「若是真的是能賺到錢,當然罩著你,這個不用擔心。」
老陳眼裡滿是貪婪,雖然自己不太懂這方面的東西,但也能看出來這些確實是些值錢的東西。
現在他們也顧不得去壓榨災民,哼哧哼哧就把那些顏料石全部收集起來去拿到鎮上準備去賣掉。
恰好鎮上也有一些土地主聚集在一起,他們平時就一直斂財壓榨村民,現在雖然出現饑荒他們也沒有受到什麼影響,日子還是過得豐盛快活。
面對李廣和老陳帶來的顏料石,他們自然是全盤收下。
看見這些東西居然真的能換得來這麼多金燦燦的銀子,老陳的眼睛都在發直。
土地主自然看得出來兩個人現在眼裡的貪婪,突然靈機一動。
「看你們這個穿著恐怕是朝廷下來的官爺吧,真是幸會幸會,能夠和官員們打交道也是在下的榮幸。」
李廣聽見眼前的人這樣諂媚,臉色一下子也變得驕傲了起來。
「這是自然,我們是朝廷拍下來要押送流民的,這不是剛好路過你們這裡在這裡歇腳。」
土地主見到眼前的男人上套了,嘴咧開笑著,諂媚地點點頭。
「我看你們幾個就是氣質不凡,你看今兒剛好有緣聚在一起還做了一筆生意,何不進來喝兩杯茶一起切磋切磋牌藝,也就權當是交個朋友,日後若是有什麼能夠仰仗各位的地方,也能在朝廷有個照應。」
老陳和李廣兩人互相看了一眼,心裡滿是飄飄然。
沒有半點兒猶豫,兩人就走進官府裡面。
說是切磋牌藝,其實不過是這些土地主聚眾賭博。
剛好李廣和老陳因為買了一些顏料石,手裡也有一些小錢,現在自然也是蠢蠢欲動。
特別是香味縈繞,身邊還有幾個美人在端茶倒水噓寒問暖,仿佛天堂一般。
官差們幾乎是全部都聚到這個地方,要麼拿出自己全身的家當要麼是去別的地方刮搜,而後全部都壓在賭桌上面,打到天昏地暗都不知道時間。
錦桑寧也察覺到最近官差們看守災民的人越來越少,也覺得有些奇怪。
打聽了一番才知道居然是和那些土地主們糾纏在一起,現在居然還能聚眾賭博。
錦桑寧也是覺得氣不打一處來,本來自己那會告訴他們顏料石不過是想要和他們做個交易,讓他們不要再為難災民。
沒想到倒是給了他們賭博的啟動資金,現在土地主那邊玩得不知日夜,根本沒人管災民的死活。
若不是災民們的數量夠多,現在這個地方還不算是太危險,不然錦桑寧都不知道要是真的遇到什麼事情他們要怎麼應付。
「不行,這樣下去也不是什麼辦法,我得和李廣談判,現在他把我們這整個隊伍丟在這裡自己去快活,若是我們這邊出了什麼事情他難道擔待得起?」
錦桑寧越想越覺得生氣,撂下這句話之後就準備去找人。
洛淮卿聽見錦桑寧這般憤慨,一下子也擔心她的安危,跟著一起走。
兩人這還沒有走到街上呢,就看見眼前有個醉醺醺的男人現在手裡正摟著一個年輕的小姑娘,還想要對著人家動手動腳。
錦桑寧怎麼能讓這種強搶民女的事情在自己眼皮子底下發生,馬上就呵斥了一句。
「前面的是什麼人?居然敢強搶民女?」
男人醉醺醺地抬頭,就看見眼前的女人素衣飄飄,那慍怒的樣子倒也別有一番風趣。
反而看見自己懷裡的小姑娘,因為害怕一直哆嗦,但是一點反抗都沒有,讓男人覺得索然無味。
「你又是從哪裡來的?我是官吏公子江逸風,這天底下我想要什么女人難道還需要和你匯報?還是說你不過是想要做本公子的女人?」
江逸風說完跌跌撞撞地朝著錦桑寧走過啦,看清楚錦桑寧的臉之後也忍不住被震驚。
不著粉黛的臉上是滿臉的秀氣,特別是現在一雙丹鳳眼透露著防備,倒是真真切切激發了江逸風的占有欲。
「看起來你這小妮子倒是長得有幾番姿色,要不以後就跟著本公子吃香的喝辣的,肯定少不了你好處,如何?」
看著眼前男人醜惡的嘴臉,錦桑寧只覺得一陣噁心。
給那個小姑娘使了一個眼色,看見那小姑娘現在慌忙逃竄開,錦桑寧才不緊不慢地躲開。
「官吏公子?官吏就能夠這般強搶民女了?可還有天理?」
「你不要敬酒不吃吃罰酒,我現在想要什麼東西沒有?你要是乖乖聽我的話從了我,還能少吃一點苦頭。要是後面真的逼我用點什麼手段,我可不會憐香惜玉。」
江逸風說著就想要把手搭在錦桑寧的臉上,沒想到女人眼疾手快,馬上就擒住了他的手往旁邊一扭。
咔嚓一聲,仿佛聽見了骨頭斷裂的聲音。
男人現在就徹底清醒,疼得在地上呲牙咧嘴。
「你不想活了?你不知道我是誰嗎居然敢這麼做,你就不怕我殺了你?」
江逸風滿眼腥紅,盯著眼前的女人滿是怒氣。
只是錦桑寧依舊沒有放在心上,看著眼前的男人只覺得一陣噁心。
「為人父母官應該是處處為了百姓著想,為了百姓謀取利益才是。現在這般情況,百姓身處水深火熱,作為百姓官一點作為都沒有,甚至還想要強搶民女,我今天扭傷你的手腕都還算輕的。」
江逸風眼神陰鬱,眼前的女人現在是徹底激發了他的勝負欲。
剛好自己的手下在這個時候匆匆趕到,看見主子居然在地上疼得齜牙咧嘴,瞬間警鈴大作。
「我為官不過就是為了這麼一些好處,再說了,這些東西都是我應得的。那些老不死的東西有什麼能夠值得救的?朝廷發下來那些東西吃到他們的肚子裡面也是浪費,也不知道上面的人是長了個什麼腦子,居然要把這些好東西浪費在一些沒有用的人身上,還不如用在正經用途上,我還能多養兩個水靈靈的姑娘在府裡面供著。」