第1208章 聽不出一點錯漏

  「好啊。寫到這裡我希望讀者記一下我們域名」竇慶芳大喜,「請你幫我翻譯,他在講什麼?」

  她本是想叫得力骨幹去打電話聯繫上蘇瀅,但蘇瀅趕來需要時間,人家外國人不願意等怎麼辦?

  想不到市場裡有能懂外國話的人,現時就能幫上忙,就不用總麻煩蘇瀅,也不會延誤商機了。

  劉麗萍微笑:「對不起,我要事先和你講明,請我做翻譯,我是要收費的,可以按時計,也可以按貨物買賣多少提成,老闆娘您看您選哪一種?」

  「哦?」竇慶芳微微驚訝了一下,想了想便道,「可以,按時怎麼收費,提成比率又是多少?」

  人家會外國話肯定也是辛苦學來的,靠這個賺錢就像他們靠貨物賺錢一樣,就看收費合不合理了。

  劉麗萍大大方方道:「一小時內二十塊錢,超過一小時往二十塊錢上加五塊,以此類推,提成是每筆交易金額的百分之二十。」

  這麼貴啊?周圍人驚呼,骨幹也湊竇慶芳面前道,「要不還是叫去蘇瀅吧?」

  竇慶芳搖搖頭:「就請她按時翻譯吧。」

  看來翻譯都是要收費的,請蘇瀅也得給人家錢,再不能因為和人熟就盤剝人家了。

  「謝謝。」劉麗萍讚許的朝竇慶芳微一點頭,轉身用英語和史密斯道,「您好先生,請問您的需要是什麼?我可以幫您翻譯。」

  史密斯用懷疑的目光瞟了劉麗萍一眼,那意思不用翻譯也清楚:你行嗎?

  劉麗萍落落大方,說英語就像唱歌:「這裡是申省最大的批發地貝殼灣,當中的貨物齊全,很多都是從廠家直接進貨......」

  「先生您眼光獨倒,您手上拿著的這種紙是申省特產,它紙質牢固又具伸縮性,用來做產品包裝最佳,」

  她看了看標價牌,又道,「零賣是七角五一沓,批發一百沓以上是四角八。」

  看著劉麗萍介紹,史密斯的目光由懷疑漸漸變欣慰,進而讚賞不已。

  這樣的表情變換,就算奧斯卡影帝來,表現也不過如此。

  周圍人看得噓唏不已,這位女士真是有水平啊。

  「美麗的女士。」史密斯兩手舉在胸前,終於露出微笑,「請你告訴她,我要十萬沓,可以先付百分之二十的定金,價格能降到多少?」

  十萬沓?

  蘇瀅大吃一驚,這絕對是貝殼灣開業以來最大宗的買賣,而且還能付百分之二十的定金,難道這貨真的是要做買賣?

  劉麗萍向竇慶芳翻譯了,周圍頓起一片噓噓聲,竇慶芳更是震驚不已,半天才道:「這個你請等等,我要打電話去廠里問問,有沒有這麼多貨?」

  「這麼點還要問?」史密斯非常不滿,「你們華國人辦事效率太低了。」

  「對不起對不起。」聽到劉麗萍的翻譯,竇慶芳很是驚慌,既怕大訂單飛了,但不問又的確決定不了。

  竇慶芳小跑著去市場公用電話亭打電話,史密斯又在攤位間轉悠,劉麗萍一一給他翻譯,蘇瀅聽不出一點錯漏。

  【請記住我們的域名 ,如果喜歡本站請分享到Facebook臉書】