伊莎發自內心的勸說並沒有得到友善的回應,黎曼魯斯咧著嘴,露出來他狼一樣尖銳的牙齒,這些牙齒在說話聲中上下摩擦,就像是在碾碎伊莎的皮肉一樣。
這種威脅對伊莎來說算不了什麼,誠然原體是很強大,但是在他們還沒有解放他們體內的亞空間本質之前,他們也不過是稍強一點的凡人罷了,和擁有權柄的神明有著本質上的區別。
伊莎並不喜歡用武力來解決問題,於是她嘗試換一個角度來勸說黎曼魯斯,「馬格努斯現在是我們逃離納垢追擊的唯一載具,如果他出了什麼問題,難道不會影響帝皇的計劃嗎?你不想讓你敬愛的父親在如此緊要的時候分心吧?」
黎曼魯斯蠕動著嘴唇,肯定是沒說什麼好話。然後他將伊莎準備給馬格努斯帶上的面罩撕成兩半捲起來,然後直接插進了馬格努斯的鼻孔里。
伊莎為黎曼魯斯的的小孩子脾氣感到有趣,她沒有進一步刺激黎曼魯斯,而是安安靜靜的坐在一旁。
離括約肌大門越近,惡臭就越是濃郁,而細節也越是能多的展現在眾人眼中。
此刻便有一個問題擺在了眾人眼前,那就是誰來打開這扇大門。
正直認真的迪亞哥撫摸著聖劍,表示自己雖能將大門破開,但是要製造能供給眾人通過的隧道則是要廢上一段時間。
而黎曼魯斯更是連裝都懶得裝,直接對著林凡擠眉弄眼,表示這活舍你其誰。
林凡看了看括約肌大門,又回頭看了看離他們越來越近的屎山尿海,不由得落下動感的淚水。
「你怎麼了?」黎曼魯斯賤兮兮的問著,林凡將光矛召喚出來做出投擲的準備動作然後感慨萬千的說著,「我想恐虐了。」
隨後林凡便對著括約肌大門沖了過去,其背影滿是淒涼和悲壯感。
林凡撕開括約肌大門時,這門還時不時抽搐幾下,血和膿在林凡打穿的洞口裡不斷湧出。
最後黎曼魯斯聽到了林凡的招呼聲,立馬架著馬格努斯快速飛入洞口。裡面泛著蒙蒙的血氣和臭氣,周圍的情況根本就無法被肉眼看清。即使是逼進了出口,也看不見一點亮光照進來。
另一片昏昏沉沉的區域,和納垢的領域充斥著相差不大的惡臭,唯一的區別就是這裡比納垢的領域更死氣沉沉一點。黎曼魯斯可沒有看見有什麼可怕的惡魔和活動起來的屎山朝他們發起攻擊。
「看起來這裡是搞毛二哥的廁所。」黎曼魯斯準確判斷出來了這地方的功能,也看見了在山頭上懷疑人生的林凡。
林凡跳上馬格努斯身上,只是一個勁嘆氣,並沒有多抱怨什麼。要怪,就只能怪自己穿越到了戰錘這麼個鬼地方。
眾人行駛在搞毛二哥的廁所中,這裡的靜謐安全終於能讓他們好好梳理一下現在的情況。
林凡最先提出了問題,他指著自己屁股下面的馬格努斯對黎曼魯斯問著,「你們是怎麼抓住馬格努斯的?我記得上次和你見面,你說你被馬格努斯一個法術就給關進了一顆冰冷的星球中央,現在你卻能把你的兄弟當滑板一樣衝浪。」說到這裡林凡還看了迪亞哥一眼,總不能是這個傢伙在亞空間開掛開的太狠,直接把馬格努斯毆打至求饒吧?
黎曼魯斯笑了笑,沒有在意林凡的胡思亂想,他吹著口哨輕鬆地說著,「因為這呆子太蠢了。」
「這樣嗎.我還以為是我跟大人您的配合極佳呢。」迪亞哥有些失落的悄悄說著,但除了伊莎以外沒人聽見這有些酸溜溜的話。
然後黎曼魯斯就細細講起他擒住馬格努斯的全過程,首先是定位馬格努斯的位置。這是抓捕馬格努斯過程中最艱難的一環,黎曼魯斯用了相當多的髒話來形容奸奇領域中層出不窮的迷宮和難題,其過程讓林凡想到了阿卡姆騎士這一遊戲中的出現的最該死反派——謎語人。
「我為了獲得馬格努斯的位置足足闖了931個迷宮,234條賽道還有個問題.」黎曼魯斯說這段時光時臉色很難看。
「然後你獲得了馬格努斯的位置?」
「沒錯,一個假位置,除了該死的笑臉以外我什麼都沒找見。」
憋住林凡,不能笑,笑出聲就太缺德了。
黎曼魯斯沒好氣的瞟了一眼林凡,他當然能看出來林凡憋著笑,不過他可不是佩圖拉博那樣的小心眼,自然不會將這種事情視為對他的冒犯。
黎曼魯斯從假位置氣呼呼的走出來後,就感受到一種強大的靈能力量在牽扯著亞空間亂流,他在這種異象里聞到了馬格努斯那呆子的味道,於是拉著迪亞哥趕了過去。
他們來到了一個由法術構成的廣場,地上的每一塊磚石都有著晦澀難懂的符文。馬格努斯就在這裡施展著將卡迪亞虛空牢牢固化的法術,並試圖用亞空間風暴將芬里斯淹沒。
馬格努斯的身邊有著許多護衛,已經化為粉塵的千瘡之子還有被馬格努斯封入石板的惡魔在他身邊巡邏。
黎曼魯斯並不懼怕這些敵人,但他擔心貿然行動會讓馬格努斯在混亂之中逃跑,到時候要找他的位置就困難的很了。
就在這時,迪亞哥的被動觸發了。就像是黎曼魯斯能依靠著鼻子聞見馬格努斯身上的呆子味道一樣,迪亞哥也能靠著自己的鼻子聞見惡魔知識的褻瀆氣味。
考慮到馬格努斯那個愛書如自己愛狼的勁頭,黎曼魯斯決定用迪亞哥發現的圖書館當作勾引馬格努斯的誘餌。他先是讓迪亞哥去圖書館燒殺擄掠,自己則是依靠著狼的狡猾潛伏起來。
「這狼的狡猾到底是什麼東西?」聽到這裡林凡終於忍不住吐槽著,他一直都不理解原體那莫名其妙的潛行能力,而黎曼魯斯也沒有解釋什麼,只是用眼神向林凡遞出了一句話。
「當你開始用狼的思維思考問題時,你便能明白什麼叫做狼的狡猾。」