第337章 幼龍出殼

  塔夫在交代了一些細節後,不再遲疑,在海格期待的目光中掀開了微微波動的魔法簾幕。

  這是一片山谷地貌,蘇爾有些懷疑斯卡曼德是不是把外面的山挪進來了一座,因為這裡和蘇爾見過的山谷別無二致,樹木鬱鬱蔥蔥,山包高高的聳起,錯落有致地圍出一條不寬的道路。

  「跟我來。」塔夫放下魔法簾幕後越過眾人走在前方,招了招手,便踏上了那條小路。

  蜿蜒曲折走了一段後,眼前豁然開朗,這是一塊沒有草皮的草坪,一隻龐大的,白色的巨龍正趴臥在那裡,鱗片是珍珠狀的,在柔和的光芒下呈現出彩虹般的色澤。

  「是澳洲蛋白眼!」海格驚喜地說。

  這隻巨龍在蘇爾他們進來的時候就立刻警惕的仰起腦袋,沒有瞳仁的純白色眼球盯著蘇爾他們的方向。

  塔夫無聲地豎起手掌,蘇爾他們跟著停下了腳步,其實不停不行,成年巨龍的眼神威懾力很強大,蘇爾絲毫不懷疑下一刻就有一團火焰從那隻巨龍的嘴裡噴吐出來。

  在一旁背對著眾人忙碌著的斯卡曼德先生似有所覺,回過身來看到了蘇爾他們。

  他先是走到這條白色的巨龍,在蘇爾等人震驚的目光中,毫不在意地將手放在巨龍嘴邊輕輕撫摸著,蘇爾他們也不是沒養過龍,知曉這種生物骨子裡的好鬥與血腥。

  看看羅恩的下場就知道了,那次被咬完全是他想要趁著諾伯吃肉的時候想要摸一摸龍頭。

  「不用緊張,乖孩子,是自己人。」斯卡曼德輕聲呢喃著,手裡不停地撫摸著賽琳娜。

  「嗤」巨龍嘴邊噴吐出幾點火星子,在斯卡曼德的安撫下,漸漸低下頭顱,垂下眼眸。

  不愧是神奇動物之友,蘇爾驚嘆,百聞不如見面,沒想到世人眼中殘暴的巨龍在斯卡曼德先生的手下這麼乖巧?

  「呼」塔夫鬆了口氣,「沒事了,走,我們過去。」

  海格倒是沒害怕,跟著塔夫就過去了,蘇爾在後面躊躇了一下,也和赫敏一起跟了上去,嗯,絕對不是怕這頭巨龍忽然噴他一臉火焰。

  紐特·斯卡曼德穿著一身洗的有些發白的探險家服飾,看起來與塔夫身上的同出一家,儘管看起來年紀很大了,頭髮已經花白,但身姿依舊筆挺,歲月在他的臉上留下了多道細細的皺紋。

  「你們來的正好。」斯卡曼德先生微笑地看著靠近的眾人,手還放在巨龍兩眼之間的位置,「賽琳娜的兩隻小龍馬上就要破殼了。」

  「我能幫你做什麼嗎?斯卡曼德先生?」海格兩眼放光,語氣激動,嗯,哪怕他是個三米多的壯漢,面對著自己最喜愛的神奇動物,他依舊像個孩子看到了自己鍾愛的玩具一樣。

  「不麻煩的話,幫我把那邊的綿羊處理一下吧,放出來的血也一起用白蘭地攪拌一下。」斯卡曼德先生點點頭,不客氣地吩咐道。

  「包在我身上。」海格拍了拍胸脯,「酒和血液的比例1.2比2對嗎?」

  斯卡曼德含笑點頭,海格仿佛接過了不得了的任務一樣,面色嚴肅,興沖沖地就向一邊一路小跑。

  蘇爾和赫敏緊隨其後,就在剛才,那頭叫賽琳娜的巨龍抬起眼皮看了蘇爾一眼,蘇爾實在是有些怵這頭巨龍,雖然它在斯卡曼德手下乖巧安分.

  好吧,蘇爾其實還是怕這頭巨龍一會哪根神經搭錯張嘴就對他和赫敏來一發吐息。

  塔夫和斯卡曼德先生聊了幾句也跟了過來,從海格身邊拿了一把尖刀,熟練地用漂浮咒搬運來一隻綿羊放在石板上---這是一個特殊的,有一條凹槽的石台,下邊放著一個木桶,桶里已經裝了三分之一的血液。

  綿羊看樣子是用魔法處理過了的,它被搬運到石台上的時候還是緊閉雙眼,軟軟的毫無知覺,塔夫伸手摸了摸綿羊的脖子,利索地將尖刀捅了進去。

  血液汩汩從下刀的地方流了出來,順著預留好的凹槽低進水桶。

  等待著血液流乾的時候,海格已經搬來一桶白蘭地。

  「賽琳娜是一隻澳洲蛋白眼。」塔夫用無杖施法再次施展漂浮咒弄來一頭工具羊,再次手起刀落,向蘇爾他們解釋,「它很漂亮是不是。」

  赫敏點點頭,澳洲蛋白眼的鱗片在光照下非常美麗,就跟寶石一樣。

  「它這一身漂亮的鱗片同時還是非常棒的材料,不管是用於鍊金還是製作魔藥。」

  「我父親在澳大利亞遇到它的時候,它正在被一群該死的盜獵者追殺,我父親出手救下了它,看到它頭頂那一道傷疤了沒,那是一道黑魔法留下的。」

  「給它治療的時候,我父親發現它已經有身孕了,所以把它帶了回來,準備等小龍孵化,可以自己捕獵了再放生回澳大利亞。」

  「賽琳娜原本應該有一隻雄性伴侶陪伴在它身邊的,但我父親救下它的時候,那隻雄性遲遲沒有出現,我們猜測它已經遭了毒手了。」塔夫嘆息著搖了搖頭。

  「澳洲蛋白眼的脾氣非常好,它除非餓壞了,不然不會攻擊人類。」塔夫說這些的緣故顯然是察覺到蘇爾跟赫敏有些害怕才解釋,

  這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

  「澳洲蛋白眼跟其它的巨龍完全不一樣,性子非常溫和,所以你們不用害怕。」

  蘇爾跟赫敏齊齊點頭。

  「噢,現在可以混合酒液了吧?」海格一直在注意桶里的血液,見它快裝滿了,出聲提醒道。

  「可以了,海格,麻煩你把它倒進那邊那隻大桶里,用木棍攪拌它。」

  幾人在為這頭巨龍和它的寶寶準備食糧的時候,那隻澳洲蛋白眼忽然起身,發出一聲低低的龍吟。

  與此同時,斯卡曼德先生也退開來到蘇爾他們身邊,「注意看,賽琳娜的孩子馬上就要破殼了。」

  眾人停下手裡的動作,抬頭望去,只見那隻澳洲蛋白眼從它趴伏的位置站了起來,顯露出它身下,石灰色,像化石一樣的兩顆龍蛋。

  賽琳娜轉頭看了眼蘇爾等人,又回過頭去,垂下龍首向龍蛋噴吐起了火焰,赫敏發出一聲低低的驚呼。

  「這是巨龍孵化龍蛋時常用的手法,這股火焰不會傷害到蛋殼裡的生命,龍蛋是非常堅硬的,這股火焰會將蛋殼燒脆,以幫助它們破殼。」

  斯卡曼德輕聲解釋道。

  赫敏聞言點點頭,將目光放在兩顆在火焰里搖晃的龍蛋。

  賽琳娜不停地噴吐著火焰,直到蛋殼開始輕輕搖晃,一聲清脆的「卡擦」聲響傳來。

  「海格,麻煩你把綿羊扔過去。」斯卡曼德適時出聲道。