個定時炸彈,給扔出去。
所以這一會,副刊部的吳主編,臉色陰沉的走進了安和街的51號小院裡。
「李翻譯,您當初怎麼能隱瞞這本書的實際情況呀,」
坐下沒聊幾句,吳主編就和李若誠叫起了苦:「您知道這書給我們報社帶來了多大的不良影響嘛?」
「不是……」李若誠就奇了怪了:「你當時沒看過這書,就跑來我這要求連載了?」
(本章完)