第一百五十七章 靈魂,沒有靈魂

  第一百五十七章靈魂,沒有靈魂

  「這樣看來,是我一直都弄錯了……」看著我自如地在「表世界」與「源世界」之間穿梭,巨魔巫醫老卡爾森嘆了一口氣,自言自語地說道。【寫到這裡我希望讀者記一下我們域名】他的表情看上去有些恍然明悟,但更多的卻是茫然失落,眉宇間的皺紋似乎更深了一些,整個人的精神也比往常顯露出了一絲沉沉的老態。

  「你……你還好嗎?」看到他好像深受打擊的樣子,我有些後悔那麼急著把我的發現告訴他了。

  「哦,不用為我擔心……」看到我關切的樣子,老卡爾森緊鎖的眉頭舒展開了一些,帶著兩隻尖細的長耳朵也跟著動了兩下,沖我咧開那張露著兩顆獠牙的大嘴苦笑了一下,「……你得理解,如果有些有些想法從你有記憶起就一直深信不疑,卻突然被證明根本就是錯的,而這些想法還恰恰是你最引以為豪的發現,那你也不會覺得心裡很好受的。」

  老卡爾森越是坦然,我的心裡反而越是愧疚。要知道,正是我面前這個巨魔老者親手為我打開了一扇全新的窗口,不遺餘力地幫助我,這才讓我有機會接觸到這具象世界之外那更為奇妙的境界。而我是用什麼來報答他的呢?徹底顛覆了他的世界觀!

  「對不起……」我真的很想多做一些什麼來補償他,可最終,我能做的也只不過就是輕輕地吐出這三個字來而已。

  「哦,呵呵呵……」看見我十分窘迫的樣子,老卡爾森反而豁達地一笑,轉而開導起我來,「……你沒有什麼需要道歉的,我的朋友。事實上,反而是我更應該向你道歉和感激,讓我不至於循著一條錯誤的道路走到生命的盡頭——如果真是這樣還好,可要是我的生命比我想像得還要更加長久,那這個錯誤我還不知道要犯多久,這才是最糟糕的事情呢。」

  「現在我覺得有點兒後悔了……」看到老卡爾森比想像的還要豁達,這讓我的心情好了許多,也跟他開起了玩笑,「……我就不應該把這個真理告訴你,讓你稀里糊塗地過一輩子的。」

  「你這臭小子,你不要太得意忘形了!」老卡爾森揮了一下手中的法杖,在我頭上重重敲了一記——和以往一樣,無論我如何躲閃格擋,都沒有擋住這一下攻擊,「不要以為自己湊巧發現了一點兒我弄錯了的東西就以為自己掌握了什麼狗屁『真理』!事實上我很懷疑所謂『真理』這種東西是不是真的存在。我更傾向於你只是暫時地發現了一個能夠更好地解釋這個世界的方法,而這個世界是否最終就是如此,卻還難以定論。」

  「不過……」他溫和地看了我一眼,忽然忍不住又寬厚地笑了起來,嘴角牽動著兩顆長長的獠牙都一抖一抖的,「……既然你的發現更加貼近事實,那我恐怕也需要儘快重新認識這個世界了。」

  「至於你,傑夫,我還有許多東西想要交給你。或許我對這個世界本源的認識有些偏差,可我想我對源世界那些數碼符號的了解仍然在你之上吧。」說著,老卡爾森將手一揮,不容我片刻掙扎,就將我重新拖進那由鋪天蓋地的簡單字符組成的數碼空間之中。

  在那之後的時間裡,我的生活過得充實而又繁忙。老卡爾森並沒有再像上次一樣把我置於那種介於「存在」與「非存在」之間的狀態,將我與外面的世界隔絕開來,但卻要求我每當涉空者們散去、這個世界歸於寂靜的時候來到這裡,向他學習如何解讀那些由「0」和「1」構成如天空般浩蕩無邊的數碼字符。

  剛開始的時候,我以為這一切並不複雜:要知道,我好像天生便擁有辨識這些字符的本領,即便是在浩如煙海的源世界之中,我也能毫無困難地一眼識別出象徵著一片樹葉、一綹髮絲或者是一粒沙石的字符。我甚至能夠從這些字符中看到光是如何投射、風是如何吹拂。對於我來說,這一切仿佛是一種本能,無需學習和訓練。

  然而很快我就知道我錯了。老卡爾森想要教我的並非是通過字符認識這個世界的表象,而是組成這個世界的規則、是讓這個世界的運轉的原理。他告訴我,在那個具象的環境之中,我們永遠都只能看見這個世界的表象,唯有將一切轉化為符號,我們才能真切地看到這個世界是如何運轉的。我需要的不僅僅是看到風,而是要了解這道風自何方起,至何方止;哪些欄位控制了它的速度,而哪些又引導了它的方向;它何時從枝頭拂下一片細葉,又如何將它送入池塘;池水怎樣被細葉驚擾,又怎樣盪出層層微瀾……

  了解得越多,我越是驚嘆於眾神智慧的高絕。「0」和「1」,這兩個看似簡單至極的符號,本身卻是帶著至真的神性:它們可以無止境的增加變換,構成眾神想要構成的一切。這種表達方式看似繁瑣愚蠢,可它的基礎規則卻既簡單又穩固,不會混亂,不會動搖。是的,越是複雜的世間萬物,就越是應該用最簡單的方式去描述和表達——神之所以是神,就因為他們深深地了解這一點,並知道如何去做。

  在這片由無邊的黑暗和無限的數碼堆砌起來的平面世界中,我曾經的一個猜想漸漸地得到了證明:這確是一個周而復始不停運轉的世界,一切看似偶然的情形事實上都被編寫成了必然的程序,在這源世界中以不可抗拒的方式亘古不止地靜默流淌著。一隻蝴蝶在大陸東海岸閃動翅膀,在穿越大洋時逐漸演變成一場微風,將海面上一座孤島的沙粒吹翻了六十五度,這不是偶然、不是巧合,而是眾神織就的那註定不可違抗的命運。

  許多人都曾經驚嘆過天意冥冥,而如今,這深藏於冥冥之中的天意正以無比清晰的方式展現在我的眼前。

  當我剛剛獲得自主意識時,曾為這世界的巨大和宏偉驚嘆不已。那高聳的山崖、那浩瀚的大海、那無法計數的珍禽走獸草木生靈……達瑞摩斯,我們那居於高天之上的眾神之主,他的威能是如此地浩大,竟能一手開闢出一個這般千變萬化讓人無法想像的世界。

  然而,那一切和現在我所看見的相比,只不過相當於九座高山上的一棵纖草般渺小。只有當你了解了那深藏在無邊字符之後的意義,才能真正體會到什麼才是真正的「浩大」。事實上,相較而言,創造出世間的萬物,並不需要太多的字符,真正困難的是設定它們存在的規則:它們如何行動、能看見什麼、發現這種情況時會做出怎樣的反應、發現另一樣物體時又會如何動作……這些設定往往需要數十倍乃至數百倍的艱難於他們本身的存在,而這一切,天上諸神無巨無細,都一一做到了。

  在我曾經的冒險之旅中,有時真的會忍不住嗤笑我的敵人。它們呆傻木訥,有時候甚至你已經露出了明顯的敵意,而它們卻仍不會主動攻擊你。倘若你有足夠的冒險經驗,甚至能夠事先預料到這些敵人的每一步反應。有時候我甚至會冒出一些荒謬的念頭,比如:他們會不會是些沒有生命的提線木偶,之所以出現在那裡就是為了給到此的冒險者們增添一些砍殺的樂趣。

  然而現在我才知道,或許它們每一個都只能做出僅有的幾種反應,可如果有幾十個呢?上百個呢?幾十萬呢?上千萬呢?如此繁重到不可想像的工作,即便對於眾神來說,監督和掌控這個世界恐怕也不是一件容易的事情。眾神能將這世界創造成如此地步,我不知道還有什麼詞彙能夠形容這樣一個偉大的工程,對於這個世界,我們已無法要求更多。

  雖然這一切我此刻說來十分簡單,字裡行間也無法按耐住昂揚澎湃的心潮,可是請相信我,學習這一切的過程絕不像你想像的那麼有趣。事實上,我想說這恐怕是我擁有了自己的神智之後在這個世界上最枯燥最難熬的一段時光。面對著一片浩瀚的字符海洋,一座就是一整天,看著老卡爾森撥過一串又一串幾十萬字甚至上百萬字的字符,記住其中每一個字符所表示的含義——我相信即便在我沒有神智、還是那個渾渾噩噩的城門衛兵時,每天都過這樣的日子恐怕也會被逼瘋了。幸虧這樣的時光每隔三四天才有一次,我才萬分僥倖地保住了自己的一分神智。

  不過說起來,老卡爾森絕不是一個合格的教師,他從不向我親手演示這些字符的用法,更談不上什麼「循循善誘」。他唯一能做到的,就是將這每一個字符所代表的意義塞入我的腦中,並要求我把它們牢牢記住。

  注意,我所說的「塞入我的腦中」並不是一種修辭,而是事實就是如此!要知道,這些數以億萬計的字符若要用一個一個地講解它們的含義,只怕末世君王達倫第爾殺到我的眼前了我也還沒學會一個最簡單的符號。但老卡爾森卻有一種特殊的方法:每當他指出一段字符時間,都會在頭腦中——當然,在源世界裡,他的頭腦也是由字符組成的——形成這些字符的翻譯,然後他就會施用一種名叫「複製術」——他又把這種魔法稱之為「拷貝術」——的強大精神魔法,將這所有的翻譯結果都強行灌輸到我的頭腦之中。

  每當這海量的信息湧入我的腦中,我的頭都會感到一陣巨痛,仿佛一塊巨石一下子穿透了我的顱骨,在我的腦漿里打滾一樣。然而瞬間之後,我的記憶中便會多了這些知識,而且這些知識對於我來說是如此的熟悉,就好像我生來就懂得似的。

  老卡爾森的教學方式不僅僅是簡單粗暴,有時候我甚至感覺他有些異乎尋常的急迫,恨不得一下子就把所有的知識都教授給我。那種要命的緊迫感就好像今天倘若我沒辦法把這一切都學會,明天世界末日就要到來了似的——對此,我只能套用一句弦歌雅意曾經說過的話:填鴨教學法什麼的最討厭了。倘若不是強烈的求知慾驅使著我——當然,這一切也確實很有意思——恐怕我也早就放棄了。

  「你不如把你的腦袋直接拷貝然後複製給我算了!」我曾這樣當面譏諷他的教學方式。

  「你以為我沒想過嗎?如果不是我還搞不清靈魂的運作方式,擔心我把自己的所有記憶都複製給你會干擾到你的靈魂獨立,我早就這麼幹了!就算是現在,如果你不擔心頭腦中多出一份巨魔的意識,我也可以馬上滿足你的要求!」

  老實說,我並不怎麼擔心頭腦中多出一份巨魔的意識,可萬一多出的正好是審美觀那一部分……一想到瑪麗安?桑塔那張溫柔的面孔,我立刻婉拒了老卡爾森的好意。

  除此了對這個世界本源規則的了解之外,我還體驗到了另外一種神奇的感受。還記得當初第一次來找老卡爾森的時候,我剛一踏進要塞大門,他就感應到了我的存在,並瞬間將我帶到他的神奇小屋之中。當時我曾驚詫於他反應的神速,可現在,當我沉浸於源世界中時,同樣也感受到了這個世界運行的緩慢。儘管還不能像老卡爾森所描述的那樣讓時間「以微秒為單位緩慢流淌」,可在毫秒之間,我也能轉過無數的念頭、進行十分複雜的記憶的計算、感受到身邊一切最細微的變化——倘若不是如此,即便有老卡爾森那神奇的拷貝魔法,我也無法對如此繁複浩大的世界規則進行學習。

  不過,正如老卡爾森半真半假慨嘆的那樣,我們仔細分析了碎石要塞中每一個生物的符號樣本,卻始終沒有弄清楚我們的靈魂是如何運作的。不過在潛入碎石要塞冒險的那些涉空者們的身上,我們有了一些特別的發現:

  在每一個屬於涉空者的數碼欄位當中,都隱含著一段詭異神秘的符號。這些符號不僅僅是在涉空者體內運轉,更通那向遙遠的高天之外,並且時刻運轉,從無斷絕,其他象徵著他們身體、機能甚至服飾裝備等等等等所有這一切的數碼符號,都與這一串神秘字符緊密關聯。

  事實上,我們猜測這些奇異的字符正是涉空者們立足於這個世界的根本,其他一切與他們相關的數字,都是通過這一段字符從那遙不可及的未知之所在這個世界上激活的——之所以我們這麼猜測,是因為我們曾經目睹過幾個涉空者的死亡。當他們死後,軀體和裝備化作了一堆死物,和那些被殺死的要塞守衛並沒有太大的區別,可那段特殊的符號卻頃刻間消失了。而當他們被隊友復活,或者是以靈魂狀態重新出現在要塞中,在靈魂與屍體相互重合的一剎那間,所有符號與那段字符重新關聯,他們才能得以行動。

  這些特殊的字符就是他們的靈魂嗎?

  我們只能暫時這樣假設。

  不過,對於這個問題,我曾經還有過另外一種猜想:涉空者與那些普通的原生者大不相同,他們雖然遵循著眾神在這個世界上設下的種種規則,但卻不必依照著眾神規定的路線和動作毫無偏差地機械執行,這或許說明他們並非是這個世界上眾神的產物,而是來自另外一個位面世界,由另外一些神明所創生。那些特殊的字符或許只是一個通道、一個許可或者是一種妥協和制約,是至高神達瑞摩斯與他們那個位面世界的神所達成的協議,讓他們能夠進入到我們所在的這個位面世界,卻又必須服從這個世界的規則。

  但這個念頭實在是太可怕了:創造出我們所身處的這個世界,所需的工程已是如此的浩瀚無疆,而倘若創造出一些可以憑著自主意識自由思考、自由行動的生命,那將應該用多長多複雜的字符來描述和表示呢?只怕這一條命令就比創造這個世界所需要的字符還要繁雜,而那些涉空者的數量還如此之多。倘若如此,那個位面世界的神明只怕比至高神達瑞摩斯還要強大億萬倍——這個念頭實在是太褻瀆了!!!

  比較而言,我更願意相信那些涉空者們是從天上貶下世界的神子或是神仆,因此他們有著神賜的自由和超然。當他們離開這個世界時,自然就是回歸天上,重新服侍神明的時候。而那些特殊的欄位,就是神界與他們的聯繫。

  無論是靈魂本身還是靈魂傳輸的通道,那些神奇的字符就是涉空者與原生者之間最根本的區別所在,這一點是毋庸置疑的。然而據我們觀察,即便是涉空者們之間,這些字符也絕無重複。很抱歉我無法用那些原本的「0」和「1」來描述那些字符——儘管只是一個很微小的程序,可我要是把它全部羅列出來恐怕比我在這個世界裡曾經寫過的字數還要長——不過把它們翻譯成大陸通用語倒也並不太困難:有的人身上的符號翻譯過來應該是「99」,而有的則是「18」……總是都是些與之類似的數字吧。

  可不管我們在涉空者們的身上有什麼驚人的發現,這都無法解釋我們自身的狀況——除了裝備、級別、種族和所有技能的差別之外,從字符的形式來看,我們和這碎石要塞中的其他人都沒有任何本質上的區別,找不到任何與「靈魂」有關的痕跡。

  「你還有什麼其他的主意嗎?」百思不得其解之下,我向老卡爾森問道。

  「看來,要搞清楚這個問題,我們或許應該從靈魂魔法中尋找答案。」老卡爾森緊皺著眉頭,苦苦思索著。

  「我記得你這座要塞里就有幾個亡靈魔法師,他們應該會懂得一些靈魂魔法吧?」我心中一動。

  「別指望那群行屍走肉了……」老卡爾森苦笑著擺擺手,從漫天的數碼字符中找出了代表著要塞中級別最高的亡靈巫妖法師阿?維薩里的符號,「……這傢伙就連自己都沒有靈魂,你指望他的靈魂魔法能給我們什麼幫助嗎?」

  我想了想,也放棄了這個念頭。

  「那我們現在怎麼辦?」我茫然無措地向老卡爾森問道。

  「怎麼辦?」和藹寬厚的巨魔老者忽然冷笑一聲,迸發出隱藏在他血脈深處那狂暴兇殘的本性,一把掐住我的脖子,抬眼掃過一片數字,腦海中立刻浮現出這一串數字的釋意,而後將它們狠狠地塞進我的頭腦中,「哼哼,你今天的功課還沒做完呢!」

  「你輕一點兒不行嗎,好痛啊!」漫天碧綠的數碼,翻捲起我的哀號聲,將它傳得很遠……

  【請記住我們的域名 ,如果喜歡本站請分享到Facebook臉書】