第111章 卡皮尼亞

  第111章 卡皮尼亞

  「這位小姐,你要換新工作了嗎?」淺井成實好奇地向宮野明美詢問。

  「嗯。」宮野明美輕輕點頭。

  「那真是恭喜了。」

  「謝謝。」

  淺井成實回過頭,喝了一口酒。

  【那封郵件到底是誰發來的呢?】

  【「想為你父親報仇的話,星期三晚上就到米花町波洛酒吧來」】

  淺井成實眉頭不自覺地皺起,陷入思索。

  【TA怎麼知道我要報仇的事?難道是我身邊的人?】

  聽到這些的林冶微微一愣。

  有人想幫成實小姐報仇,而且約她在這裡見面!

  這麼說,約她的人是來過店裡的客人?

  會是誰呢?

  「對了,今天不是才周三嗎,成實小姐怎麼這麼早就回東京了?」林冶笑著問道。

  「哦,因為有一位朋友約我在這裡見面。不過他好像還沒有來。」

  淺井成實轉過頭,視線掃過店裡的客人,並沒有特別古怪的傢伙,只有喝醉的大叔和年輕小白領。

  林冶同樣沒有發現值得特別注意的客人。

  他能聽到客人的心聲,如果約成實小姐的人已經在店裡的話,他不可能察覺不到。

  時間接近九點半。

  宮野明美起身,向林冶告別,準備離開。

  「雅美小姐,新工作要加油啊。」

  宮野明美露出笑容,輕輕點頭。

  「我會的,謝謝您的鼓勵。」

  她走到店門口時,遇到一位客人推門進店。

  一身黑色西裝,金色的頭髮梳成玉米辮,看起來很新潮。

  看到這個男人,宮野明美一愣。

  他的穿著以及氣質,令她生出一種強烈的直覺。

  【這種感覺,難道他也是組織的人?】

  這時玉米辮男人對她笑了一下,從她身邊走過。

  「你好,新人。」

  兩人錯身而過時,她的耳邊傳來性感的低語。

  【果然,他也是組織的成員之一,而且不是普通的嘍囉】

  她回過頭,男人已經走到吧檯前坐下。

  她深深地看了對方一眼,然後推開門離開了酒吧。

  「這位客人,想喝什麼?」

  林冶笑眯眯地看著坐在吧檯前的玉米辮男人。

  他已經知道眼前男人的身份。

  賓加!

  倒不是他看出來的,現在的賓加和之前自稱卡夏莎的女人判若兩人,連性別都換了,要不是聽到安室透的心聲,一時之間,他還真認不出這傢伙。

  【賓加?他來這裡做什麼?】

  安室透正目露疑惑之色,用餘光觀察著賓加。

  賓加也發現了他。

  【波本?他怎麼會在這裡?】

  【嘿嘿,看他的打扮,他好像在這裡做服務員,這樣的話……】

  賓加嘴角一揚,看向安室透:

  「可以讓這位小哥為我服務嗎?」

  「抱歉,我還不是正式的調酒師,仍在學習中。」安室透臉上露出勉強的微笑,心頭暗惱。

  【賓加這傢伙很有野心,一心想在組織內爬上高位,只要一有機會,就會把自己頭上的傢伙拉下來踩在腳下……】

  【他最想踩在腳底的人,應該就是琴酒了。可惜,琴酒在組織內的地位很穩固,他想取而代之,恐怕沒那麼容易】

  【琴酒直接聽命於Boss,而他在朗姆手底下做事,而且他也不是朗姆最信任的人,在他上頭,還有庫拉索……】

  林冶在一旁接收到這些情報,默默無語。

  嗯。

  賓加和琴酒有仇,這一點他已經知道了。

  然後是朗姆。

  果然,這個組織也有代號為朗姆的人,而且地位似乎不低。

  接著還有一個叫庫拉索的傢伙,是朗姆的親信。

  透啊,不要再說了,我不想再知道了。

  知道得太多,很容易被人幹掉啊。

  事到如今,絕不能讓別人知道自己知道。

  林冶決定,一定要當好一個秘密主義者。

  「真可惜,那就算了吧。」

  賓加回過頭,對林冶笑道:「還是伱來吧,我要一杯卡皮尼亞。」

  「好的,請稍等。」

  卡皮尼亞(Caipirinha),以賓加為基的調酒。

  這個名字有鄉下人的含義,略帶貶義。

  但是在巴西,它有著國民雞尾酒的地位,巴西政府甚至為它制定了法律,所以這是一杯有著法定酒譜的調酒。

  做法也相當簡單。

  林冶讓安室透洗一個青檸,然後將洗淨的青檸切成四瓣檸檬角。

  接著將檸檬角放入古典杯中,加入兩匙細砂糖。

  然後用搗杵將青檸搗出汁水,與砂糖混合,接著倒入賓加酒,輕輕攪拌均勻。

  下一步,加入小型冰塊,再次進行攪拌,最後放入一片青檸輪。

  「卡皮尼亞,請。」

  賓加拿起酒杯,喝下一口,臉上浮現享受的表情。

  「呼,」他呼出一口氣,評價道:「富有青草香氣的51卡夏莎,強烈的酒精感帶有狂野的氣息,青檸與糖,又中和了酒精的刺激,帶來清爽怡人的味覺體驗。」

  他看向林冶,稱讚道:「做得很不錯。」

  「謝謝。」

  這時一旁的淺井成實卻疑惑道:「卡夏莎?不是賓加嗎?」

  還讓她在意的一點是,上次她來店裡時,遇到的那位小姐也叫卡夏莎。

  是巧合嗎?

  林冶笑著解釋道:「賓加(Pinga)是它的別稱,也是這種酒最早的名字,意為滴落。」

  「這種酒誕生於16世紀,葡萄牙人在巴西開闢殖民地,並將非洲的黑人運送到巴西作為奴隸,種植甘蔗。

  「有的時候,主人會把甘蔗汁當成獎勵賞給黑奴,由於巴西氣候炎熱,喝不完的甘蔗汁很容易發酵。

  「黑奴們發現了這一點,很快迷上了這種發酵後的甘蔗汁。也許酒精的麻痹,能讓他們暫時忘卻勞作的辛苦與主人的皮鞭帶來的疼痛吧。」

  聽到林冶的講述,淺井成實露出同情之色。

  「啊,好可憐哦。」

  而賓加的臉色則有些發黑。

  林冶接著道:「Pinga(滴落)這個名字的來源,也有一些緣故。」

  「是什麼?」淺井成實好奇地問。

  林冶道:「被奴役的黑奴缺乏休息時間,即使炎熱的天氣,也要在田裡勞作,他們的汗水、淚水、血液滴落在巴西這片土地上。

  「還有另一種說法,說的是犯錯的黑奴被主人綁在煮甘蔗汁的鍋爐旁,凝結的酒精滴落在他們赤裸的身上,給他們留下了深刻印象。」

  「啊,好殘忍。」淺井成實捂住小嘴。

  而賓加的臉色更黑了。

  (本章完)