科爾伯格已經處理好了傷口,正舉著杯子四處致敬。🐚👻 😂👑
「再次向你致謝,我無私的大副朋友,你的勇氣與計謀在關鍵時刻救了我的命。」
「客氣。「
王錦笑著舉起酒杯,跟他碰了碰。
「輪機長先生,謝謝你救下了我的船員,他們對我至關重要。「
「啥,都是哥們兒,說這幹啥。」
雷納德撓著腦袋,樂呵呵地回應。
「也感謝你,幽海的災難,阿麗莎船長,你都在酒里。「
「喂!憑什麼我待遇不一樣啊!」
阿麗莎氣哼哼地拍著桌子。
「那一槍可是我打的,不然你的大副就被炸上天了。「
「莎莎姐,我替他謝謝你!」
名叫葵的寸頭女人相當豪爽地站起身,舉起酒杯一飲而盡。
「嘿嘿。「
阿麗莎眉開眼笑,美滋滋地點點頭。
救命之恩擺在這,以前偷羅盤結下的梁子也就沒人再提了。
葵意外的健談。
她談論著幽海上的奇怪生物,講天空中飛行的蛇身女妖,講深海中徘徊的峽谷巨蟹,還有科爾伯格曾經釣上來半艘沉船的事。
這片海洋比任何人想像中都要廣闊,有太多太多不可思議的東西。
理察在邊上時不時插兩句,偶爾低頭翻翻記錄冊。
王錦靜靜聽著,直到那三個字頻繁地在葵口中出現。
「我們依舊要去狩獵幽海鯨。「
葵放下酒杯,英氣的臉上滿是嚮往。
「這是船長的願望,也是我們所有人的願望。」
「我還是有點不明白為啥要勞心費力去釣一條鯨魚呢?「雷納德摸著下巴。
如果是單純的觀察記錄他還能理解,可這夥人是真打算跟幽海鯨干一架。
「我可以回答。」
科爾伯格笑笑,眼中有光芒正在閃爍。
「朋友,想想看那麼多港口全都來自它們的遺骸,這種奇蹟般的龐大生物好像就生活在我們身邊。」
「可卻沒有任何一個人,我們查證過,是從來沒有。
「從來沒有任何一個人見到過活的幽海鯨,留下明確的記錄。「
「這是多麼不可思議的一件事,我敢說大部分人都在心裡想過這個問題,只是一直不打算親自探尋真相。」
「而我們,會成為第一個捕獲幽海鯨的船隊。「
「這跟金錢無關,跟地位也無關,我們享受的是所有人都知道這件事的感覺。」
「噢就像釣到特大的魚會裝作迷路,繞著小區走一天一夜才回家那種。「雷納德拍拍腦門,「自我滿足。」
「是的,自我滿足。「科爾伯格點點頭。
「幽海上有各種各樣的傢伙,他們追逐殺戮,追逐財富,追逐名聲。」
「而我們,僅僅是為了自己,為了這份貨真價實的滿足感。「嗒。
科爾伯格舉起酒杯一飲而盡,又放回桌面。
「所以要去釣幽海鯨。」
「是啊是啊。「
其他深藍號船員同時點頭,臉上是跟科爾伯格同出一轍的興奮。
「真是純粹「王錦嘬了嘬牙花子,情不自禁地感嘆著。
釣魚佬到了這個程度,已經頗有幾分悟道的意思了。
釣上幽海鯨那天,說不定就有幾個船員當場頓悟圓寂,留下一地舍利子。
「理察,你又是為什麼想見幽海鯨呢?「
王錦壓低嗓子,用只有兩個人能聽到的聲音說著。♣☝ ❻➈รн𝓾𝓍.𝔠𝐨ϻ 🎀♦
「那是個很無聊的故事,大副先生啊呀呀,我有點醉了。「理察晃晃悠悠倒在桌子上,躲過了王錦的提問。
「你這傢伙。「
王錦無奈地笑著,向後靠住椅背。
閒聊差不多了,接下來該談談正事。
嗒嗒。
杯子輕輕敲打著桌面,將所有人的目光吸引過去。
王錦身子微微前傾,語氣隨意地發問。
「科爾伯格,你怎麼看待冷冽者?」
「嗯這是個好問題。」
科爾伯格點點頭,認真回憶跟冷冽者相關的東西。
「他們最近開始活躍,跟許多知名海盜都有瓜葛。「
「單論影響力,甚至不輸於許久未曾露面的海上皇帝。「
「冷冽者並沒有從這片海洋中掠奪什麼,只是一直在尋找終北大陸,聽說那是幽海唯一一塊陸地可惜已經沉沒了。「「噢對,他們最近在重金通緝一個亞洲男性,年紀似乎不大。「
「不不,科爾伯格。」
王錦搖搖頭,伸手指向他。
「我想知道你對冷冽者的看法,你的主觀看法。「「我?「科爾伯格坐直身子,毫不猶豫地回應,「他們不適合釣魚。」
他的表情太嚴肅太正經,說的話又太奇怪,以至於其他人同時愣了幾秒。
王錦聽懂了。
科爾伯格老家的諺語,失去良心的人鰱魚都釣不上來。
他露出笑容,將頭髮變回黑色。
「自我介紹一下,科爾伯格。
「我叫王錦,是冷冽者的眼中釘。「科爾伯格已經處理好了傷口,正舉著杯子四處致敬。
「再次向你致謝,我無私的大副朋友,你的勇氣與計謀在關鍵時刻救了我的命。
「客氣。「
王錦笑著舉起酒杯,跟他碰了碰。
「輪機長先生,謝謝你救下了我的船員,他們對我至關重要。「
「啥,都是哥們兒,說這幹啥。」
雷納德撓著腦袋,樂呵呵地回應。
「也感謝你,幽海的災難,阿麗莎船長,你都在酒里。「
「喂!憑什麼我待遇不一樣啊!「
阿麗莎氣哼哼地拍著桌子。
「那一槍可是我打的,不然你的大副就被炸上天了。「
「莎莎姐,我替他謝謝你!」
名叫葵的寸頭女人相當豪爽地站起身,舉起酒杯一飲而盡。
「嘿嘿。「
阿麗莎眉開眼笑,美滋滋地點點頭。
救命之恩擺在這,以前偷羅盤結下的梁子也就沒人再提了。
葵意外的健談。
她談論著幽海上的奇怪生物,講天空中飛行的蛇身女妖,講深海中徘徊的峽谷巨蟹,還有科爾伯格曾經釣上來半艘沉船的事。
這片海洋比任何人想像中都要廣闊,有太多太多不可思議的東西。
理察在邊上時不時插兩句,偶爾低頭翻翻記錄冊。
王錦靜靜聽著,直到那三個字頻繁地在葵口中出現。
「我們依舊要去狩獵幽海鯨。「
葵放下酒杯,英氣的臉上滿是嚮往。
「這是船長的願望,也是我們所有人的願望。
「我還是有點不明白為啥要勞心費力去釣一條鯨魚呢?「雷納德摸著下巴。
如果是單純的觀察記錄他還能理解,可這夥人是真打算跟幽海鯨干一架。
「我可以回答。」
科爾伯格笑笑,眼中有光芒正在閃爍。
「朋友,想想看那麼多港口全都來自它們的遺骸,這種奇蹟般的龐大生物好像就生活在我們身邊。」
「可卻沒有任何一個人,我們查證過,是從來沒有。「「從來沒有任何一個人見到過活的幽海鯨,留下明確的記錄。「
「這是多麼不可思議的一件事,我敢說大部分人都在心裡想過這個問題,只是一直不打算親自探尋真相。」
「而我們,會成為第一個捕獲幽海鯨的船隊。「
「這跟金錢無關,跟地位也無關,我們享受的是所有人都知道這件事的感覺。」
「噢就像釣到特大的魚會裝作迷路,繞著小區走一天一夜才回家那種。「雷納德拍拍腦門,「自我滿足。」
「是的,自我滿足。「科爾伯格點點頭。
「幽海上有各種各樣的傢伙,他們追逐殺戮,追逐財富,追逐名聲。」
「而我們,僅僅是為了自己,為了這份貨真價實的滿足感。
嗒。
科爾伯格舉起酒杯一飲而盡,又放回桌面。
「所以要去釣幽海鯨。」
「是啊是啊。「
其他深藍號船員同時點頭,臉上是跟科爾伯格同出一轍的興奮。
「真是純粹「王錦嘬了嘬牙花子,情不自禁地感嘆著。
釣魚佬到了這個程度,已經頗有幾分悟道的意思了。
釣上幽海鯨那天,說不定就有幾個船員當場頓悟圓寂,留下一地舍利子。
「理察,你又是為什麼想見幽海鯨呢?「
王錦壓低嗓子,用只有兩個人能聽到的聲音說著。
「那是個很無聊的故事,大副先生啊呀呀,我有點醉了。「
理察晃晃悠悠倒在桌子上,躲過了王錦的提問。
「你這傢伙。「
王錦無奈地笑著,向後靠住椅背。
閒聊差不多了,接下來該談談正事。