第113章 Ch112 秘銀教會

  第113章 Ch.112 秘銀教會

  費南德斯的離開,的確是因為克洛伊家的殺人案。

  儀式者殺人案。

  據教士先生說,監察局正在著手調查,準備將這位罪犯定為邪教徒——這沒什麼問題。

  從現場看,他可比一般的邪教徒都要殘忍了。

  「這是個沒有人性的混蛋。」

  「有幾個菜鳥吐在屋裡了。」

  費南德斯把外套掛好,隨口說道。

  「但我琢磨,這可不像血肉搖籃乾的。」

  血肉搖籃的邪教徒,會傷害查爾斯·克洛伊的兒子嗎?

  至於黑翁…

  他們雖然在冬天比較活躍,但顯然也不會造出這樣的現場來:那些廢物很少親自上陣,也不愛剝皮碎骨。

  「忽略殘忍的手法。兇手出現與離開的方式,更像我聽過的某條道路…或某個組織。」

  費南德斯吐出一個令羅蘭陌生的名字:

  秘銀教會。

  「變化、欺詐、幻影、模仿、謊言,這群幾乎很少顯露真容的教徒信奉著第六冠神。」

  第六冠神:詭變之女/銀月/無謊的盛裝長鏡/湖中倒影

  這是信徒對祂的稱呼。

  「他們掌握著「鏡之路」。」

  費南德斯說:「但我從成為執行官以來,還沒見過這些人…」

  他們仿佛有某種獨特的辦法躲避躲避教會的視線,就連費南德斯也只是在審判庭的藏書庫里瞥見幾頁單薄的記錄——極少數執行官和他們打過交道。

  這些人並非邪教徒,但又很難說他們站在教會這一邊。

  「謊言…」

  羅蘭故作疑惑:「你的意思是,那個罪犯,是秘銀教會的信徒,或者,至少是踏上「鏡之路」的儀式者。」

  「這兩者沒什麼區別。」

  費南德斯說。

  「秘銀教會的「鏡之路」絕不會外流。即便有人被道路選中,沒有秘銀教會的幫助,他依然走不遠。」

  「所以,兇手很有可能就是秘銀教會的人。」

  教士先生猜測。

  -

  抱歉啦。

  -

  秘銀的先生小姐們。

  「你可真是…」

  「…近期任務,你最好和克拉托弗結伴。倫敦城亂起來了——被蠱惑的永寂之環的叛徒,秘銀教會的騙術師…」

  審判庭,費南德斯的辦公室里。

  桌上放著報紙。

  兩雙黑色,用銀線在手背繡著十字的厚皮手套壓在上面。

  教會的冬日補貼下來了。

  「可以兌成錢,但論價值,還是手套高。」費南德斯讓兩個人試試。教會的裝備都是『特製』的——譬如這雙手套,用料紮實不說,在短時間內持握利刃都不會被割壞。

  「謝謝,費南德斯。」

  「謝審判庭和教會吧。還有,伱們上次的幽魂案處理的很好。對於那些人,我們必須保持一定的距離,否則很快,他們就該得寸進尺的認為,這些是我們『本該』做得了。」

  趁他囑咐羅蘭,仙德爾從手套下抽出報紙,抖了抖,湖藍色的眼珠掃視著上面的文字。

  最顯眼的地方,鉛字印著巨大的標題:

  『勇敢的貝內文托!以及跟隨他的勇士們!』

  標題很吸引人。

  她看了好一會,才用平直的語調讀起來:

  「我們最優雅、最勇敢的紳士貝內文托先生,於昨日某個血腥案件中,展現出了高貴者應有的勇氣!他率領其餘(文章末尾將註明其餘跟隨者之名)勇士,登上樓梯,昂首挺胸地直面兇手,直面那個下流、卑劣、以某種惡毒法子要了人性命的兇手!」

  「他洪亮的呵斥聲嚇住了兇手;他健壯高大的身軀阻止了兇手再次向其餘參宴者下手!」

  「他是我們的英雄!」

  「該讓所有市民知道英雄的名字!」

  下方用小字補全了當時在場的所有男士姓名。

  仙德爾飛快地念了一遍。

  羅蘭:……

  說實話,當時屋裡可擠不下報紙上那麼多人。

  「…看來,這是個膽量不大的兇手?」仙德爾放下報紙。

  「是個不清真相、收了錢胡編亂造的筆桿子。」費南德斯輕蔑地瞥了眼報紙:「等羅蘭成了儀式者,我們就能脫離監察局,也免了和這些人打交道。」

  「唔,」羅蘭用鞋尖敲打著地板:「我已經是儀式者了,費南德斯。」

  「哦,那還不錯,你…你說什麼?!」

  「熊發狂欲起撲人。」

  -

  精準。

  事實上,費南德斯比扳手描述的還要誇張:他幾乎要把那兩顆大眼珠從眼眶裡擠出來了。

  這比他第一次得知羅蘭成為學徒還要驚訝。

  「儀、儀式者?什麼時候的事兒?!」

  羅蘭戴著教會下發的補貼,兩隻黑皮手套蹭來蹭去,發出沙沙沙的摩擦聲,「就在昨天,在我的房間裡,費南德斯。我用那張面具舉行了儀式…」

  仙德爾站在一旁,眼睛一直盯著他。

  「儀式者,儀式者,儀式者…你竟成功了?!為什麼舉行儀式前,不通知我和伊妮德大人?!」

  「因為他怕你們多管閒事,然後發現他其實昨晚是去練習如何從二層跳下來不崴腳。」

  -

  我說了,那怪園丁。

  「我以為這不需要其他人?」羅蘭猶豫道:「儀式並不難,費南德斯。它只是需要我焚燒掉那張面具——烈焰很快由赤紅轉成白色,然後,我發現,我能操縱的「秘」變多了,還多了——」

  費南德斯迅速截住羅蘭下面的話。

  「別說,羅蘭,別說。」

  他阻止道。

  「你踏上的是一條前所未有的道路,羅蘭,你可以保留這些知識和秘密——這也是伊妮德大人的意思。」

  「你本來就無緣大儀式了。」

  「所以,保密,保密吧,羅蘭。」

  羅蘭搖頭:「但我們是兄弟姐妹,是最親密的人,我沒有必要隱瞞你們。」

  費南德斯感動於羅蘭的信任,但仍不同意。

  尤其是…他瞄了眼仙德爾。

  「恭喜,柯林斯。」少女眨眨眼:「我突然想起,我有點事,要回家一趟。」

  「你可以聽完再去,克拉托弗小姐。我不用對你,更不必對費南德斯保密——如果連兄弟姐妹都無法信任,我為什麼要成為一名執行官?你們信任、包容著我,我希望回以同樣的禮物。」

  羅蘭眉目淺彎,輕聲說道。

  他必須把自己的秘密『暴露』給費南德斯和仙德爾。

  未來,還會暴露給更多人——以隱瞞他真正掌握的力量,並且,和之後或許頻繁出現的『白紗剝皮者』割裂開。

  「我獲得的力量。」

  他指指自己的眼睛:「我幾乎能看見了,費南德斯,克拉托弗。在我眼中,有一支不會熄滅的蠟燭——燭火溫暖明亮,我能依稀分辨你們的輪廓,這間辦公室大致的模樣,桌上的報紙,我靴子上的紐扣…」

  「這比「秘」要好用的多。」

  「我也不必時刻操縱它,任由它消耗我寶貴的力量。」

  「這是我一環獲得的能力。」

  費南德斯暗暗嘆氣,瞄了仙德爾一眼,又轉向羅蘭:

  「實際上,那只是最基礎的。你現在是儀式者了,那麼,就能研習真正的、屬於儀式者的『力量』了——在你學徒時,我沒教給你的力量。」

  他手指敲打著桌子,沉吟。

  「還記得嗎?在西曼利斯我說過的…偉大之術。」

  他說。

  「九種偉大之術。」

  (本章完)