第201章 海格:你是對的

  「你最近怎麼不在課堂上舉手發言了?救救格蘭芬多吧,赫敏,我們只能靠你了。」哈利在十月的一次晚餐時說。

  「最近的問題難倒了我們的萬事通小姐了?這可不多見。」羅恩在一邊呵呵一笑。

  赫敏先是對著哈利搖了搖頭,接著面無表情地白了羅恩一眼。

  「她說,關你什麼事兒?」蘇爾樂呵呵地為赫敏翻譯了這一個白眼蘊含的意義。

  赫敏給了他一個滿意的表情。

  這段時間裡,羅恩和赫敏因為克魯克山的事情鬧得不可開交,原因是克魯克山有一次趁著哈利羅恩不在,摸進了他們的寢室,要不是納威撞見,羅恩的斑斑恐怕已經慘死在貓嘴下。

  為了斑斑的小命著想,羅恩不得不將斑斑隨身攜帶。

  赫敏為了曼德拉草葉不被自己咽下去或者掉出來,最近吃飯吃的非常少,時間就剩半個月了,如果失敗了就得重來。

  在吃了五分飽後,赫敏就急匆匆離開了,她得趁著這段時間把選修課的作業完成。

  「蘇爾,我記得你說過,有個辦法讓斑斑好起來?」在赫敏離開後,羅恩小心翼翼地從口袋裡掏出了老鼠斑斑。

  「老鼠強身劑一點用都沒有。」

  嚯,一段時間不見,斑斑竟然已經變成了這副樣子,看來這段時間它受到的折磨不小呀。

  原本圓鼓鼓的身子現在已經顯而易見地瘦下去了一大截,毛髮也從油亮變成了黯淡,有幾塊地方明顯地露出了毛髮底下的皮膚,尾巴也少了半截。

  要不是斑斑手掌上少掉的半截小拇指頭說明了它的身份,蘇爾都不敢認這是在韋斯萊家混得非常滋潤的小矮星彼得了。

  好傢夥,布萊克給它到底帶來了多大的心理陰影。

  「瞧瞧這根尾巴,我懷疑就是被貓咬掉的,赫敏她總是不承認。」羅恩心疼地摸了摸斑斑的尾巴,眼含淚光,委屈極了。

  嘖,蘇爾突然很想看到羅恩如果現在知道斑斑其實是一個中年猥瑣男人的時候是個什麼表情了。

  這摸屁股的樣子真是辣眼睛啊.

  「我確實有個辦法,唔.」蘇爾欲言又止,「如果你相信我的話,周六上午,你帶著斑斑來找我,到時你可以看看我是怎麼給斑斑治療的。」

  「管用嗎?」羅恩期待地問道。

  蘇爾考慮了一番,腦海中前世翻閱過的一本---如何科學養肥一隻豬的內容和數據讓他自信地點點頭,

  「如果一切順利的話,肯定是有用的。」

  「真可惜,我周六要訓練一整天,不然我也想看看蘇爾你是怎麼做的。」哈利說道。

  看著蘇爾自信的表情,羅恩猶猶豫豫了半晌,狠狠地點了點頭,「反正我也沒別的辦法了,到時候就拜託你了,蘇爾。」

  一整天擔驚受怕的斑斑忽然在睡夢中感受到了一股涼意,似乎有什麼東西即將離它而去,它突然一個激靈,抬起頭驚疑不定地四下張望,卻看到了三張大臉。

  在禮堂啊,那沒事了。

  海格的自信心在鷹頭馬身有翼獸襲擊馬爾福事件發生後一落千丈,他懷疑起了自己授課的本領,連著兩次的課程內容都是擺爛式的如何科學餵養一條合格的弗洛伯毛蟲。

  這種連一星級都夠不到的毛蟲恐怕是世界上最令人乏味的動物了。

  蘇爾不得不在下一節課程開始前給海格打打雞血。

  「我不知道你在擔心什麼,海格。」蘇爾在這周的神奇動物保護課程開始前找到了在木屋後邊田裡澆水的新任教授。

  「連著兩次都是餵弗洛伯毛蟲,我聽到好多人在抱怨了。」

  「讓你失望了,蘇爾。」海格直起腰,語氣中略帶欠意,「我實在是不想再出現一次和巴克比克那樣的事故了。」

  「噢,這可不像你,海格。」蘇爾搖了搖頭,揉了揉牙牙的大腦袋,從口袋裡掏出一塊肉乾遠遠地扔出去。

  「你對神奇動物的了解在這座城堡里恐怕沒多少人能比得上你,我相信這也是鄧布利多教授願意給你這個教職的原因。」

  「可你現在在做些什麼?擺爛?或許我沒這個資格批評你,海格,但作為學生,我希望在我感興趣的課程上看到平時只能在書上看到圖片的生物。」

  「擺爛是什麼?」海格對蘇爾口中的新詞感到新奇。

  「這不重要,海格,重要的是,難道你想這一整個學期都用來教我們怎麼才能把一條弗洛伯毛蟲養的又胖又好?」蘇爾搖了搖頭,

  「你這樣是辜負了鄧布利多的期待,也消磨了我們的熱情。」

  海格將水瓢扔進桶里,表情有些落寞,「我實在是不想再出現一次這樣的事情了,我害怕了,蘇爾。」

  「看看,海格。」蘇爾指了指不遠處的禁林,「這麼大的禁林里,難道就找不出一個沒有危險,又有趣的生物嗎?」

  「我們上神奇動物保護學這門課,是為了了解到更多的神奇動物,選這門課的每一個小巫師,都是對神奇動物充滿了熱情與期待的。」

  這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

  「斯卡曼德先生現在這麼大年紀了,他還在叢林裡探險,保持著熱情,為神奇動物保護貢獻自己的一份力量,你呢?你就在這裡澆那些該死的南瓜,然後在課上只讓我們照顧弗洛伯毛蟲?」

  「我知道最近巴克比克的事情分散了你的注意力,我理解你對巴克比克的感情。」

  「但你現在是教授,海格,你是個教授,教師是一份很偉大的職業,這個職業背後的意義是傳承,我不和你說太過於高大上的東西,你甘心自己腦袋裡那些知識在未來被你帶進棺材,然後變成一捧黃土麼?」

  「更何況,巴克比克不一定會死,相信鄧布利多,他知道你想保住巴克比克,他也為此正在做出努力。」

  「你應該知道我姑姑是誰吧?我可以給她寫封信,讓她在適當時候拉巴克比克一把,雖然我不知道她能不能管到神奇動物管理司的事情,但我願意幫你,海格,我希望你也能理解我們學生的希望,別辜負我們的期待,好嗎?」

  「言盡於此,赫敏還在圖書館等我一起寫作業,你好好想想吧,海格。」

  蘇爾一口氣說了一大堆話,海格呆愣愣地看著蘇爾,他有些不認識這個三年級的小朋友了。

  望著蘇爾的背影,海格喃喃道。

  「你是對的.」

  ps:好消息是,昨天我熬了個夜把今天的更新準時送上,壞消息是,明天更新又要晚點了。