第六百三十三章 蘇聯人的出賣

  聽著霍普金斯口中清晰的提起,一個個現在都是處於絕密狀態的工廠名稱,楊震表面上雖說沒有任何的反應,但是心中的怒意卻是越來越盛。鋼鐵廠、石油煉化工廠和有色金屬冶煉廠所有設備,都是從美國購買來的。

  建設這些工廠,也聘請了大批的美國專家和技術人員。所有的工人,也都是由高薪從美國請來的教師培訓。對於這些美國人一清二楚並不讓人奇怪,因為在這方面,無法對美國人進行保密。

  但是坦克製造廠、汽車製造廠,以及飛機製造廠,還有那個上個月全部建成,剛剛投入使用的合成氨工廠,都是從蘇聯方面交換而來的。別說這位之前從來沒有來過中國的霍普金斯不知道,就連此刻客串翻譯,在抗聯已經待了整整一年的皮爾遜都不清楚。

  特別是抗聯坦克工廠大部分的建設已經完成,生產線已經安裝完畢,在短時間便可以投入生產。而飛機工廠建設因為缺乏經驗,以及蘇聯方面交付設備的拖沓,導致進程相對滯後的這些情況。

  除了抗聯自己,就只有派遣了部分專家和工程技術人員參與建設的蘇聯人了解。如今這位霍普金斯張嘴就來,說明他對這些事情掌握的很全面。而能夠向他透露出這些事情的,除了蘇聯人恐怕不會有別人。

  如果說根據地內有蘇聯人的眼線,楊震並不懷疑。別說原來的北滿,就是老抗聯裡面,蘇聯人的影響也不小。為數不少的幹部,都在蘇聯培訓過。蘇聯人是不會放棄這個機會,向裡面安插眼線的。

  但是美國人,恐怕沒有這個能力。如果抗聯想要對他們保密,那麼他們連一點風聲都不可能知道。根據地內有蘇聯人的眼線,有因為潛藏過深,而沒有清理完畢的日本人特務,這是肯定的。

  可美國人在這方面,恐怕還是一片空白。今年七月份才剛剛成立,眼下還叫做情報協調局的美國中央情報局,遠沒有後世那麼龐大的機構以及遍布世界的特工。美國的情報機構真正的發展和壯大,是在二戰期間。

  後世隨著美國電影聞名全球的美國那些特工機構,無論是中央情報局,還是國防部戰略情報局,哪怕是最神秘的國家安全局,此時都還沒有影子。除了聯邦調查局之外,大多都是一些零散部門,或是分屬陸海軍的各自情報收集機構。

  至於此時只有小貓兩三隻,連一個固定辦公地點都沒有的這個情報協調局,根本就沒有能力搶在抗聯之前,在日本人嚴密控制下的滿洲國境內安插大量的釘子。而陸海軍各自情報局的重點,也一向不在北滿地區。

  美國人能對抗聯正在建設的工業,掌握的這麼清楚。泄露這些東西的除了蘇聯人,楊震不認為還會有別的原因。那個皮爾遜雖然是搞軍事情報出身的,但是他沒有那個本事,能在一年之內,在抗聯嚴格保密的情況之下,將這些事情摸的這麼清楚。

  而蘇聯人如此做的出發點,還能有什麼原因?無非就是從抗聯的份額之中,挖出一部分,甚至是大部分交給自己使用。減少抗聯獲得物資和裝備的配額,增加自己能得到的物資和裝備。損人不利己,這是楊震想明白這個問題之後,對蘇聯人這種做法的唯一評價。

  蘇聯人的這種做法,讓楊震感覺到了背叛和出賣。只是內心之中無論對這件事情再憤怒,但畢竟眼前的這位霍普金斯,不是昨天的史迪威。楊震非但不能有任何的遷怒,甚至臉上都不能表現出來太多的不滿。

  強行壓制住心中的怒氣,楊震對於揭露了抗聯老底之後,卻並未流露出任何洋洋自得態度,顯得很平靜的霍普金斯,開口道:「霍普金斯先生,您說的這些沒有錯。但是您考慮過沒有,我們這些工業剛剛興建,距離真正的產出還有相當遙遠的距離。」

  「先不說投產後的產量,能不能達到我們預期的目標。單純就是生產方面的問題,我們缺乏合格的管理人才,缺乏合格的技術人員,更缺乏雄厚的,幾十年積累下來的工業底子。就連必要的生產工人,都需要從頭培訓。」

  「在這種情況之下,即便是工廠投入生產,那麼產量也不可能一下子就達到了設計產能。甚至有可能在相當長一段時間之內,都無法生產出合格的產品。一個完整的工業體系,不單單是一座或是幾座工廠建設完成這麼簡單。」

  「是需要的是大批合格的技術工人,以及齊全的上下游配套產業支持的。而現在,對於我們來說,這一切都是空白。在一張白紙上搞建設,在嚴重缺乏配套能力,以及大批合格的產業工人情況之下,生產力的提升勢必是一個緩慢的過程。」

  「這個年產五十萬噸的鋼廠投產,也許一年之內只能生產出十萬噸,甚至更少的合格鋼鐵。霍普金斯先生,我們說的是合格、達到你們美國鋼鐵廠質量標準的鋼鐵,而不是那些粗製濫造的東西。」

  「作為眼下世界上最大工業國家的前商業部長,霍普金斯先生您應該清楚,一座鋼鐵廠從投產到生產能力達到設計標準,並生產出完全合格的產品,並不是短時間之內可以完成的。投產與真正的生產,是有著嚴格區別的。」

  ^.^,

  「還有坦克製造廠、飛機製造廠、卡車製造廠,的確我們是從蘇聯方面,採取以貨易貨的方式,購買了這幾個工廠、相對應的生產線和裝備圖紙。但是與鋼鐵廠的情況類似,這些工廠建設完畢,不等於可以立即生產出合格的產品。」

  「我之前說過,中國是一個農業國家,沒有西方發達國家那麼多的產業工人,更沒有長期積累下來的雄厚底子。在這個地廣人稀的北滿,在日軍嚴密的封鎖之下,我們更加缺乏大批的技術人員和合格的工人。這種情況之下,我們的這幾個工廠就算建設完成,但是真實的產能究竟能有多少?」

  「安裝完畢設備,生產線調試完畢,並不等於能夠生產出來合格的產品。也許我們的這些工廠一年只能生產出五十輛質量不合格的坦克。三十架飛機,而這點產能幾乎都無法滿足一場會戰的戰損數量。」

  「霍普金斯先生,您雖然不是軍人,但我想以您的身份,對軍事問題應該不會陌生。您應該清楚,一場大規模的會戰下來,損失的裝備將會是一個天文數字。而我們那幾個工廠,即便投產但也相當有限的產能,根本就無法,也不可能滿足需要。」

  「更何況這幾個工廠,目前還正處於基建之中,所有的工人,甚至包括管理人員都還在培訓之中。距離投產,還遙遙無期。即便真正的投產,但是能生產出來合格的產品,還不知道要等到什麼時候。」

  「我和您說一個例子,日軍有一種性能相當優秀的九二式一零五加農炮。這種火炮,我們在前年就已經繳獲。當時缺乏大口徑火炮的我們,馬上就決定著手開始逆向測繪仿製。到現在整整三年過去了,我們依舊沒有仿製成功。」

  「勉強生產出來的火炮,不僅射程、威力和使用壽命遠不如原型炮,還多次出現炸膛的現象。甚至出現發射了僅僅幾發炮彈,膛線就磨光的事情。那幾門仿製出來的火炮,根本就不敢投入使用。」

  「霍普金斯先生,我這並不是自貶,而是實話實話。您應該清楚一個農業國完成到工業國的轉變,是一個極其漫長的過程。如果放在和平時期,這些時間我們自然等的起。但是現在我們正處於一場殘酷的戰爭之中,部隊能夠等得起嗎?」

  「日本人會等我們安安心心的完成全部工業建設之後,在來攻打我們嗎?戰爭的形勢發展,會給我們時間嗎?從鋼鐵廠建設那天開始,日本人就多次組織大批的轟炸機,對我們的工業基地進行轟炸。如果不是你們提供了雷達和戰鬥機,恐怕這個鋼廠現在早就是一片廢墟了。」

  「美國方面不能既讓我們承擔責任,甚至是在相當長一段時間之內對日作戰的主要責任。又在我們有限的產能,根本無法滿足自身需要的情況之下,物資和裝備上的援助,給的數量讓我們勉強維持都困難。」

  「如果美國方面真正的希望我們能牽制關東軍,甚至大部分的侵華日軍無法南下,那麼我希望美國方面能夠改變如今這種態度。因為在得到足夠數量的物資和裝備之前,我們還無法擔負這樣的重擔。你們美國人總不能既讓馬跑,又不讓馬吃草吧。」

  「霍普金斯先生,儘管我們很清楚,這場戰爭不僅僅是全世界反***戰爭,更是我們中華民族爭取獨立自由的反侵略戰爭。我們更不會因為你們美國人,或是英國人參戰,就忘記我們這支軍隊該承擔的責任和義務。」

  「有你們美國的物資援助,我們會打到底。沒有你們的援助,我們也會一樣打到底。但是這個時間會更加的漫長,過程也會更加痛苦,付出的代價也會更大。敵強我弱,這是這場戰爭我們面臨的真實情況。」

  「一個農業國要戰勝一個現代化的工業強國,註定要付出巨大的,甚至是你們美國人難以想像的代價。但我們知道,這對我們來說卻是別無選擇。但打到底只是我們的決心,並不代表我們真的能在沒有外力支援之下徹底的戰勝日本。」

  「別忘了,我們是在與一個現代化工業強國作戰。沒有現代化的裝備,單憑血肉之軀和勇氣,是無法根本戰勝擁有飛機、大炮,甚至是武裝到牙齒敵人的。一旦我們的血流幹了,那麼等待我們的只有失敗。」

  「我希望霍普金斯先生以及美國方面,不要懷疑我們打下去的決心和意志。但我希望美國在物資和裝備的分配上,要儘可能的做到一碗水端平。想想我們萬一戰敗的後果,我想霍普金斯先生就應該明白了。」