第204章 神秘事件調查

  第204章 神秘事件調查

  送走喬治·瓦薩,喬安跟隨瑪莎小姐回到客廳,一進門就看見小喵、阿吱和班尼老師圍坐在茶几跟前,嘴裡嚼著點心,正在嘻嘻哈哈地相互打趣。

  服侍他們喝茶吃點心的老管家,臉色很是難看,打心裡瞧不起這些出身卑賤談吐舉止粗俗不堪的「街頭混混」。

  若非這三個怪人自稱是「喬安·維達的朋友」,古板的菲利普·唐斯先生才不會允許他們走進這間向來只招待貴賓的客廳,實在是太不成體統了。

  「喲!喬安,你果然在這裡!」

  小喵第一個看見喬安走進客廳,興奮的跳起來打招呼。

  「怎麼樣,工作進行的還順利嗎?」

  「已經解決了,多虧瑪莎小姐和瓦薩先生幫忙,在花園裡總共獵殺了四條掘地蟲。此外,還要特別感謝班尼老師,經他提醒,我回到學校以後,查閱了一些關於掘地蟲的資料,提前做好克制這種怪物的準備,後來這些準備工作都派上了用場。」喬安感激地說。

  喬安在小喵對面的沙發坐下,好奇地問:「聽說你們是專程來採訪瑪莎小姐的?」

  小喵點了下頭,目光很自然地瞟向跟著喬安走進客廳的那位年輕而優雅的女士。

  「喬安,怎麼不為我介紹一下你的朋友們?」瑪莎小姐接過管家遞來的咖啡,微笑著向喬安投來詢問的眼神。

  「呃,這位是喵姐,《萊頓郵報》社的外勤記者,阿吱是她的同事,班尼老師是報社的編輯兼專欄作家。」

  喬安接著又向小喵他們介紹瑪莎小姐,卡斯蒂斯家的女主人。

  賓主寒暄過後,小喵主動說明來意。

  昨天下午與喬安分手過後不久,他們三人就回報社參加例會。

  報社總編米蘭達·費雪女士,在會上向他們展示了本周收到的讀者來信。

  其中有好幾封信內容相仿,都是向報社爆料某某農場或者某某牧場出現了龐大且極具攻擊性的怪蟲,頻繁襲擊牲畜乃至農夫,擾得當地居民人心惶惶。

  米蘭達女士認為這是一個很有價值的新聞題材,就指派小喵、阿吱和班尼老師三人組隊深入調查蟲災內幕,搜集相關材料,準備製作一系列專題報導。

  小喵三人接到總編女士下達的任務,很自然地聯想到「紅番茄」酒館張貼出來的那張除蟲委託告示,第二天就趕來卡斯蒂斯莊園,希望採訪一下正為蟲害苦惱的瑪莎小姐。

  看門人注意到這三張怪異的面孔,先入為主的認定他們不是好東西。

  畢竟貓人、鼠人和狗頭人在這個人類占據絕對主流的文明社會裡都屬於邊緣人,很少有機會得到一份堂堂正正的職業,大多靠偷雞摸狗之類見不得光的行當謀生,受到貴族家的看門人冷遇也在情理之中。

  小喵他們磨破嘴皮子也無法贏得看門人的信任,即將被趕出門外的時候,機靈的阿吱忽然想到喬安,懷著碰運氣的心態多問了一句:「是否有一位來自萊頓學院的喬安·維達先生在府上做客?」

  看門人遲疑了許久,最後勉強承認的確有這麼一位年輕的法師在莊園做客,上午來的,現在還沒有離開。

  小喵一聽這話高興得跳了起來,當即告訴看門人自己是喬安的好朋友,喬安可以證明她和兩位同伴的身份。

  看門人半信半疑,趕緊跑去向老管家唐斯先生匯報。就這麼著,小喵他們總算是艱難地邁過卡斯蒂斯家高貴的門檻,受到貴賓級的款待。

  「真不好意思,我家的下人見識短,委屈了諸位,我替他向你們道歉。」瑪莎小姐懇切地說。

  「您太客氣了,尊敬的女士,不介意的話,可否講述一下關於花園中那些怪蟲的事?這不僅能夠為本報正在策劃的專題報導帶來幫助,還有助於提醒廣大讀者防範蟲害。」

  班尼老師是報社三人組當中唯一的「文化人」,也只有他具備足夠的學識和修養與瑪莎·卡斯蒂斯這樣的貴族小姐對談。

  至於出身街頭黑幫的小喵和阿吱,談吐實在是上不得台面,在這種場合只能打打下手,負責記錄。

  「說起那些怪蟲我至今還有點後怕呢……」

  瑪莎小姐將自家花園遭遇蟲害的事,原原本本講述了一遍。

  喬安也幫瑪莎小姐補充了一些細節,比如他和瓦薩少校獵殺最後那條掘地蟲的經過。

  班尼老師一邊傾聽,一邊揮筆速記。等瑪莎小姐講完,他已經寫滿兩頁筆記。

  「班尼先生,您剛才說報社收到消息,類似我家花園中出現的怪蟲在其它地方也有泛濫成災的跡象,這可真是一件前所未有的稀奇事,我真有點想不通,這些巨大的害蟲到底是從哪兒來的呢?」瑪莎小姐滿面疑惑。

  「這正是我們需要調查的關鍵問題。」班尼老師推了推眼鏡,字斟句酌地回答:「今天早上我去市政檔案館查閱自然災害的相關記載,萊頓城創建迄今近一個世紀以來,從未發生過這樣的蟲災。」

  「就拿掘地蟲來說,的確,在咱們亞爾夫海姆地區並不罕見,但是掘地蟲大多生活在獵物豐富的叢林深處,即便偶爾潛入農田或者牧場搗亂,充其量一兩條而已,受害區域比較狹小,很難想像這樣的巨蟲會泛濫成災,更別說闖進缺少獵物的花園作亂。」

  「種種跡象表明,這場殃及依芬河兩岸大片種植園的蟲災很可能不是什麼自然災害,而是一場人為操縱的陰謀。」

  「班尼老師,有沒有其它證據支持您的猜測?」喬安好奇地打聽。

  班尼老師與小喵、阿吱交換了一下眼色,隨後壓低嗓音回答:「其實來白屋莊園之前,我們已經採訪過一些寫信向報社爆料的人,他們大多是自耕農或者小農場主,家裡的田產多多少少遭受了蟲災,正在為此犯愁。」

  「在採訪這些爆料人過程中我們發現受訪者大多提到一個相同的細節,他們本人或者家人,都曾目睹一隻如同飛龍那般巨大的黃蜂,從自家田野上空飛快地掠過!」

  小說里偶爾會寫點西方美食,豐富生活細節

  說起美利堅傳統美食呢,我腦子裡只有蘋果派

  這個沒有「傳統」的國家,哪來的傳統美食啊

  美利堅的爸爸大腐國,飲食方面更加乏善可陳

  話說大腐國,也是真沒啥拿得出手的傳統美食

  要麼傳統足夠而不夠「美食」,比如「仰望星空」和「洞穴蟾蜍」

  要麼味道還行但不夠傳統,比如炸魚薯條,其實並非起源於腐國

  惠靈頓牛排,算是為數不多夠得上「傳統美食」格調的腐國美食

  唯有美食與愛不可辜負,就如同月票與訂閱

  (瘋狂暗示.jpg……)

  (本章完)