18.同行者

  「是邪惡的獸人驅使紅龍要進攻我的城堡?」

  聽到納薩諾斯說他們的遊俠小隊,是追蹤一頭龍前來丹加洛克城堡的,達倫.鐵山上尉立刻緊張了起來。

  以城堡現在遲遲得不到援軍的情況,如果真有一頭紅龍趕來襲擊,就靠矮人們現在的火力,根本不可能抵擋住。

  坐在啤酒桶上的矮人上尉吹鬍子瞪眼的罵到:

  「我之前就聽我在濕地打游擊的表弟說,龍喉獸人們占了蠻錘廢物們的廢城,在裡面用邪惡的神器養龍。

  他們還用龍襲擊了庫爾提拉斯的艦隊。

  對了!

  布萊克,你不就是卡茲莫丹那場襲擊的倖存者嗎?」

  「是的,那一天的經歷對我來說,簡直是噩夢。」

  消瘦的海盜抱著雙臂,靠在另一邊的酒桶上,他搖著頭,語氣低沉晦澀的說:

  「我親眼目睹了獸人們騎著紅龍,從天而降,只是三頭龍,就摧毀了我們的先遣艦隊。三千多人,活下來十分之一都不到。

  整個卡茲莫丹海域都被點燃,看看我的傷!這都是那些該死的龍和獸人,給我留下的『紀念』!」

  他很戲精的拉開頭罩下的遮臉巾,讓納薩諾斯.瑪瑞斯看他臉上恐怖的灼傷,那傷勢把年輕的遊俠著實嚇了一跳。

  看向布萊克的目光也發生了些許變化。

  大概是在好奇,布萊克一個人類,是怎麼在龍火肆虐之下逃生的?這位獸人殺手,背後竟還有這麼傳奇的故事。

  「我能活下來是個奇蹟。」

  布萊克搖了搖頭,他說:

  「大概是我戰死的同胞在保佑著我,並且讓我活下來,替他們向部落的綠皮復仇,但恕我直言,瑪瑞斯。

  我是從濕地一路過來的,可沒有聽說在丘陵地區,有紅龍活動的蹤跡,你們是不是看錯了?」

  「對呀。」

  抽著菸斗的矮人上尉,也搭話說到:

  「在獸人崽子圍攻我們之前,我也收到了戰報,那些紅龍在獸人成功渡海之後,只留了一兩頭保護獸人的船隻,剩下的都回去了格瑞姆巴托。

  它們就要要進攻,也該去進攻距離更近的激流堡。

  丹加洛克城堡雖然位置重要,但也還沒有重要到需要獸人駕馭著龍,千里迢迢的越過大海來進攻吧?」

  「哈杜倫.明翼隊長是一名經驗豐富的遊俠領主,他在奎爾薩拉斯也和巨龍打過交道。他可以確定那確實是一頭龍。

  但不能確定是不是紅龍。」

  瑪瑞斯搖頭,看向天空,說:

  「在隊長的帶領下,我們親眼見過那頭龍的臨時巢穴,它似乎受了傷,按照血跡的方向來看,它確實在有意的接近丹加洛克城堡。

  原因不明。

  但如果那真的是一頭被獸人控制的紅龍,打算摧毀索拉丁之牆的話,那麼我們會在此地布下陷阱。

  付出一切,也要獵殺它!

  任由一頭龍在丘陵地區肆虐,對於正在進行的戰爭影響太大了,它會摧毀戰士們的意志。」

  「大概率是那頭從濕地逃走的,又不死心的青銅幼龍!它可能是衝著我來的。」

  布萊克聽到這裡,心裡已經有了準確的猜測,他深吸了一口氣,也不見太多慌張,畢竟已經有了針對它的對策。

  「必須走了。」

  布萊克心裡想到:

  「丹加洛克城堡本該在上一戰里被獸人攻破,所有的矮人都會戰死於此,是我的介入讓他們活了下來。

  這可能又引發了世界線的些許波動,看來那頭討厭的青銅幼龍是聞著味找上門了。」

  不過在離開之前,布萊克看了一眼不遠處的精靈遊俠們,他權衡了片刻,似是在思索,時而皺眉,時而舒展。

  在好幾分鐘之後,他心裡浮現出一個計劃,便從魔法行囊里取出那封還沾著鮮血的信,遞給了瑪瑞斯。

  說:

  「這是我剛在獵殺了一名獸人斥候,在他身上找到的一封信,我對獸人語不太了解,但從其上有兩個大氏族的徽記。

  我覺得這封信的內容應該很重要,正打算找一些專業人士解讀一下,大家都說奎爾薩拉斯精靈博學多才。

  或許你的同伴們,能幫我解讀一下它。」

  「好啊。」

  正在品嘗矮人啤酒的瑪瑞斯抬起頭,接過那封帶著血漬的信,他對布萊克眨了眨眼睛,將它打開,說:

  「其實不必去找我那些同伴,他們對陌生人...怎麼說呢,不是那麼友善,而且自戰爭爆發時起,我就一直在閒暇時自學獸人語。

  我覺得某些時候我肯定能用上它。

  現在機會來了。」

  這傢伙謙遜的話,讓布萊克撇了撇嘴。

  看他這會閱讀獸人語極其流利的樣子,所謂閒暇時候的「自學」,肯定只是謙虛罷了,這傢伙或許就是旁人傳說中的那種「天才」。

  納薩諾斯.瑪瑞斯能以人類之身,加入遠行者軍團,成為一名遊俠,已經證明了他的天賦不凡,在人類和奎爾薩拉斯接觸到現在兩千八百年裡,被精靈們承認的人類遊俠屈指可數。

  而瑪瑞斯絕對是他們中最優秀的那個。

  他能被風行者家族中最驕傲的女性另眼相看,還親自訓練他,也說明這傢伙肯定是有真材實料的。

  布萊克一直觀察著納薩諾斯閱讀那封信時的表情變化。

  不出他所料。

  從一開始的輕鬆,到中間的嚴肅,再到最後時刻的眉頭緊皺,代表著納薩諾斯已經發現了信中所說的不詳的消息。

  他黑色的眼中浮現出了一抹擔憂,帶著鏈甲的手指緊緊的攥著那獸皮的信件,看向布萊克。

  說:

  「這真是重要而驚人的消息!布萊克先生,您找到的這封信,甚至可能會改變整個戰爭的進程,並且拯救無數人。」

  納薩諾斯放下酒杯,他認真而嚴肅的對布萊克說:

  「請恕我告退,我必須立刻將這消息,告訴給我的隊長。」

  說完,他不顧風度的轉身就走,動作靈巧如猴,以完全不似人類的靈活,順手就翻上了旁邊矮人地堡酒吧的屋檐,如疾影一樣朝著精靈那邊趕去。

  布萊克目送著納薩諾斯的背影。

  他又小心的環視一周,在天空的每一片雲朵里,尋找著龍的影子,在好幾分鐘之後,他並沒有看到一頭龍從天而降。

  這讓海盜長長的舒了口氣。

  「但願這封信能在奎爾薩拉斯那邊掀起世界線的波動,把那頭討厭的幼龍引到那裡去,青銅龍啊青銅龍,你們雖然能穿越時間...

  但就算是你們。

  也不能同時出現在兩個地方,同時處理兩個麻煩吧?」

  布萊克對不遠處正在和矮人軍需官塔爾瑪.雷矛玩耍的小魚人招了招手,奔波爾霸呱呱叫著衝過來,跳到海盜手中。

  又被他丟進腰間專門為小魚人製作的皮包里,就像是袋鼠媽媽的皮兜一樣。

  他將手裡的矮人啤酒一飲而盡,將最後一點餵給小魚人。

  後者喝了便打了個大大的酒嗝,海盜哈哈一笑,伸手在矮人上尉肩膀上拍了拍,說:

  「達倫,這幾天感謝你們的照顧,但我要走了。」

  「啊?這麼突然?」

  矮人上尉扭頭看著布萊克,漂亮的鬍鬚上方,眼睛裡一片愕然,他放下菸斗,說:

  「我還打算在我的部隊裡,給你安排一個少尉的軍銜呢,你配得上矮人們的尊重。不過,現在丘陵這麼亂,你身為人類,幫助同胞也是應有的職責。

  你要去哪?」

  「可能會去敦霍爾德城堡吧。」

  布萊克朝著矮人笑了笑,那殘留著燒傷的乾瘦臉上,露出一絲笑容,他看向北方,說;

  「昨天不是有戰報說,那位布萊克摩爾少校,正在招募老兵,準備去支援塔倫米爾的戰鬥嗎?我想去那裡試試。

  那裡肯定有足夠的獸人能供我獵殺。

  就用你幫我鍛造的武器。」

  他舉了舉卡在左手裡的黑色刃拳,對矮人上尉說:

  「我不會辜負這把武器的,我的朋友,如果戰爭結束之後,你我都還活著的話,我一定請你喝酒。

  喝這世界上最好的酒!」

  「哈哈哈,這是你說的。」

  矮人們都是一群粗獷的傢伙,他們的友情也很粗獷,上尉看到布萊克打定了主意,也不阻攔,他從腰間的包里,掏出一包菸草,丟給了布萊克。

  又很懷念的摸了摸自己手裡上好的黑檀木菸斗,最後一閉眼睛,一咬牙,把菸斗也丟給了布萊克。

  他說:

  「雖說享用菸草,對刺客來說是不好的習慣,但你看看這城堡里,該死的獸人耗光了一切好東西。

  我只能把這些當臨別禮物送給你了。

  你昨天說,你想要一把好槍,但很遺憾,丹加洛克城堡里的侏儒工程師被獸人殺死了,所以我也沒辦法滿足你的渴望。

  但如果如你所說,我們都能活到戰爭結束的話,我一定幫你搞到一把好槍。」

  矮人上尉很戲精的背著布萊克,抽了抽鼻子。

  這矮墩子頭也不回的揮了揮手,說:

  「戰爭結束後再見,人類朋友。」

  「再見,上尉!」

  布萊克舉起手,對鐵山上尉行了個庫爾提拉斯軍禮。

  又對軍需官塔爾瑪揮了揮手,帶著呱呱叫的魚人,從馬廄里牽了一匹馬,在矮人上尉的揮手中,往城堡北方離開。

  不過十幾分鐘之後,在後方傳來的戰馬嘶鳴里,布萊克回頭看去,就看到一個穿著精靈斗篷,背著戰弓的傢伙,縱馬趕了上來。

  「瑪瑞斯?」

  等到納薩諾斯.瑪瑞斯靠近之後,布萊克半是詫異,半是佯裝的問到:

  「你不和你的同伴們繼續留在城堡狩獵巨龍?或者跟著他們一起行動?」

  「因為布萊克閣下你,給我們帶來的消息太過驚人了。」

  人類遊俠拉著馬韁,對布萊克說:

  「哈杜倫.明翼隊長已經用魔法通訊,將消息傳給了奧蕾莉亞女士,據說女士已經向奎爾薩拉斯趕回,要警告她的同胞們戰爭到來的消息。

  但這個消息對我們人類同樣重要,我必須暫時離開我的同伴,把這個消息傳遞給丘陵前線的指揮官們。」

  「唔,原來如此。」

  布萊克笑了笑,他打量著瑪瑞斯,說:

  「其實你寫封信就好了,不必如此奔波的。」

  「不,布萊克先生。」

  納薩諾斯認真的回答說:

  「我先是一名人類,才是一名遠行者遊俠,我雖然和精靈們相處愉快,但不意味著我忘記了我對祖國和同胞的責任。

  我其實也想如你一樣,成為一名獸人殺手,為我的祖國盡一絲我的能力。

  我聽達倫上尉說,你也要去敦霍爾德城堡?

  那看來,接下來這段路,咱們就得同行了,或許我可以從你獵殺獸人的行動中,學習到一些實戰經驗,也說不定呢。」

  「你?你學我?」

  布萊克詫異的瞪大眼睛,隨後又搖了搖頭。

  他說:

  「還是互相學習吧,你別看我打扮的和刺客一樣,其實我也是一名好獵手呢。」