第199章 敘詞索引,羅蘭的智慧啟迪

  第199章 敘詞索引,羅蘭的智慧啟迪

  見眾人翹首以盼,全都一副願聞其詳的樣子,羅蘭也沒有賣關子,講解起來。

  他口中的《中國圖書館分類法》是我國圖書館和情報單位普遍使用的一部綜合分類法,主要供大型圖書館圖書分類使用。

  至於「經、史、子、集」四部分類法,則是傳統文化的產物。

  我國借鑑西方的圖書分類法,按現代學科體系進行圖書分類,但由於不少古籍很難納入中圖法的分類體系,因此也在古籍部分沿用了這種四部分類法。(註:該段引用百度百科)

  萊納王國雖然是低魔世界,但是他們的祖先好歹也曾闊過。

  至少,有信史可查的黑龍王朝,提尼亞拉等多個時期,湧現過不少高階法師和高階武者。

  只是近現代以來,落後於宇宙而已。

  某種意義上,歷史發展有著相似之處,羅蘭剛好把這一套搬運過來,嘗試入鄉隨俗。

  生搬硬套絕不可取,但借鑑它的框架,遵循這一套結構化的思維,卻是同樣能夠生效。

  羅蘭對眾人道:「智慧殿堂擁有著萬千門戶,諸多典籍浩若煙海,常人難得其門而入。

  想要快速而又精準穿梭古今,找到自己想要的東西,沒有一套行之有效的分類檢索辦法是行不通的。

  光是這麼一個命題,都能發展出專業的學科。

  我打算為《萊納大典》定下這麼一個框架。

  經部:法術,內部又包含奧術,神術,還有其他超凡體系;

  史部:歷史,史料;

  子部:諸名家著作,魔法師筆記;

  集部:詩詞歌賦,雜藝,文學……

  四部之下,是各種類目,屬種,這就需要結合實際情況加以劃分了。

  但總的來說,都是致力於窮盡這個世界的非物質文化遺產。」

  隨後就是更加具體的,幾十個子項分類,還有某些知識領域自身的脈絡。

  這包括了各大魔法派別與力量體系,各種平凡與超凡相結合的東西。

  眾人從羅蘭的描述之中看到了結合這項文化工程,重拾文明財富的辦法,不由得大為憧憬。

  因為這是萊納王國崛起和晉升的希望。

  有識之士支持。

  買辦階級支持。

  各界領主和封建貴族同樣也支持!

  「這樣一梳理,果然就清楚多了。」

  蘿莎公主也油然的驚嘆,為羅蘭的開闊視野而倍感欽佩。

  科普之後,羅蘭又簡單講述了一下其中與語言學相關的部分。

  語言學是研究語言的本質、起源及運用的學科,也是非常容易跨學科的存在。

  很多人都很容易接受數學是理科之王,物理和化學是左右護法的概念。

  但在文科的領域,文史哲地位孰高孰低,始終沒有定論。

  可能有些人會認為哲學或者歷史才是文科之王,語言學專業出身的羅蘭卻認為,語文(註:見底部解釋)才是理所當然的文科之王!

  語言學的應用是非常廣泛的,好比說現在,萊納王國所需要的文獻分類和檢索法,看似和語言學風馬牛不相及,更像是情報與文獻學的名詞。

  又或者,修撰這樣的大典,更加需要的是精通歷史和各種經義文章,懂得萊納王國魔法力量的人才。

  但實際上,語義分析和主題詞的研究才是其真正的本體!

  這是語言和文字的根本地位所決定。

  一切意義出得我口,入得你耳,或者經過文字的表述,才能顯現出來。

  從某種意義而言,語言和文字不是媒介……

  它就是信息或者知識的本體!

  在眾人的恍然大悟之中,羅蘭總結道:「現在大家明白,為什麼要利用賽里斯文字來做這項工程了吧?」

  阿卡姆十四世恍然大悟道:「我們現在需要的,就是這些知識!」

  其他貴族領主,學者也紛紛道:「現在並沒有那麼一位知識足夠淵博,又能對萊納世界施加以足夠影響力的精靈族大法師來到這個世界,牽頭這樣的工程……」

  「精靈並不夠把自己的知識灌輸到萊納世界,也不會幫助我們重塑萊納文明,挖掘知識財富!」

  「不錯,但我願意,我也能!」

  羅蘭說道。

  「我將帶給你們的,並不是賽里斯文字,而是我的知識和財富!」

  「原來如此!」

  格諾比翁沉默了一陣,無奈嘆息道。

  萊納文明的諸多有識之士也不由得嘆息。

  如果萊納世界本身擁有足夠多的信息和知識,又或者,他們擁有統一的語言和文字,把這些財富整合起來,也可以用自己的語言和文字啊。

  但他們沒有!

  奈之若何?

  所以斬斷過去,全盤轉化是必然了。

  他們別無選擇。

  這件事情的本質,其實就是在精靈族,亞特萊茵等各方陣營和魔法體系作選擇。

  選來選去,還是得落實在人身上。

  亞特萊茵派到這裡來的法師當中,哪個最可靠,最值得信賴?

  是他,是他,就是他!

  「既然這樣,這方面的選擇也沒有什麼可質疑了,只是,羅蘭先生你剛才提及的語義分析和主題詞研究,又是指什麼?」

  格諾比翁從之前的情緒恢復過來之後,又再問了羅蘭一個問題。

  「不謙虛的說,我也算是對亞特萊茵文化略有了解了,但卻從來沒有聽說過這些概念。」

  蘿莎公主聞言,美目閃動了一下。

  她也有同感。

  眾人同樣帶著幾分求知的渴望看向羅蘭,希望能夠更進一步深入了解這些東西。

  羅蘭暗笑。

  這些是來自前世藍星的知識,這個世界或許也有類似的說法,但卻沒有歸納總結,你們當然不知道。

  在眾人的期待之中,他繼續轉換魔法的說法,講解起來。

  文獻內容組織管理和文獻檢索分類法當中,有標題法,元詞法,敘詞法等等方法,應用在計算機上的軟體,維繫著文件夾命名,標籤,關鍵詞等等實際的應用。

  羅蘭穿越之前愛看的起點中文網,也有類似的搜索方式。

  正如通過頻道分類,流派,風格,書名,筆名,簡介,甚至章節名,一名讀者就能快速辨別小說主題,甚至猜測大體內容……

  編修大典的學者,也能夠通過自己的閱讀理解總結出這些關鍵。

  那麼,玄幻,都市,仙俠等等分類,也就被人為總結出來,更進一步劃分則是xx流等關鍵詞。

  這些看似簡單,但實際上一點兒都不簡單的東西就是語言學的應用。

  對於一個小說平台來說,「把合適的書推給目標讀者」,其實是最難的難題。

  書庫之中存在著浩瀚的存量,幾千本精品小說,不計其數的非精品小說,一輩子也不可能全部看完。

  怎麼才能讓讀者找到自己想看的?

  放大到萊納世界古往今來的書庫,怎麼就知道哪些書重要,哪些書不重要,哪些蘊含了精神文明的財富,哪些毫無價值?

  難道隨緣?

  組織幾千名專家學者,費時費力精選,編修,就是必然了。

  然而,編修成功之後,同樣是大部頭,同樣不大可能全部看過一遍,才知道哪些對自己有價值。

  或許對於全萊納而言,《大典》當中的每一本書都有價值,但對於個人而言,幾乎不可能全部通讀。

  不理清楚這些,知識的繼承和運用必定會出問題,根本讀不下去!

  修典除了查缺補漏,保護和修復殘破散軼的古籍,也要兼顧著解決掉這個問題。

  所以,他之前所談及的是編修時的分類方法,現在就是編成之後的檢索方法。

  「元詞是字面上不可分割的詞組單位,比如說,『魔法』,它就是一個元詞。

  而『防護』也是一個元詞,通過『防護』+『魔法』,我們可以組配出『防護魔法』的類目,『惑控系』,『變化系』,『預言系』也是同理……

  但這種詞組的構建是存在一些問題的,比如說『防護魔法』,『防護系魔法』,『防禦魔法』等等……

  不同的元詞搭配過於靈活自由,非常容易產生歧義,混淆概念,也不容易在一些包含特定含義的時候指向所需之物。

  我建議,不要採取這樣的索引辦法,而是應該採取敘詞法。」

  敘詞法是在20世紀50年代,為適應電子計算機在圖書情報工作中的應用而逐步發展起來的。它是分類法、標題法、元詞法和鍵詞法等檢索方法及原理的綜合和發展的產物。(註:該段直接引用百度百科)

  這就是經驗和見識的好處了,羅蘭是穿越者,直接帶著大家跳過老坑,一步到位。

  「所謂敘詞,是一種帶定義的索引詞……也將會是我們接下來工作的重點。

  我們必須從賽里斯文當中提煉出能夠承載和闡述萊納文化的主題詞,加以彙編,形成《萊納大典》的敘詞索引(主題詞索引),進而梳理出整個萊納文明的發展和變化脈絡!

  我打算新創一種魔法,稱之為「索引術」,作用是形成書籍與資料的知識圖譜,方便進行知識管理。

  這是一種連結圖書館與自身的知識管理體系,從今往後,低階法師可以依靠當中的索引進行查閱,形成精心嚴選的『技能樹』!」

  這個時候,羅蘭又拋出了幾個全新的概念。

  知識圖譜,知識管理,技能樹!

  眾人不由得面露驚嘆,連連議論起來。

  「真是不可思議呀,沒有想到,僅僅只是分類和檢索,也包含著這麼大的學問。」

  「難怪我家中藏書才幾百上千冊,就感覺到書房裡面一片混亂,經常讀書,也是在各個領域跳來跳去,沒有把學過的知識串聯起來,形成學問。」

  「原來是連知識的脈絡都沒有摸清,把書給看偏了!」

  「以前總是有一種說法,叫什麼『在知識的海洋裡面徜徉』,但其實,知識的海洋不能讓人獲得什麼益處,只會把人淹死!」

  「航海需要導航,這樣的圖譜,的確是我們所需的呀。」

  格諾比翁也驚嘆道:「亞特萊茵在這個領域,有『書靈』或者『塔靈』之類的妖精,或者以高階法師的超凡記憶強行記住。

  我原本還擔心,這一套系統能不能引進到萊納世界來,但卻沒有想到,羅蘭先生大才,另有辦法解決!

  而且,比起亞特萊茵傳統上的方式,這一套更加適合低魔世界,也更加適合普通人!」

  正所謂,你有魔法,我有科學。

  兩者結合的羅蘭,竟有融會貫通的跡象,給出了一套全新的解決方案。

  忽的,阿卡姆十四世鼓起掌來。

  「諸位,讓我們一起為羅蘭先生的良苦用心鼓掌!」

  頓時間,掌聲雷動!

  蘿莎公主和西萊爾也面帶笑意拍著手,心中暗暗驚嘆不已。

  「我看這門法術不必叫做「索引術」,太生僻了,取個好名字吧。」

  等到掌聲平息之後,之前發問的格諾比翁提議道。

  作為語言學家,雖然不太想陷入「破名想半天」的困境,但為自己的發明創造取個響亮好記的名號,似乎也是理所當然的。

  羅蘭點了點頭,也就真的想了起來。

  但他一時半會並沒有什麼主意,乾脆詢問這名老者:「老先生,你有什麼好主意嗎?」

  不知為何,他從對方的談吐,氣質,就看出對方並不平凡。

  在面對自己的時候,萊納王國的買辦階級,知識分子,多多少少有點兒卑躬屈膝。

  而民族主義分子,則多少有點兒刻意疏遠。

  不卑不亢,這種描述看起來很普通,但實際上,還真不是平凡人能夠做到。

  這讓他不由自主的徵詢一下對方的意見。

  「依我之見,叫做「羅蘭的智慧啟迪」好了。」

  對方給出了一個非常符合亞特萊茵法術命名的規範。

  「好名字啊!」阿卡姆十四世再次鼓掌。

  其他人也跟著鼓掌稱好。

  「算了,隨便吧。」

  羅蘭笑嘆,隨後趁熱打鐵,宣布另外一件事情。

  「我將在總督府這邊舉辦一個賽里斯語學習班,編修團隊的成員將從這個班中遴選,希望大家踴躍報名!」

  萊納世界已經擁有一定的賽里斯語教學基礎,這些精英階層的人,或多或少都有所接觸。

  再加上「通曉語言」之類的法術加持,應該能夠滿足團隊合作的要求。

  中國由於古代文獻豐富,文字比較特殊,語文比較發達,廣義的語文也應該包括語言學,也就是語言學和文字學的總稱,但由於國際學術分科中語言學是一大類,所以反而是語文學從屬於語言學,成為語言學的一個分支。

  這裡說的其實是廣義上的語文。

  (本章完)