第111章 老費伯

  第111章 老費伯

  「你好像把她給嚇到了,瑟拉,」出了角斗場後,艾薇看著康斯坦絲和亨得利克斯的背影小聲埋怨道,「明明你好不容易才把她的冒險精神給挑動起來。」

  「那是在害人,」瑟拉隨口嘟囔著,她在忙著數錢,「即便是我們部落里的孩子,我們也不會鼓勵他們冒冒失失地就衝進荒野之中和自然搏鬥。」

  「就好像你在攛掇一個凡人直面格洛姆一樣,那形同於謀殺。」

  「唉,她可真是個另類,」艾薇無奈地嘆息了一聲,「我小姨當初也是聯盟軍中的一員,她甚至比我媽還要厲害。但她是天生的浪子,一生一刻不停地在追求刺激、戰爭和冒險,而且最終得償所願。」

  「我媽是在遇到了我爸之後才徹底放棄這條路的——伱說她到底像誰呢?像我那個小姨夫?」

  「有沒有一種可能,她只是像絕大多數的人類和精靈一樣?」羅恩看了看艾薇,確定她不是在裝模作樣之後才道,「和大多數相比,你們家才更奇怪一些吧?」

  「胡說八道,」艾薇撇嘴,「精靈常因旅行欲望的驅使而進行長達幾個世紀的冒險生涯,人類的探索欲望就更不用說。你再看看咱們這幾個人類,你說的『大多數』是指誰啊?」

  「安安分分地生活也未嘗不是好事一樁,」維多利亞勸道,「我看亨得利克斯也挺關照她,沒什麼不好的,不是嗎?」

  「算啦算啦,我都多少年不見她了,關心她過得怎麼樣幹什麼,」艾薇撓頭,「羅恩,咱們現在去哪兒?費伯家?」

  估摸著時間也差不多了,羅恩幾人也就決定要去卡洛斯他們家裡見識見識。按照艾薇的意思,在維洛特·蓋特街上居住這麼一家人似乎不太尋常。

  「維洛特·蓋特街,22B,」德萊弗多仰著頭挨排觀察門牌號,「我想是這家吧?這裡的房子都是雙數,沒有什麼23A。」

  「在這邊,傻瓜,為了方便行政官員做調查,玫瑰城的街道都是一邊單數、一邊雙數的。」

  地精循聲扭頭看去,才發現羅恩等人早就已經到了街道對面,而他們身後的門牌號上,寫的正是「維洛特·蓋特街23A」。

  這座建築的外牆由大理石構成,厚實堅固、飽經滄桑。整體圍繞著裡面的院子布置,同時通過對拱形和圓柱的堆砌來打造出莊嚴的臨街立面;透過院門口的鐵柵欄,能夠看到庭院中種滿了各色鮮花和綠樹,在院子中央有一口老井;環繞庭院的廊柱上爬滿了精心修剪的藤蔓和爬藤植物。

  「嗯哼,看得出來主人家裡一定沒有精靈或者半精靈參與庭院的規劃和整理,」艾薇點評道,「你看這些植被,如果品種選得好,完全可以像我家的那種四季常春。」

  「夜風的環境,可不是人人都能學得來的。」

  正說著話的工夫,之前見過的那個卡洛斯的大哥從屋裡走了出來,笑吟吟地給幾人開門:「要不是家父說您和夜風的女主人長得很像,我們哥倆到現在都還不知道幾位的來頭呢——請進請進。」

  在對方的介紹下,羅恩他們與費伯家族現在的家主,也即是卡洛斯他們的父親老費伯見過了面。這是一個看著就非常嚴肅且認真的中年人,即便是在自己的家裡,他的頭髮也一絲不亂,服飾乾淨整潔、一言一行都如規如矩。

  很難想像這樣的一個人,會生出兩個在街頭打架,跑去撩撥別人家未婚妻的兒子來。

  「各位對犬子的幫助我都聽說了,」老費伯示意卡洛斯站過來,「雖然要我說,不如給他留些傷疤長長記性,但還是要感謝諸位的好意。」

  「鄙人是玫瑰議會的議員之一,負責城中廣場公園等設施的修繕和管理工作。也許我在這座城市生活的時間還不及這位卡佩倫小姐一半長,但如果各位想要參觀一些新修建的設施,我或許更能幫得上忙。」

  老費伯流露出一絲自得的笑意,看得出來對於這些年的工作成果,他還是非常自豪的。

  「啊,我這次回來確實發現了不少新地方,原來都是你做的?」艾薇有些驚訝地看著老費伯,「我還以為你的作品會和你本人一樣更加——莊重一點。」

  「藝術、工作和為人是三碼事,」老費伯閉了閉眼睛,「藝術要有活力,但做人卻不可過於跳脫。」

  「很不幸,我的兩個兒子似乎沒有領會到這一點。」

  在親爹的注視下,卡洛斯和他大哥羞愧地低下了頭。

  「年輕人嘛,有點兒活力也是好的,」西爾維婭微微一笑,「說起這個,我倒是有些好奇,和他打鬥的那個費爾南多究竟是什麼人?」

  「一個貴族子弟罷了,」老費伯道,「他的祖父是靠做香料生意起家的,其父繼承了這一家業以及貴族頭銜,估計再過些年,就該輪到他了。」

  「按照律法規定,貴族頭銜維持三代以上,即可默認世襲此身份,他們家應該是為了向這個方向努力吧,才選擇和皮埃爾家族聯姻。」

  「不過據我所知,那位未婚妻似乎另有一位心上人,你說是不是啊,卡洛斯?」

  卡洛斯臉漲得通紅,只顧著在旁邊傻笑。他都上壘了,到底是不是還有什麼好說的。

  「香料生意,」羅恩笑道,「玫瑰城的香料商人可不算少了,該不會一大半的貴族都是靠這個起家的吧?」

  「這個倒不一定,但倒是有不少議員和貴族都指著這個鐵飯碗,」老費伯隨口道,「聽說過尤尼爾·辛迪·亨得利克斯吧?議會裡有不少人都仰其鼻息,而最近他本人似乎也準備在議會裡求得一席之地了。」

  「這會影響到費爾南多他們家的,他們在生意場上本就多有摩擦,如果再放任亨得利克斯進入議會,他們的世襲貴族也就不用想了。」

  說到這裡,老費伯似乎想起了什麼:「據說亨得利克斯的生意最近好像出了點兒問題,大概和這個也有脫不開的關係吧。」

  (本章完)