把話已經說到了這個份上的馬拉申科並不指望心存動搖的赫爾曼能立刻做出決定,但若是從長遠來看,未來會面臨著許多戰事的馬拉申科倒是希望能有個策反的德軍軍官給自己打個下手,如此一來的話包括戰俘審訊和作戰偵查指揮等多方面都會更加如魚得水得多。
「我不干涉你最終會做出什麼樣的選擇,赫爾曼,但如果你想通了想要做一些事情的話,歡迎你來找我。」
如果說和馬拉申科已經聊到了這個份上的赫爾曼,還不知道對方打的是什麼意圖的話自然是不可能的。
只不過眼下立刻就要不久前還效忠於德意志戰旗下的赫爾曼立刻改投到紅軍陣營里來,這樣的眨眼瞬間轉換對於打心底里並不否認元首希特勒的赫爾曼來說,終歸還是有些太過於艱難。
「謝謝你的建議,馬拉申科中校,有機會的話我會考慮的。不過現在我還有一個問題,你們蘇軍會怎樣對待處置我們這些被俘虜的德軍戰俘?我想聽到真正的答案。」
黨衛軍自巴巴羅薩行動發起以來的屠殺蘇軍戰俘消息早已不是什麼稀罕事,這些作為元首麾下私人武裝的狂熱分子可不像國防軍一樣講究榮耀和規則,只要是他們認為對元首的計劃有利或是有必要,即便是屠村這種駭人聽聞的事情在他們看來也只不過是小事一樁罷了。
黨衛軍的所作所為放在平時打順風仗時還體現不出多大的弊端,可一旦當德軍打了敗仗被俘虜之後,憤怒的蘇軍士兵可不會管你黨衛軍和國防軍之間有著本質的差距,將二者一視同仁為德軍的一頓暴打甚至是報復性虐殺都只是正常操作。
從赫爾曼那一臉擔憂的神情中看出了其內心中的忐忑,儘管身為一線作戰部隊指揮員的馬拉申科按理說並沒有資格去干涉後方處置戰俘的問題,但一想起赫爾曼這個目前還尚處舉棋不定狀態下的傢伙日後可能會對自己有大用,倘若讓這傢伙被活活凍死在西伯利亞的馬鈴薯地里顯然不太合適。
「我只是一個小小的中校,無權干涉太多的事情,成百上千個戰俘的死活我管不著也沒有能力去干涉,但對於你個人,我倒是可以拉你一把。」
口中兀自低語中的馬拉申科隨之揭開了自己外套的口袋,掏出了一個小小的筆記本與半截圓滾滾的鉛筆頭,在開啟筆記本用鉛筆頭的一陣龍飛鳳舞之後旋即扯下了這頁親筆筆記,轉而將之抬手遞到了一臉茫然中的赫爾曼面前。
「如果你在戰俘營里想通了,就就近找一個看押你的守衛把這個交給他,告訴他你想要加入共產主義來洗清自己的罪孽,雖然現在聽起來對你來說可能有些難以接受,但我想如果真有那麼一天的話,到時候已經想明白一切的你若是想說出這樣的話倒也不會太難。」
若是放在其他被俘德軍軍官身上定會被嗤之以鼻、不屑一顧的馬拉申科開口話語,卻並不是多麼意外地沒有令赫爾曼當場暴跳如雷。
這名一心想要活到戰後好去改變祖國未來的德軍少校,從某種意義上來說甚至可以理解為和一心想要在這場戰爭中活下去的馬拉申科殊途同歸。
自知馬拉申科能在自己眼下的俘虜身份狀態下說出這種話是在真心幫助自己,一臉漠然表情浮於臉上的赫爾曼在收下了這張便簽之後,旋即從椅子上站了起來向著馬拉申科報以了一記軍禮。
「謝謝你的幫助,馬拉申科中校,我會認真考慮你的建議的,請你理解我不能現在立刻就做出決定,這對於現在的我來說實在是太難了。」
對赫爾曼口中報以的最後這番話語不再開口作答中不置可否,已經推開房門邁步走向屋外一片雪白世界的馬拉申科,空留一記揮手告別背影畫上了終點。
屋外紛紛揚揚的大雪依舊沒有停歇,因擔心那個德國佬會圖謀不軌而加害於馬拉申科的季亞科夫班長就帶人守候在屋外。
眼看一臉平靜的馬拉申科邁出了房門,意識到一切都已結束的季亞科夫班長趕忙快步走上前去朝著馬拉申科出言開口。
「馬拉申科同志,您沒事吧?我們該怎麼處理屋裡那個德國佬?」
已經把最後的選擇機會留給了赫爾曼的馬拉申科並沒有多做猶豫,戰爭中被俘虜的敵軍就該去俘虜們待的地方。
「和其他的德軍戰俘同樣處理,該押送去那個戰俘營照辦就是了,不需要開特例。」
望著馬拉申科眼中那別無他物的淡漠神情,彷彿若有所思的季亞科夫班長旋即輕輕點頭報以示意。
「明白了,馬拉申科同志,我這就把他壓下去!都跟我來!」
由季亞科夫帶隊的一眾紅軍戰士推門而入雜亂腳步聲並沒能拖住馬拉申科的腳步,還有很多事情尚待解決的馬拉申科已經在赫爾曼這個臨時小插曲上浪費了不少的時間。
嘎吱——嘎吱——嘎吱——
踏著腳下沒過腳踝的積雪頂著那依舊刺骨的寒風來到了方才的村子中央空地,緊隨其後呈現於馬拉申科眼前的儼然是一片熱火朝天的忙碌景色,被領命而去的伊烏什金一路帶到了這裡的拉夫里年科和卡拉莫夫等人,正在上下其手中於被繳獲的德軍坦克之上忙碌個不停。
「伊烏什金,把扳手遞給我,這該死的德國佬炮塔艙蓋都被冰凍死了,得來點硬的才行。」
「給你,小心點,卡拉莫夫,車長同志對這些德國佬的坦克看起來很是中意,可千萬別弄壞了。」
「你跟我說小心別弄壞?我可比你專業,伊烏什金,要知道我可是......」
話音未落中的野戰維修營營長卡拉莫夫上尉剛剛接過伊烏什金翻手丟過來的大號扳手,帶著一臉淡淡微笑的馬拉申科緊接著便出現在了其視野的範圍內而打斷了其嘴邊的話語。
「情況如何?卡拉莫夫,這些德國佬的坦克你能讓他們動起來嗎?」