第183章 Ch182 是他先招惹我的

  第183章 Ch.182 是他先招惹我的

  穿過粗製濫造的車篷。

  站台像細長的孤島,站在一邊,可以和另一邊的人隔『海』相望——密密麻麻的鐵軌和枕木分割了它們。

  火車就停在羅蘭身邊,他觸手可及。

  -

  這東西怎麼動起來?

  「看到車尾了嗎?」

  -

  嗯。

  「啟動時,後面會有好幾個伊妮德偷偷推。」

  羅蘭:……

  在一條條站台旁,建著幾個小木屋。

  等車的人可以在裡面擠一擠,至少能坐上會。

  羅蘭沒有票,只在那最近啟動的周圍徘徊。

  他見許多人提著行李,或帶著妻子和孩子走進車站。

  約莫過了十來分鐘。

  有戴著呢帽的男人從車廂里往外探身——他視線在羅蘭身上停留了幾秒,又向遠處張望,片刻後,重新縮了回去。

  再幾分鐘。

  羅蘭聽見了一聲響亮悠長的『嗤』——

  他也跟著興奮起來。

  不知道為什麼,沒有理由的。

  仿佛這聲音喚醒了他血液里,或更深層的一些未知的東西。

  他翹首以盼,盯著那愈發轟鳴的鋼鐵巨獸,那人類智慧的結晶。

  他想看它如何奔跑起來。

  而就在此時,自遠處傳來了喊聲。

  聲音很急。

  「等——」

  「請稍等——」

  「等一等——」

  羅蘭循聲回頭。

  是個趕火車的…

  哦。

  熟人。

  他拎著比一般手提箱還要大幾圈的黑皮箱,穿著皺巴巴的西服。

  頭頂無發,兩側的正迎風招展。

  愛德華·史諾先生。

  羅蘭對他那副金絲圓框眼鏡記憶猶新。

  他邊跑邊喊,身後還跟著一個女人。

  「先生,先生!求您…汪…!您…汪,您不…汪…能…」她穿著粗糙的、有些類似馬戲服的露臂長裙,淡銀色的眼裡幾乎被焦慮填滿:

  想伸手,卻又不敢。

  愛德華·史諾則不耐煩的邊跑邊向後擺手。

  「我知道…我知道!但我並不確定何時回來。這位小姐,您能不能等我回來再說?」

  「可我…汪!可我,可我連您…汪…汪…您…落腳的…汪…」

  她越著急,抽動頻率越高,話也越模糊。

  顯然,趕火車的人是沒空等一個看起來不怎麼入流的陌生女人的。

  他快邁了幾步,想甩開這麻煩,卻發現無論怎麼加速,那女人依然穩穩噹噹的跟著。

  「或許您家人染了什麼病,我也樂意幫忙,前提是等我回來。」

  臨近,見距離啟動還有段時間,愛德華·史諾也慢慢停下小跑,喘勻了幾口氣。

  他撣撣發皺的下擺,又推了下快要滑落的眼鏡,飛快說道:「…我不保證住在哪,您到時得打聽了。」

  這話讓黑髮褐膚的少女失了語。

  她…

  她怎麼打聽?

  跟誰?

  「隨便打聽就行。」醫生並不明白『打聽』這個詞有多難理解,不耐煩地擺了擺手,扭頭就要登車。

  然後,他看見了羅蘭。

  皮鞋一停。

  「柯林斯先生?」他上下打量,又左右看看,並未見其他人。「您的朋友呢?是誰讓您在這兒孤零零站著?」

  他大皺眉頭,向著車廂相反的方向。

  「這兒可不安全,一旦您踏空,而列車又正準備出發——您會被車輪碾成好幾段。並非恫嚇,到時候您仍神志清楚,甚至還能親眼看見自己斷開的肢體不停抽動。」

  羅蘭:……

  這醫生還真是和之前一樣。

  不討人喜歡。

  「我來送個朋友,史諾先生。陪同我來的很快回來,您不必憂心。」

  愛德華·史諾盯著羅蘭的鞋尖,又看看站台邊緣,似乎在心裡計算羅蘭要『誤邁』幾步才能被碾成好幾段。

  「您的朋友可夠不稱職的,把一個看不見的人獨自留在站台上。」

  羅蘭笑笑,指了下耳朵:「我剛聽,似乎有位女士。」

  「是小姐。」愛德華面無表情,糾正羅蘭:「一個病人家屬,或者病人。」他順勢扭頭對哈莉妲說道:「等我回來,小姐。不僅您得打聽,還要預約——我們總得按規矩來,對不對?」

  哈莉妲憂心忡忡。

  現在,除了『打聽』,又多了個新詞。

  『預約』。

  她只是馬戲團的員工,認識的人也只限於馬戲團。

  她出來一次就不容易了。

  和誰打聽?

  路上匆匆的工人,還是街邊叼著菸捲的青年?

  又該怎麼預約?

  花多少錢?

  「既然是位淑女,想必您也會體諒她的難處。」羅蘭聲音溫和:「泰勒小姐最近改變不少,蘭道夫說,這都仰仗您。」

  提到貝翠絲·泰勒,愛德華臉上有了表情。

  大概…

  嘴角微微上提了…半秒。

  一閃而逝。

  「這也是我一直主張的。像泰勒類似的病人,絕不需要用刀或沸水。如果把人體看做機器,那麼,貝翠絲·泰勒的病症就像某個零件出現了問題——」

  羅蘭疑惑:「零件出了問題,不正該打開更換嗎?」

  或許是羅蘭這『不開智慧之光』的人終於提了個有建設性的問題,或者,這問題正好他能解答。

  總之,愛德華·史諾終於『真正』地笑了。

  他這會也不說著急趕車了,慢下性子,給羅蘭細細解釋:「首先,我們目前沒有更換『零件』的技術。其次,柯林斯先生,如果齒輪卡了石子,我們當打開蓋子,將石子找出來。」

  「但如若只是個『畸形』齒輪,並未卡石子或別的東西——同時,機器也能完好運轉…」

  「這還需要打開蓋子嗎?」

  愛德華·史諾的反問,也可能是自言自語:

  「…或許,我們一開始的方向就錯了。我們該試著調整著這機器的運轉速度——或許在某個速度下,某種並不大眾的動力中,某次特殊的調試後——反而這奇怪的機器能良好適應,並與其他機器並無二致。」

  「貝翠絲·泰勒正是這樣的情況。」

  羅蘭靜靜聽完,稍退了半步,小幅欠身:「您是我見過最優秀的醫生。」

  愛德華·史諾又回歸無表情的狀態了。

  他動了動手,從兜里摸出一塊懷表,低頭看了一眼。

  然後。

  「恕我直言,柯林斯先生。您還見過其他醫生嗎?」

  羅蘭:……

  「哈哈哈哈哈哈哈!」

  -

  好吧,是他先招惹我的。

  羅蘭指了指自己眼睛:「等您回來,說不準還真需您幫忙——我的眼睛,史諾先生,它能看見微弱的影子了。」

  這話讓愛德華·史諾仿佛被雷電擊中一樣,一步邁到羅蘭面前,死死攥著他的手腕。

  好像看見了什麼不可思議的事。

  「…您,您竟看得見了?!」

  「我是說,『微弱的影子』,史諾先生。」羅蘭晃了晃手腕,掙脫出來後,又點點眼睛,稍稍扒開下眼瞼:「…但我發現,那影子都很模糊。」

  模糊。

  這詞不夠專業,但能讓專業的人瞬間察覺背後的問題。

  愛德華·史諾提了提手裡的皮箱,發現打開再關上需要不少時間,索性摘了自己的眼鏡給羅蘭戴上。

  他激動又興奮,看著羅蘭,等著羅蘭。

  等他說話。

  「怎麼樣?怎麼樣?」

  「…確實…好像確實…」羅蘭眉心聚攏,輕輕推開面前的醫生,然後朝四周看——在每個方向都停頓片刻。

  這花了些時間。

  之後,他才重新轉回來。

  「的確清楚些了,史諾先生。」

  啪——!

  醫生猛地拍了大腿,嚇了哈莉妲一跳。

  「等我回來!柯林斯先生!您一定要等我回來!千萬,千萬,千萬不要對您的眼睛做任何事!明白嗎?!我是說,任,何,事!」

  史諾念念叨叨,明明囑咐羅蘭,結果卻又不理會他,低著頭,提著箱子,沉浸在自己的思考里。

  他幾乎聽不見任何人說話,像著了魔一樣嘟嘟囔囔,一步一步,不停後退。

  直到撞上車廂。

  直到撞上車廂里的人——那戴呢帽的男人正巧鑽出來,拍了下史諾的肩膀。

  叫了聲『要開了!』

  但他仍溺於這奇妙的『瞎子復明』謎題中,自己倒像個盲人,直勾勾盯著地面,僵硬轉身,僵硬抬起空閒的左臂,摸索半天,才捉住那車廂里的柱狀扶手。

  接著,抬起左腿,踏上一步。

  再接著,抬起右腿,踏更高的另一步。

  這期間,羅蘭和哈莉妲都一臉擔憂地目送這思考成魔的先生。看他搖搖晃晃,因眼神不好被絆得踉蹌,撞上車廂和伸出的貨架。但即便如此,他仍沒回神,甚至連告別都沒有,就這樣一點點、行屍走肉般消失在車廂中。

  羅蘭默默戴上金絲圓框眼鏡。

  -

  我像個醫生嗎?

  「你像個賤極了的俊俏男人。」

  (本章完)