迪安認為比諾克應該就是那種比較佛系的妖精。
雖然看上去不爭不搶與世無爭,但其實有些事不是說你不想就能置身事外的,總有人會給你打上各種各樣的標籤,然後被各個派系排擠,最終混得越來越差。
「你說的沒錯。但性格決定命運,我恐怕很難改變了。」比諾克悲哀的說道。
「或許你可以試著換個環境,說不定能有好的發展?」迪安有點同情比諾克。
「這是一個好主意,我也曾經想過。」比諾克憧憬的說道,「我聽說新大陸是一片未開發的土地,那裡生活著我們妖精的遠親地精,或許我可以去那裡碰碰運氣?」
「新大陸……」迪安略一沉吟,集會上提到的五月花號似乎就是一個不錯的契機,雖然沒有安排給他任務,但迪安還是想上船去看看,順便去北美溜達一圈似乎也不錯。
「怎麼?您能幫上忙嗎?」比諾克敏銳的感知到了什麼,熱絡的問道,「我保證一定會報答您!」
這時系統恰到好處的拋出一個任務:
「任務:幫助比諾克
妖精比諾克在大不列顛混得很差,他厭倦了這裡的生活,憧憬著去北美重新開始,幫助他完成這個願望。
獎勵:稱號『地精之友』。
地精之友:地精一族的聲望達到崇敬,且永不會下降。」
這個任務乍一看很普通,但迪安卻覺得很有意思,為什麼幫助比諾克這個妖精,卻會獲得和地精有關的稱號和聲望?
似乎只有一種可能,那就是比諾克到達北美後,會在他的遠親一族——地精中取得非凡的成就。
所以眼前這個落魄的妖精還是一個潛力股?迪安看向比諾克的眼神頓時不一樣了,他絕不會放棄這個抄底的好機會。
「不久以後,我可能會乘船到北美去看看,如果你願意的話,可以跟我一起去。」迪安回答道。
「真是萬分感謝!我要立刻行動起來,開始做準備!」比諾克興奮的揮舞著拳頭。
「準備出發時我該怎麼聯繫你?」迪安問道。
「您直接把通知寄到這裡就行!我會一直在這裡等待您的消息。」比諾克說道。
「那你最好祈禱這段時間不會被解僱!」迪安半開玩笑的說道,他覺得和比諾克還是相當投緣的。
「所以您最好今天能在這裡選購一點東西~」比諾克同樣半開玩笑道,「這樣一段時間內我就不用擔心被解僱了~」
「那我倒要好好挑選一下。」迪安將目光放在了商店裡琳琅滿目的貨品上。
必須得承認,這個時代的博金·博克商店無論從貨品的豐富程度還是成色上都遠超未來。
迪安甚至能從幾件魔法物品上分辨出屬於古代咒語獨有的魔力波動——在他那個時代早已失傳的那種。
比諾克則陪在迪安身邊殷勤的介紹著,反正店裡只有迪安一個客人,充分讓他享受了一把VIP的待遇。
當迪安走到一對高大柜子跟前時停住了腳步。
「您真有眼光,這是一對消失櫃,運用了巧妙而強大的空間魔法,無論在什麼地方這兩個柜子都是相通的。」比諾克介紹道。
「我知道。我只是好奇……」迪安咕噥了一句,把後半截話吞到了肚子裡:他只是好奇其中一隻消失櫃是什麼時候被送到霍格沃茨,並存放在有求必應屋裡的。
這對消失櫃在未來起到了十分重要的作用,甚至可以說是導致鄧布利多最終走向死亡的關鍵道具。
迪安盤算著如果現在就把消失櫃破壞掉,是不是就可以改寫老鄧死亡的命運。
想到這裡,迪安不由自主的打開了其中一隻的櫃門,頓時系統提示開始瘋狂的跳動起來:「檢測到附近有詭秘碎片的存在,請謹慎對待。」
迪安心裡冒出一個大大的問號,為什麼提示早不出現晚不出現,在他打開櫃門的時候卻突然冒了出來?
迪安看著空空如也的消失櫃,忽然產生一種無法抑制的衝動:他想進去看看,或許在某個看不到的角落,可以找到系統提示的詭秘碎片。
「比諾克,我能進去看看嗎?」迪安問道。
「當然可以,不過我打掃的時候已經進去過無數次了,用不了兩秒你就會從旁邊這個柜子里出來,就好像通過一道走廊一樣簡單。」比諾克回答道。
「嗯,那就讓我體驗一下吧。」得到比諾克的同意後,迪安邁入了消失櫃中。
他並沒有立刻向前,而是仔細感應了一下,詭秘碎片的感應的確變強了,說明碎片就在這裡,問題是究竟在哪裡呢?
這時比諾克已經把另一隻消失櫃的門打開了,迪安發現自己前後各是一扇打開的櫃門,無論向前還是向後,都會立刻走出消失櫃。
迪安心裡試著默念了一句:「詭秘碎片飛來!」
頓時聽到頭頂上傳來一陣板材破裂的聲音,緊接著一樣東西掉下來砸到了他的頭上。
與此同時比諾克打開的那扇櫃門從他眼前消失了,只剩下堅硬櫃板。
幸虧迪安一直站著沒動,否則一定會撞到自己的鼻子。
「天哪!您做了什麼?消失櫃為什麼損壞了!」比諾克發現無法從另外一隻消失櫃中看到迪安的人影,換到這邊一看,頓時大叫起來。
迪安進入的那隻消失櫃的頂板上破了一個大洞!
「我也不知道。」迪安無辜的說道,「我正準備從消失櫃中走出去的時候,頂板突然破裂了,然後這個東西就砸在了我的頭上。」
迪安把掉落的那樣東西亮給比諾克看:那是一個如同兒童玩具般的微型工具箱。
「這是……我們妖精的手藝。」比諾克看到這個只有巴掌大小的精緻工具箱之後,眼睛頓時亮了。
「這個工具箱裡裝著什麼工具?」迪安好奇道。
「我不知道,工具箱被某種密碼鎖著,除非能破譯密碼,否則無法打開。」比諾克檢查了一番後失望的說道。
「比諾克,對於消失櫃的損壞我感到很抱歉……」迪安說道。
「這不是您的錯。我想博金先生很容易就能修好。」比諾克搖頭道,「誰也不知道會出現那樣的意外。」
「你確定不會給你惹上麻煩嗎?」迪安問道。
「應該不至於。博金先生還是很好說話的。」比諾克不那麼自信的說道。
「但是博克先生呢?」迪安尖銳的問道。